Лаура Гурк - Обман и обольщение

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Обман и обольщение"
Описание и краткое содержание "Обман и обольщение" читать бесплатно онлайн.
Богатая американская наследница Маргарет Ван Альден презирает великосветских щеголей, которые мечтают о выгодном браке. Единственный мужчина, чьему обаянию она не в силах противостоять, – холодный и немного циничный Тревор Сент-Джеймс, одержимый археологическими исследованиями в Египте.
Тревор почти разорен, и приданое гордой и независимой Маргарет поможет ему не только вернуть состояние, но и снова отправиться в Египет…
Сент-Джеймс может играть сердцем наивной американки сколько угодно, но он забыл об одном: обольститель вполне может сам запутаться в сетях любви.
– Конечно, нет. – В голосе девушки звучало разочарование.
– Но это лишь в том случае, если джентльмен с вами не обручен, – продолжил Роджер. – После помолвки поцелуи не запрещены. – Он замолчал, собираясь с духом, потом схватил девушку за руку и опустился на одно колено. – Маргарет – могу я называть вас так? – И, не дожидаясь ответа, произнес: – Вы мне очень нравитесь, я вас искренне уважаю. Вы станете мне превосходной женой. Вы выйдете за меня замуж?
Тревор с трудом сдерживал смех. Девушка попыталась высвободить руку, но Роджер крепко держал ее.
– Скажите, что выйдете за меня замуж! – воскликнул он. – Мы будем прекрасной парой.
– Не сомневаюсь в этом, но я не думаю, что…
– Моей матушке вы тоже очень нравитесь, хоть вы и американка. Она одобрила мой выбор и дала согласие на то, чтобы я попросил вашей руки.
«Ага, – подумал Тревор, – значит, он сначала попросил разрешения у мамочки. Как это мило».
Девушка предприняла еще одну отчаянную попытку высвободить руку.
– О, Роджер, пожалуйста, встаньте! Мне следовало знать, что из моей затеи ничего не получится. Нам лучше просто забыть об этом.
Мужчина в изумлении посмотрел на нее:
– Забыть?
– Ну разумеется. Вы сделали мне предложение. Я польщена. Но не могу выйти за вас замуж.
– Но вы же сами пригласили меня сюда. Заставили меня поверить…
– Мне очень жаль, если я ввела вас в заблуждение, простите меня. Но, поженившись, мы совершили бы ужасную ошибку.
– Ясно, – холодно произнес Роджер, поднявшись с колена. – Вы правы. Мне следовало хорошенько подумать, прежде чем впустую потратить время, ухаживая за невоспитанной американкой. Прощайте.
Он чопорно поклонился и ушел.
Тревор больше не мог сдерживаться и громко рассмеялся.
Маргарет вскрикнула и обернулась. К ней шел мужчина, высокий, широкоплечий, облаченный в помятую одежду. Его черные волосы были небрежно зачесаны назад, а щеки поросли щетиной. Однако покрой одежды был превосходным, а когда он заговорил, по его тону и произношению Маргарет поняла, что незнакомец принадлежит к высшим слоям общества.
Мужчина подошел к ней. У него были правильные черты лица, глубоко посаженные глаза. Маргарет покачала головой и попятилась, выпитое шампанское давало о себе знать.
– Если вы сделаете еще хоть шаг, то окажетесь в фонтане, – заметил мужчина.
– Кто вы такой? – спросила она.
– Не помню, чтобы я когда-нибудь веселился так, как сейчас, – произнес он, не ответив на ее вопрос. – Ваш жених вел себя как дурак. Я рад, что вы отказались выходить за него замуж.
– Как вы посмели прятаться тут и подслушивать!
– Я пришел сюда раньше вас, – ответил незнакомец. – Если вы хотели уединиться, вам следовало бы сначала удостовериться, что тут никого больше нет.
Маргарет это совсем не успокоило. У нее вообще появилось ощущение, что мужчина и не собирался ее успокаивать.
– Вы должны были сразу заявить о своем присутствии.
– И тем самым испортить самое романтическое событие в вашей жизни? Нет, на такое я не способен.
– Вы присутствовали при личном разговоре! – гневно воскликнула Маргарет.
– А мне почему-то показалось, что вы хотели получить поцелуй, а не разговор.
– Не понимаю, что вы имеете в виду.
– Правда? – Он провел по ее губам кончиком пальца. Едва заметное прикосновение парализовало Маргарет. Она ощутила, как сердце бешено забилось в груди. – Если вы действительно хотите поэкспериментировать с поцелуями, – тихо проговорил незнакомец, продолжая гладить ее губу, – то вам нужно найти мужчину, который знает толк в подобных вещах.
Маргарет схватила наглеца за запястье и отшвырнула его руку.
– Такого, как вы, например?
– Это предложение? Конечно, я с радостью займу место бедняги Роджера. – Он наклонился и добавил доверительным шепотом: – Можете мне верить, я не стану портить впечатление от первого поцелуя. Никаких падений на колени и предложений руки.
Его дразнящая улыбка стала еще шире. Маргарет не сомневалась, что в душе он просто смеется над ней. Она открыла рот, чтобы ответить, но не смогла найти достаточно резких и уничижительных слов, которые сбили бы спесь с этого самоуверенного павлина. В итоге Маргарет сделала единственное, что пришло ей в тот момент на ум. С головой, кружащейся от шампанского, с пылающими от смущения и ярости щеками она молча развернулась и просто убежала.
Продолжая улыбаться, Тревор смотрел ей вслед. Вдруг он заметил, как что-то блеснуло в свете луны. Тревор наклонился, поднял с земли вещицу и присвистнул. Это оказалась золотая заколка, усыпанная бриллиантами. Вертя в руках украшение, которое, наверное, стоило сотни фунтов стерлингов, Тревор думал о стройной фигуре девушки, о ее нежных губах и невинных, робких попытках соблазнения. Такая комбинация показалась ему необычной и очень заманчивой. Он вдруг почувствовал волну желания. Жаль, что Маргарет выбрала для прогулки под луной не его, а этого болвана Роджера. Уж он-то знал, как доставить девушке удовольствие.
* * *На следующее утро Тревор проснулся чуть свет. Накануне во время прогулки с Эдвардом он заметил рядом с виллой конюшню. А он так давно не ездил верхом! Тревор принял ванну, оделся и направился к лошадям.
Главный конюх провел его внутрь, и Тревор медленно пошел вперед, восхищенно оглядывая лошадей в стойлах. Хозяин виллы наверняка знал толк в лошадях. Тревор остановился возле великолепной черной кобылы. Лошадь фыркнула и затрясла головой, откинув назад черную гриву.
В этот момент в конюшню вошел мужчина. Он наверняка был важной персоной, судя по тому, как конюх бросился ему навстречу и как приветствовал его.
– Доброе утро, Роберто, – ответил мужчина. – Оседлай Шеваля!
Конюх поспешил выполнить приказание. Мужчина подошел к Тревору и одобрительно кивнул в сторону кобылы:
– Синдер – хорошая лошадь, – сказал он.
– Она объезжена?
Мужчина рассмеялся:
– Как положено. Но она далеко не каждому позволяет садиться в седло. Например, с моей дочерью она дружит, но, видимо, потому, что Синдер чувствует в ней родственную душу.
– Думаю, лошади не выбирают седока, – возразил Тревор. – Просто мы разрешаем им везти себя.
– Возможно, но у Синдер, как и у моей дочери, свое мнение на этот счет.
Словно в подтверждение этих слов, кобыла вдруг взвилась на дыбы и стала бить воздух копытами. Затем опустилась и изо всех сил пнула задними ногами ограждение стойла.
Тревор зашел в пустовавшее рядом с лошадью стойло и крепко схватил Синдер за гриву, а второй рукой принялся гладить шею кобылы.
– Тише, – проговорил Тревор ласковым голосом, – успокойся.
Сначала лошадь начала вертеть головой, пытаясь высвободиться, но Тревор намотал гриву себе на руку и терпеливо ждал, ни на секунду не ослабляя хватку. Вскоре Синдер сдалась и затихла.
– Что ж, – сказал мужчина, – кажется, вы ей понравились.
– Нет, она делает вид, будто ждет, когда я решу на нее сесть. Тогда и посмотрим, кто кого.
– Пожалуй, вы правы. Кстати, я как раз собирался проехаться. Не хотите ли присоединиться ко мне?
– Охотно. – Тревор отпустил гриву лошади и вышел из стойла. Он протянул руку и представился: – Лорд Эштон.
– Я догадался. Эдвард мне говорил о вас, – ответил мужчина и тоже представился: – Я Генри Ван Альден.
Когда привели оседланных лошадей, хозяин дома встал рядом с Шевалем, жеребцом чалой масти, и обернулся: интересно, как Тревор справится с норовистой кобылой? Тревор медленно сел в седло, взял в руки поводья и движением головы сделал конюху знак отойти. Как только Роберто сделал шаг в сторону, Синдер громко заржала, затем попыталась опустить голову, собираясь встать на дыбы. Но Тревор изо всех сил натянул поводья, не дав ей возможности сбросить его на землю.
Какое-то время кобыла яростно крутилась и скакала под ним, но в итоге Тревору удалось успокоить ее. И тогда она благосклонно позволила всаднику вывести ее с конюшенного двора.
– Превосходно, – сказал Генри, когда Тревор поравнялся с ним. – Вы умеете обращаться с лошадьми.
Тревор почувствовал, что для этого человека такие слова были самой лучшей похвалой.
– Эдвард рассказывал мне, что вы занимаетесь археологией, – сказал Ван Альден.
– Да, можно сказать и так.
Генри указал на гряду зеленых холмов, возвышавшихся невдалеке:
– Там мы обнаружили интересные руины. Не хотите ли взглянуть?
Они скакали несколько миль и, оказавшись на вершине холма, остановились.
– Весьма впечатляющие руины, – заметил Тревор. – Памятник прекрасно сохранился.
– Да, неплохо. Хотя здание немного пострадало от землетрясения. Все ценные предметы давным-давно исчезли, но некоторые мозаики остались в первозданном виде. – Ван Альден прочел небольшую лекцию о римской археологии и рассказал о собственных интересных находках, например, о таком чуде техники, как древний водопровод, обнаруженный в этом здании. – Но я полагаю, вам не очень интересны римские руины. Ведь ваша специализация – Египет, не так ли?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Обман и обольщение"
Книги похожие на "Обман и обольщение" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Лаура Гурк - Обман и обольщение"
Отзывы читателей о книге "Обман и обольщение", комментарии и мнения людей о произведении.