» » » » Лаура Гурк - Обман и обольщение


Авторские права

Лаура Гурк - Обман и обольщение

Здесь можно скачать бесплатно "Лаура Гурк - Обман и обольщение" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, год 2009. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Лаура Гурк - Обман и обольщение
Рейтинг:
Название:
Обман и обольщение
Автор:
Издательство:
АСТ, АСТ Москва
Год:
2009
ISBN:
978-5-17-060274-2, 978-5-403-01654-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Обман и обольщение"

Описание и краткое содержание "Обман и обольщение" читать бесплатно онлайн.



Богатая американская наследница Маргарет Ван Альден презирает великосветских щеголей, которые мечтают о выгодном браке. Единственный мужчина, чьему обаянию она не в силах противостоять, – холодный и немного циничный Тревор Сент-Джеймс, одержимый археологическими исследованиями в Египте.

Тревор почти разорен, и приданое гордой и независимой Маргарет поможет ему не только вернуть состояние, но и снова отправиться в Египет…

Сент-Джеймс может играть сердцем наивной американки сколько угодно, но он забыл об одном: обольститель вполне может сам запутаться в сетях любви.






Она безжизненно замерла в его объятиях, не прижимаясь к нему, но и не отталкивая его от себя. Поцелуй стал более нежным. Теперь Тревор соблазнял ее лаской, а не силой. Его ладони скользили по напряжённой спине Маргарет, рот пробовал на вкус ее сочные губы. Он целовал и ласкал ее до тех пор, пока Маргарет не сдалась ему с еле слышным вздохом и расслабилась в его руках. Она прижалась к его груди, и в этот момент Тревор потерял голову от страсти.

Он готов был на все, чтобы овладеть ею и освободиться от мучительного напряжения в теле.

Вдруг он понял: Маргарет победила его. Она оказалась сильнее. Тревор отпустил ее и пошел к себе в спальню.

– Я не дам тебе развод, – спокойно сказал он, остановившись в дверях, – поэтому если ты намерена упорствовать, то будь готова к войне. К тому же ты пообещала, что останешься тут, пока не закончишь отделку дома. Надеюсь, ты сдержишь свое слово.

– Так же, как ты сдержал свое? – с горечью сказала Маргарет. – Ведь ты поклялся заботиться обо мне, любить и уважать?

Она сражалась с ним. Упрямая, гордая, недоверчивая и сентиментальная. Та Мэгги, которую он знал.

– Если станешь моей, я буду заботиться о тебе, – тихо произнес он. – Если будешь относиться ко мне с уважением, я тоже буду тебя уважать. А что касается любви… – Он пристально посмотрел на нее. – Я буду счастлив остаться и любить тебя всю ночь напролет.

– Ты говоришь не о любви, а о совокуплении.

– Это одно и то же. Только глупые мужчины и романтичные женщины думают по-другому.

– Ты действительно в это веришь? Это лишний раз доказывает, какие мы с тобой разные.

– Разные или нет, но мы теперь муж и жена.

– Не навсегда. Я не буду жить с мужчиной, который меня не любит. Мне все равно, сколько на это уйдет времени, но я разведусь с тобой.

– Я знаю, но предупреждаю тебя: я сделаю все возможное, чтобы ты изменила свое решение. И не буду играть по правилам.

Оказавшись у себя в спальне, Тревор задумался. Он сделает все, что в его силах, чтобы Маргарет осталась его женой.

Она ответила на его поцелуй со страстью, которая напомнила ему прежнюю Маргарет. И читала она «Правильные формы» Дебретта, изучая титулы английской аристократии и правила обращения к ее представителям.

Это обнадеживало.

В течение последующих двух недель Тревор продолжал соблазнять жену. То и дело попадался Маргарет на глаза, выезжал вместе с ней верхом на утреннюю прогулку. За обеденным столом втягивал ее в разговор, невозмутимо сносил всё ее колкости. Он оставлял ей подарки, которые сама Маргарет называла взятками, в тех местах, где она обязательно должна была их найти. Каждый вечер он заходил к ней в спальню и разговаривал, используя в качестве предлога переделку дома. Он делал все возможное, чтобы разрушить ее защиту и заставить сдаться ему на милость.

Усилия Тревора начали приносить свои плоды. Ее сопротивление потихоньку ослабевало. Порой она даже ловила себя на мысли, что начинает вновь верить Тревору, думать о том, что, может быть, он на самом деле любит ее. Она старалась избегать Тревора, но это было невозможно. Она старалась пробудить в себе ненависть к Тревору, но это у нее плохо получалось.

В мае к ним приехали погостить Корнелия с Эдвардом.

– Он сводит меня с ума, Корнелия, – сказала Маргарет кузине, когда та поднялась к ней в гостиную. – Ни на минуту не оставляет меня в покое.

– Что ты имеешь в виду? – спросила Корнелия, усаживаясь в кресло и снимая перчатки и шляпку.

– Он следует за мной, когда я еду кататься верхом. Он оставляет подарки – духи с запахом лимона и вербены, шоколадные трюфели, романы. Вчера вечером я нашла в тарелке для супа браслет с изумрудами. Это какой-то кошмар!

– Бедная Мэгги, – с улыбкой произнесла кузина, – какой у тебя ужасный муж!

– Это не смешно! – воскликнула Маргарет. – Я знаю, почему Тревор ведет себя подобным образом. Дело вовсе не в том, что он меня любит. Он просто хочет наследника.

– Разумеется. Дети – главная цель брака.

– И он пытается очаровать меня, – продолжила Маргарет, пропустив слова Корнелии мимо ушей, – только бы я с ним не разводилась – боится, что я заберу с собой все деньги.

– Развод! – Корнелия выпрямилась. – Ты, наверное, шутишь.

– Я говорю совершенно серьезно.

– Ты понимаешь, что это такое? Развод невозможен. Скандал тебя погубит.

– Мне все равно.

– Зачем тебе разводиться? Судя по тому, что ты мне рассказала, Эштон оказался очень заботливым супругом. Должна признаться, что ты меня обрадовала. Теперь я могу вздохнуть с облегчением. Никогда бы не подумала, что он окажется таким романтиком.

– Тревор не романтик. Он снова пытается манипулировать мною, чтобы добиться своего. Ради поместья Тревор готов на все. Когда у него появятся наследники, а вложенные деньги начнут приносить прибыль, он сразу согласится на развод.

– Прости, но ты говоришь глупости. Подарки, внимание…

– Это сплошное притворство. Он делает это не для того, чтобы продемонстрировать свою любовь. Он просто старается задержать меня и получить все, что ему нужно. Тревор не любит меня.

– Ты уверена?

– Он сам мне это говорил.

В гостиную вошла служанка. Корнелия посмотрела на поднос с чаем, который она несла, и перевела взгляд на Маргарет:

– Если не возражаешь, Мэгги, нам с тобой сейчас лучше выпить по стаканчику мадеры.

Маргарет отослала служанку и со вздохом опустилась на стул.

– Мне не нужна мадера. Мне нужен развод.

– Но, Мэгги, подумай о последствиях. Если ты разведешься, ни один приличный мужчина не женится на тебе.

– А зачем мне снова выходить замуж? – с горечью спросила Маргарет.

– В Англии практически невозможно добиться развода.

– Я знаю.

– Может, проще наладить отношения с Эштоном? Даже если он не любит тебя, ты ему очень дорога, и у вас много общего. Вы оба обожаете приключения и риск. Не все счастливые браки основаны на любви. Многие пары довольствуются чувством привязанности и общими интересами.

– Мне этого недостаточно, – сказала Маргарет. – Я слишком сильно его люблю, чтобы довольствоваться его привязанностью.

– Ох, Мэгги, – Корнелия вздохнула, – мне так жаль, что ты несчастлива. Это я виновата.

– Ты здесь ни при чем. Тревор уговорил тебя и Эдварда помочь ему, и вы согласились. Ради меня. Никто не заставлял меня выходить за него замуж. Это был мой выбор. Я сама убедила себя в том, что он испытывает ко мне глубокие чувства.

– Мэгги…

– Но теперь все изменилось, – с печальной улыбкой сказала Маргарет. – Я повзрослела. Рассталась с романтическими идеалами и теперь воспринимаю мир таким, какой он есть на самом деле. Тревор женился на мне из-за денег. Теперь я понимаю, что настоящей любви вообще не существует.

– Как ты можешь так говорить? Ведь ты любишь его.

– А что толку?

– Эштон тобою дорожит. Внимателен к тебе. Может быть, со временем он научится тебя любить, и ваш брак обретет смысл.

– Нет, Корнелия. Словами «они жили долго и счастливо» заканчиваются все сказки. А в сказки верят только маленькие девочки.

Глава 21

Корнелия и Эдвард ехали целый день, устали и довольно рано отправились спать. Маргарет пошла к себе, заперла входную дверь и ту, которая соединяла их спальни. Она подозревала, что у Тревора есть ключи, но надеялась, что он поймёт намек и не станет ее беспокоить.

Однако Тревор намек не понял.

Маргарет сидела за туалетным столиком и причесывалась, когда услышала какой-то треск. В зеркале Маргарет видела отражение гардероба. Она обомлела, заметив, как его двери медленно открылись. Не в состоянии сдвинуться с места, Маргарет решила, что в Эштон-Парке завелось привидение.

– Боже правый! – воскликнула она, когда из гардероба вышел Тревор, раздвигая руками ее платья. Щетка выпала у нее из рук, и она вскочила. Повернувшись к нему, Маргарет сказала: – Ну ты меня и напугал! С чего это вдруг ты решил спрятаться в гардеробе? Ты что, следил за мной?

– Если даже и так, то ты это заслужила. Закрыла все двери, чтобы я не мог войти, – ответил Тревор, стряхивая с себя пыль и паутину. – Сначала я подумал, не выбить ли мне их ногой, как это делают герои старинных романов, но двери здесь из прочного английского дуба. И я решил, что лучше не ломать себе ноги.

– Может, проще было бы воспользоваться ключом? – спросила она.

– Разумеется. – Тревор ухмыльнулся. – Но так интереснее. Похоже на приключение.

– Как ты туда попал?

– Позади гардероба в стене есть железная лестница, которая ведет вниз через старый мусоропровод к подземному ходу.

– Потайной ход? Как интересно! – Маргарет не стала скрывать любопытства. – А зачем он нужен?

– Согласно семейной легенде, его построила супруга десятого графа Эштона, пока он воевал с французами на Пиренейском полуострове, чтобы она и ее любовник могли встречаться друг с другом. Подземный ход ведет в дом егеря. Удобно, не правда ли?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Обман и обольщение"

Книги похожие на "Обман и обольщение" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Лаура Гурк

Лаура Гурк - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Лаура Гурк - Обман и обольщение"

Отзывы читателей о книге "Обман и обольщение", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.