Далин Андреевич - Зеленая кровь
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Зеленая кровь"
Описание и краткое содержание "Зеленая кровь" читать бесплатно онлайн.
Антиутопия. Действие происходит в мире, где звери могут притворяться людьми, а люди довольно часто оказываются подделкой под самих себя.
– Почему? – спросил Рамон. – И кто такие волкодлаки?
– Люди, которые могут перекидываться в волков, – сказал Тео. – Глупости.
С лица продавщицы сползла улыбка – она рассмотрела пса.
– Вот из-за перевертышей такие книжки и читают, – сказала продавщица, кутаясь в шаль. – Это собака, да? А выглядит – ужас… клыки… волк, я думаю, еще страшнее…
– Эта собака столько жизней спасла, – сказала Жасмин, – под пулями, рискуя собой… Эх…
– Ну, я же не знала…
Рамон смущенно убрался в тень, перекинулся, уселся у ноги Тео. Жасмин потрепала его по шее.
– Собаки то и дело жертвуют собой, спасая людей… Хоть бы раз услышать, что человек рискнул собой, спасая пса. Нет, невозможно, только пишут вот это! – Жасмин тряхнула книгой в воздухе. – Послушайте. Это провидица волкодлаку говорит. "Я вижу в твоих глазах человека и волка. В одном глазу вижу человека, доброго, порядочного, вижу мужа и друга. В другом вижу волка – жестокость и подлость, стон в темноте, растерзанную плоть, коварство и злобу. Тебе надо убить в себе зверя"… Нравится?
– Обычно для таких сказок, вообще-то… – сказал Тео. Рамон вздохнул.
– Обычная ложь. Вот интересно, кто-нибудь издал бы такое: вижу, мол, в твоих глазах человека и волка. В одном глазу – человеческую подлость и мелкую жестокость, похоть и трусость, поганенькое властолюбие, любовь к дешевым игрушкам вроде политики и бизнеса, жадность, продажность и ложь. А в другом – волчью честь, спокойную отвагу, благородство и верность, любовь к жизни и к себе подобным, веселый азарт, товарищество… Ведь не напечатали бы… Люди слишком любят слушать и читать грубую лесть!
– Сложно вам, наверное, живется, девушка, – сказала продавщица.
Жасмин передернула плечами. К киоску подошла пожилая чета и принялась рассматривать программу телепередач. Тео отошел, так ничего и не купив. Жасмин и Рамон присоединились к нему.
Загорелись фонари, стало посветлее, но тяжелое пасмурное небо, казалось, опустилось еще ниже и будто прогнулось к земле под тяжестью непролитых дождей. Осенняя свежесть рассеивала запахи бензинового перегара и дыма, но корицей палой листвы тоже не пахло – с тощего газона доносился только сильный запах крапивы, острый, какой бывает только осенью, перед самыми холодами. Прохожие не шли, а почти бежали, торопливо, не глядя вокруг, подняв воротники.
– Давайте, мы с Рамоном вас проводим, а сами в управление СБ пойдем? – сказал Тео, заметив, что Жасмин совсем уж зябко нахохлилась. – Я там щенка своего оставил на псарне, он волнуется, наверное, да и с полковником надо поговорить, он меня ждет…
– Я с вами пойду, – сказала Жасмин. – Можно, капитан? Хочу взглянуть на щенка.
Тео кивнул, а Рамон радостно боднул лбом ее руку.
Долго шли пешком, но ждать автобуса и слушать, что псов нужно водить в намордниках, никому не хотелось. Совсем замерзли, только Рамон не обращал внимания на вечерний холод. Он веселился, как щенок, и приглашал повеселиться и людей – совал им в руки палочки, носился кругами, тыкался головой в колени, всем видом показывал, что жизнь прекрасна, а все плохое позади – и все-таки втянул своих друзей в догонялки, которые несколько их согрели. К управлению СБ подошли, порозовевшие от беготни, в странном, взвинченно-нервном расположении духа, ожидая чего-то – и не обманулись.
На автомобильной стоянке около управления, между грузовичком ветеринара Бруно и внедорожником Хольвина, стоял высокий, тонкий, лаково блестящий, редкой красоты вороной жеребец, невзнузданный и без седла; маленькая Лилия обнимала его за шею. Хольвин, Бруно, Феликс и Гарик с Шагратом что-то довольно бурно обсуждали – появление в пределах обонятельного круга псов знакомого запаха Тео и Рамона это обсуждение расстроило. Гарик кинулся к Тео, облапился, забыв все правила приличия, лизнул в щеку, прижался головой к куртке:
– Ах, Тео, они говорили, что я буду жить на псарне! Они говорили, что ты можешь больше не прийти! Ах, я не хочу на псарне, я хочу с тобой! Возьми меня, я даже буду драться с кем захочешь, но давай будем вместе, а? Ах, пожалуйста!
Тео несколько минут не мог отвечать ни на какие вопросы, только оглаживал Гарика, пытаясь его успокоить. Глядя на его радость, смешанную с тревогой, можно было думать только о том, что жизнь и время теперь принадлежат и Гарику тоже, как они стали бы принадлежать в равной степени жене и ребенку. И самое поганое, думал Тео, что ему нельзя ничего пообещать, потому что я и сам не знаю, что со мной будет. Как не крути, я – убийца.
– Хольвин, – сказал он в конце концов. – Пожалуйста, если меня все-таки посадят, возьми Гарика к себе? Ладно?
Хольвин, присевший на корточки, чтобы поздороваться с Рамоном, взглянул на него снизу.
– Здорово, – сказал насмешливо и мрачно. – Уже спланировал? Нельзя тебе в тюрьму, Тео. У тебя слишком много обязательств. А у меня и без вас со щенком проблем хватает. Я его не оставлю, естественно, но ориентируйся хоть немного…
– Погоди, погоди, – Тео вдруг осознал, что видит лошадь. – Погоди, Хольвин… Лаванда… то есть, Лилия, что это за… ты же не хочешь сказать…
– Ага, – сказала Лилия с наивной детской улыбкой. – Я – конокрад. Как увижу лошадь, так и хочется украсть…
Конь опустил голову и фыркнул ей в ухо, разметав волосы. Жасмин коротко расхохоталась, и остальные Хозяева невольно улыбнулись.
– Что ты прикажешь делать, а? – спросил Хольвин. – Этот жеребец объявлен в розыск, он стоит пятьсот шестьдесят тысяч, он насквозь болен, он двоесущный, его нельзя отдавать владельцам, которые убьют его Старшую Ипостась, как водится в конно-спортивном деле… но у меня даже конюшни нет. Вы двое просто без ножа меня режете – ты своими замечательными приключениями с законом и порядком, а Лилия – тем, что надо куда-то срочно и нелегально пристроить крупного и требовательного зверя… А у меня и в лесу забот полон рот…
– Я его не отдам, – сказала Лилия. – Он – мой друг. Здорово мы, люди, развлекаемся: пытками лошадей, а? Он мне кое-что рассказал про скачки – и я его не отдам ни за что. Я иногда думаю про концлагеря для коров – можно сдохнуть от бессилия, но тут мне ничего не под силу сделать. А Дэраша я могу не отдать – и не отдам. Только через мой труп.
– За полмиллиона они кого угодно сделают трупом, – сказал Феликс. – Да, господин капитан?
– Полномочия посредников не распространяются на домашний скот, а лошади считаются скотом, – сказал Хольвин. – Но Лилия права, по-человечески мы не можем отдать коня на муки и гибель. Давайте думать, откуда взять деньги. Я попробую обратиться в Фонд Лиги, может быть, нам помогут. А во избежание всяческих осложнений я все-таки заберу жеребца к себе. Лилия, ты будешь помогать переделывать в денник половину хлева для коз.
Лилия радостно кивнула. Вороной тронул губами ее шею, и она погладила коня по щеке.
– А что случилось в лесу? – спросил Тео.
– Ничего хорошего. Волки ночевали рядом с Медвежьим хутором – медведь там сейчас не живет. Я боюсь, что браконьеры, те самые, о которых я говорил тебе, поймали моего медведя и держат в клетке. Это очень плохо.
– Охота на медведей сейчас в моде, – сказал Бруно. – Сволочи… Считают, что за деньги можно нарушить любой запрет…
– Медведя жаль, – сказал Хольвин, – но у меня есть кое-какие подозрения, что это весьма непростой медведь… В общем, Хранители беспокоятся, очень беспокоятся. Нам надо бы проверить базу, обыскать лучше всего – а ты отстранен от дел. К кому еще я могу с этим обратиться?
– Ты о том, что это дело на грани нарушения закона о собственности? – спросил Тео. – Знаешь, даже я хорошо подумал бы, как все это обставить, чтобы не было больших неприятностей…
– В том районе, господин посредник, – сказал Феликс, – дачи всяких знаменитостей и состоятельных людей. Это, небось, их охотничья база. Потом жалоб не оберешься…
– Ладно, – хмуро сказал Хольвин. – Я сам справлюсь. А к доблестной СБ обращусь исключительно, когда раздобуду точную информацию, тем более, что ты отстранен. Не мог быть поосмотрительнее?
– Хольвин, – горячо возразила до сих пор молчавшая Жасмин, – вы не правы. У Тео не было другого выхода. Ведь этот гад не только не нарушил ни одного писаного закона, он еще и разрешение в Городском Совете получил на показ своей живодерни. Тео сделал то, что нужно было сделать – есть мертвецы, которых надо убивать.
– Вероятно, – кивнул Хольвин. – Я сужу предвзято, мне, видите ли, не хватает общества Тео, когда нужно воевать за лес… Но неважно. Итак. Я забираю Лилию, жеребца и собак – тебе же не нужен Рамон, раз ты не участвуешь в патрулировании? – и отправляюсь домой. Устраиваю лошадь, а потом собираю информацию о медведе. И как только получаю что-то конкретное – звоню тебе.
– И мы с господином капитаном едем к вам в любом случае! – радостно заключил Феликс. – Потому что все равно ему больше нечего терять, а я – с ним, и точка.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Зеленая кровь"
Книги похожие на "Зеленая кровь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Далин Андреевич - Зеленая кровь"
Отзывы читателей о книге "Зеленая кровь", комментарии и мнения людей о произведении.