» » » » Мэри Энджелс - Вселенная любви


Авторские права

Мэри Энджелс - Вселенная любви

Здесь можно скачать бесплатно "Мэри Энджелс - Вселенная любви" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство ЭКСМО, год 1995. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Вселенная любви
Издательство:
ЭКСМО
Год:
1995
ISBN:
5-85585-360-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Вселенная любви"

Описание и краткое содержание "Вселенная любви" читать бесплатно онлайн.



Американская писательница подарила читателям современную сказку о Золушке.

Секретарше страховой компании Брит Бейли выпадает в жизни счастливый случай. Получив заманчивое предложение, девушка отправляется в Голливуд, но благодаря невероятному стечению обстоятельств оказывается в затерянном от цивилизации уголке первозданной природы, где встречает своего прекрасного принца.






– Конечно. Моя бабушка частенько говаривала, что у каждого из нас – своя миссия на земле. – Руди налил всем еще шоколаду. – И если человек выживает, когда ему грозит смертельная опасность – значит, его миссия не закончена.

– Я не представляю себе, какая у меня миссия, – протянула Йоланда.

– Может быть, смешить людей, – сказал Джейк. – Поднимать их настроение. А некоторых, и это даже доказано, смех излечивает как морально, так и физически.

– Да что вы говорите? Излечивайте сердечные приступы телесериалами с участием Йоланды! – пошутила она.

– О нет, излечивайте ваши сердечные недуги, смеясь вместе с Йоландой, – поправила Брит.

– Как вы думаете, я смогу сделать новеллу о том… о том, что случилось сегодня? – спросила Йоланда.

– С моей точки зрения, – проворчал Руди, усаживаясь с ней рядом, – это было не очень смешно.

– А с моей точки зрения, то есть с того камня посреди реки, – насмешливо начала Йоланда, – вы, парни, выглядели весьма забавно, когда бегали, махали руками, орали, хватались за веревку. Удивительно, что вам все-таки удалось что-то сделать!

Брит вспомнила свое купание в запруде накануне, которое видела лишь птица, пока не пришел Джейк.

– А как насчет точки зрения ястреба с поднебесья? Он, наверное, подумал, что мы странно ведем себя, этак вот бегая взад-вперед.

– Да, это идея, – обрадовалась Йоланда и продолжила тоном рассказчика: – Пара ястребов летает, разыскивая воздушные течения Большого Каньона, и видит парочку, которая валяет дурака на берегу реки. – Она остановилась и задорно взглянула на Руди. – И вдруг одного из них уносит течением. Оставшийся на берегу хватает своих приятелей, и они бросают лассо, чтобы вытащить беднягу. – Она опять остановилась и взглянула на свои часики. – Мораль сей истории такова: валять дурака можно, если только у вас под рукой есть длинная прочная веревка. – И хотя все засмеялись, она махнула рукой. – Требуется еще поработать, но что-то в этом есть…

– Ты забыла тот момент, когда тебе не хотелось слезать с камня, – добавил Руди. – У меня было такое впечатление, что ты отложила там яйцо и не хочешь покидать своего гнезда.

– А знаешь, неплохо, – сказала Йоланда. – Хочешь быть моим соавтором? Но если честно, я хочу поблагодарить вас за то, что я сейчас сижу здесь и могу придумывать дурацкую версию сегодняшних событий.

– Только вы можете сделать так, чтобы мы посмеялись над ними, – сказала Брит.

Йоланда зевнула и встала, чтобы погреться у костра.

– После такого, полного событиями, дня я уже ничего не соображаю. Кажется, я смогу заснуть даже в этой холодной, неудобной палатке.

Она подошла к Джейку.

– Я думаю, что просто обязана обнять парня, который спас мне жизнь.

Прежде, чем он успел что-либо ответить, Йоланда крепко стиснула его в объятиях. Отступив, она вытерла слезы на глазах, затем обняла и Брит. Это была минута нежности, и, очевидно, редкая для Йоланды, так что она быстро оборвала ее.

– Пойду-ка я посплю. Может быть, завтра нас выручат. Спокойной ночи всем.

Руди пожал Джейку руку своей здоровой пятерней и тоже обнял Брит, затем отправился в палатку следом за Йоландой.

Джейк поддерживал огонь в костерке, в котором шипели сырые дрова.

– Я рада, что все хорошо кончилось, – сообщила Брит.

– Я тоже.

– Джейк, ты сегодня совершил замечательное дело.

– Как я уже сказал, я ничего не сделал бы один. Мы справились общими усилиями.

– Пусть будет так, но мы с Руди не спасли бы ее сами. Я ужасно горжусь знакомством с тобой.

Джейк встал и выпрямился во весь рост. Ему было не слишком-то удобно выслушивать комплименты Брит, но он знал только один способ ее остановить.

– Я тоже устал. Ты хочешь прилечь?

– Конечно. – Брит встала и потянулась за спальным мешком, в который заворачивалась, сидя у костра.

Джейк схватил ее за руку и притянул к себе. Его руки обхватили ее талию.

– Ты пойдешь ночевать наверх?

– Да, – кивнула она, прижимаясь к его теплому сильному телу. – Там спокойно и уютно.

– Вместе со мной?

Ее сердце заколотилось, и она улыбнулась в темноте.

– Ты просишь моего согласия?

– Ну, обычно я этого не делаю, но сегодня вечером – прошу…

– Я не люблю рисковать, – прошептала она, – предпочитаю твердое знание.

– А я не люблю давать обещаний. Но сегодня особый случай. Обещаю, что сегодня вечером тебе будет хорошо.

У Брит перехватило дыхание, и она отвернулась. Она чувствовала на шее его дыхание, ощущала близость и тепло его тела. Ни к одному мужчине ее еще так не влекло, и никого еще она не уважала больше, чем его. И никого еще она не хотела больше, чем его.

Сегодня они уже были близки, так близки к вершине наслаждения.

– Брит… Прекрасная Брит… – Джейк говорил очень тихо, едва слышно.

Она подняла глаза и взглянула в его лицо. Мерцающий свет костра обрисовывал точеные контуры его скул и подбородка. Она заглядывала в его темные глаза, в которых пылала страсть. Загадочный и храбрый человек. Она хотела его целиком и полностью, хотела прямо сейчас.

– Да, Джейк?

Он нежно поднял ее лицо за подбородок. Твердые прохладные губы прижались к ее губам. Его язык скользнул по ее нижней губе. Она приоткрыла рот, и чувственное прикосновение его языка послало ее телу волны страсти.

– Да, Джейк, – задыхаясь, прошептала она, когда он начал целовать ее шею.

– Иногда надо слушаться интуиции, – прошептала она, когда его губы вновь коснулись ее губ. – Сегодня она говорит мне «да».

– Да, да, да, – прошептал он, поднял ее вместе со спальным мешком и понес к подножию скалистого обрыва, где им предстояло начать восхождение к пещере.

6

Она поцеловала его ладонь, потом прижала ее к щеке.

Джейк протянул руку к ее подбородку и кончиками пальцев коснулся ее щек, шеи, чувствительной ложбинки между грудями.

– Брит, я хочу узнать тебя такой, какая ты есть, любоваться твоим прекрасным телом, а не своей старой рубашкой.

Ее груди, высокие и упругие, с торчащими сосками, словно бы гордились своей всепобеждающей женственностью. Не в состоянии сопротивляться их обольстительной округлости, он слегка приласкал их, снимая с ее плеч рубашку.

Брит была восхитительно хороша тем особым женским очарованием, которое само по себе становится уже редкостью в нашем грубом мире. Он восхищался ею, любовался ее телом, понимая, что эта прекрасная женщина неожиданный дар судьбы. Этим летом он собирался целиком отдаться работе, забыв обо всех земных соблазнах. А получил большее, нежели он когда-либо рассчитывал обрести. Одинокими ночами он мечтал о ней и хотел, чтобы любимая женщина лежала рядом с ним. Но раньше это были только мечты.

И вот теперь она стояла перед ним, дрожа от холодного ночного воздуха или от волнующих прикосновений рук Джейка. Он что-то тихонько шептал, лаская ее, он восхищался каждой клеточкой ее тела. Брит вздрагивала от его прикосновений, а его руки еще раз скользнули по ее груди и легли на талию.

– Сними и их тоже, – выдохнул он, одной рукой ловко расстегивая на ней джинсы.

Брит вздрогнула, когда его ладони отправились в дальнейшее странствие по мягким изгибам ее тела. Джейк походил на гончара, кончиками пальцев творящего красоту. Волшебная сила любви делала в его руках тело Брит податливым. Она жаждала его ласк, раскрывалась им навстречу, подобно цветку, и превращалась в то, что он хотел видеть в ней. В совершенство.

– Теперь моя очередь, – неожиданно сказала она, начав с нижних пуговиц его рубашки и добравшись до пульсирующей впадинки на горле. Она сняла с него рубашку и поцеловала его мускулистую грудь.

Его кожа была гладкой и пахла свежестью. Брит касалась языком кожи между сосками, и на вкус она слегка напоминала мох и мускатный орех. Такое неожиданное сочетание, пряное и соблазнительное.

Брит медленно расстегнула молнию на его брюках и принялась их стаскивать. Не осмеливаясь взглянуть на него, не в состоянии разглядеть выражение его лица в темноте, она продолжала ласкать его. Немного стесняясь, она прижалась к нему, и ее живота коснулась его твердая мужская плоть, возбуждая ее и наполняя предвкушением.

– О да, Джейк, – прошептала она и слегка вздрогнула.

Джейк погладил ее по спине и шепнул в ответ:

– Залезай скорее в спальник, пока совсем не замерзла.

Она быстро юркнула в спальный мешок и смотрела, как раздевается Джейк. Мерцающего света от костра было как раз достаточно, чтобы разглядеть очертания его тела. Тела, которое было для нее таким желанным.

Он скользнул к ней в спальник, и какое-то мгновение они не касались друг друга, пока пространство между ними словно сгустилось от желания.

А потом Джейк прижался к ней всем телом, и больше никакая сила не могла их удержать. Брит чувствовала его тело каждой жаждущей клеточкой своего существа. Они устремились навстречу друг другу, встретились и слились. Она наслаждалась его объятиями, и ее тело таяло в пылу его страсти.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Вселенная любви"

Книги похожие на "Вселенная любви" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Мэри Энджелс

Мэри Энджелс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Мэри Энджелс - Вселенная любви"

Отзывы читателей о книге "Вселенная любви", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.