Сари Робинс - Незнакомка под вуалью

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Незнакомка под вуалью"
Описание и краткое содержание "Незнакомка под вуалью" читать бесплатно онлайн.
Виконт Джейсон Стил – благородный джентльмен, истинный образец респектабельности. А по ночам он превращается в таинственного мстителя в маске, несущего гибель злодеям и преступникам…
Абигайль Уэст – скромная гувернантка, способная дать своим подопечным наилучшее воспитание. Но когда спускается тьма, она превращается в загадочную незнакомку под вуалью, которая дарит мстителю мгновения острого наслаждения и жгучей страсти.
И вот теперь судьба свела их при свете дня.
Узнают ли полуночные любовники друг друга?..
Абигайль вздрогнула. Она была так одинока в своих бедах, тревогах, так боялась принять неверное решение, подвергнуть брата еще большей опасности. Лорд Стил… Он толковый, знает все законы… Может, пора обратиться за помощью?
Она поняла, что играет пальцами, и поскорее сжала руки в кулаки.
– Я… я…
– Да?
– У меня есть брат, – выпалила она.
– Я не знал.
Абигайль пыталась придумать, что сказать дальше, но слова не шли.
– Он был с вами в приюте Андерсен-Холл?
– Да.
– Где он теперь?
– В Лондоне. – Абигайль замирала от страха, взывая к помоши лорда Стила.
– А-а. Можно ожидать, что скоро мы его увидим?
– Я не могу его найти.
У Стила смягчился взгляд.
– Сожалею, это должно вас очень огорчать. Хотите, чтобы я помог его найти?
С полными слез глазами она молча кивнула.
По лестнице прогрохотали сапоги. Сначала появилась голова Гейбриела Катлера, потом вся громадная фигура.
– Вот ты где! Я уже пересох. Ты что тянешь, старик? Мне нужно лондонское пиво и городские дамочки!
Стил посмотрел на Абигайль и поморщился:
– Я обещал вывести их в город.
– Ты сказал, в таверну Типтона. И первый круг за тобой!
Стил с виноватым видом взял ее за локоть.
– Может, мы закончим этот разговор позднее?
Абигайль облегченно вздохнула, у нее будет время обдумать, что можно ему рассказать.
– Разумеется.
– Тогда завтра, – пообещал он.
– Завтра. Спасибо.
– Не надо меня благодарить, я еше ничего не сделал.
Катлер постучал ногой и певуче произнес.
– Пиво… женщины… пойдем…
– Тогда до завтра, – сказал Стил и повернулся к старому другу.
– Надеюсь, тебе не надо завтра рано вставать, – с улыбкой сказал Гейбриел. – Потому что мы будем гулять всю ночь.
– Ты всегда был ночной совой, Гейбриел.
Катлер мечтательно вздохнул:
– Мое любимое время. Кошки выходят на охоту, начинаются всяческие проказы… Покажешь, как это бывает у вас в Лондоне. По-моему, будет справедливо, если нам дадут…
Лорд Стил прервал его, быстро глянув на Абигайль:
– В таверну Типтона! Пиво за мной!
Глава 32
Абигайль воткнула лопату в землю и выкопала ком сорняков. Вокруг витал густой запах роз. Солнце сияло, и только шляпа защищала нежную кожу от палящих лучей. Для этой же цели Абигайль заставила мальчиков надеть кепки, несмотря на их протесты, что будет жарко.
– Куда это, мисс Уэст? – крикнул Сет, тащивший охапку веток куманики.
Абигайль присела на корточки и указала на задние ворота запущенного сада:
– Туда. Фостер оттащит все в переулок и погрузит на тележку.
Подошел Феликс; у него в руках было столько веток, что они закрывали лицо.
– А куда поедет телега?
– Мы отправим ветки в приют Андерсен-Холл, они пойдут на растопку. – Абигайль отерла пот со лба. – Надо будет срезать для них букет роз. Здесь чудные розы.
Удивительно, но Абигайль с удовольствием ждала поездки в свое бывшее пристанище. Рассказ лорда Стила о Кэтрин и Маркусе Данн возбудил ее любопытство, и теперь, когда Стил знал о брате, она рвалась посетить места своей юности.
Интересно, помнит ли ее Кэтрин. Тогда Абигайль была замкнутым ребенком. Регги дразнил ее Абби Буря – как раз за то, что она была тихоня. Она понимала, что брат пытается сделать ее более общительной, но ей это было несвойственно. Так что если кто и помнит ее, то как сестру Регги; трудно забыть Регги и все его выходки.
Отчасти энтузиазм Абигайль основывался на том, что лорд Стил собирался поехать в Андерсен-Холл вместе с ней. Она представляла себе, как пройдет по затхлым коридорам приюта в сопровождении красивого джентльмена.
Щеки разгорелись, но не от солнца. Каждый раз, когда Абигайль думала о лорде Стиле – а это значит каждую минуту, – ее охватывали радость и возбуждение, чувства такие пьянящие, что, казалось, она уплывала полуденным облаком.
Абигайль напомнила себе, что однажды уже потерпела фиаско в любовной связи с сыном нанимателя и сейчас тоже дело может плохо кончиться.
Финеас был человеком мрачным, с минимальной претензией на характер джентльмена. Она приняла за любовь то, что было всего лишь сексуальным влечением. Ей мерещились свадебные колокола, а вместо этого она чуть не угодила в тюрьму.
Только дура будет доверять таким ошеломляющим чувствам. Надо быть чокнутой, чтобы реплики и поступки Стила воспринимать как нечто большее, чем вежливость джентльмена.
Смущение и унижение раздавят ее радость как жернова.
Но вчера лорд Стил так ласково на нее смотрел. И улыбался. Рука покрылась мурашками от одного только воспоминания о том, как к ней прикоснулись мягкие губы. Абигайль была полна благодарности за то, что хозяин с ней приветливо поговорил и обещал помочь отыскать брата. От радости у нее опять закружилась голова.
Опасаясь, что эмоции хлынут через край, Абигайль пробурчала: «Так я сойду с ума» – и со вздохом вернулась к работе. Ухаживать за садом куда легче, чем пытаться разобраться в своих чувствах к лорду Стилу.
Джейсон. Так лорд Стил назвал себя. Имя ему очень шло, оно напоминало о Ясоне и аргонавтах. Сильный, смелый герой, прекрасный лидер… Джейсон. Человек чести, который заботится о тех, кого любит. Джейсон…
Вдруг солнце закрыла тень – над Абигайль стоял лорд Стил и оглядывал сад. Он отступил на шаг, и солнце снова залило ее.
– Что вы задумали, мисс Уэст?
– Просто немного убираемся, милорд. Надеюсь, вы не против? Я подумала, это будет хорошим физическим упражнением для мальчиков.
– Я в восторге, что вы проявили интерес к моему саду. – Почесывая подбородок, Стил глядел на разросшиеся кусты.
– Сейчас здесь беспорядок, но немного работы – и сад будет чудесный.
– Я пренебрегал им, – признался Стил, глядя, как мальчики тащат ветки в кучу у ворот. – Прекрасная идея. Пожалуй, я присоединюсь к вам.
Абигайль вытаращила глаза:
– Как же ваша травма, милорд?
– Мне не помешает размять мускулы. – Лорд Стил снял сюртук и закатал рукава. – Я нарочно надел сюртук, который легко снимается, – объяснил он. Абигайль вспомнила их вчерашние занятия и покраснела.
В белой рубашке и пикейном жилете Стил выглядел крепким и мощным, как греческий герой. Широкие плечи были так соблазнительны, что любая женщина при виде их упадет в обморок, – Абигайль обрадовалась, что уже стоит на коленях. Тонкая талия подчеркивала разворот плеч; она вспомнила золотистый блеск его спины и стиснула черенок лопаты.
– Здесь найдется лопата? – спросил Стил и пошел по саду, выискивая инструмент. Под тесными бриджами перекатывались крепкие мышцы.
У Абигайль пересохло в горле.
– А, вот она. – Он вернулся и встал перед Абигайль с лопатой в руках. – Что я должен делать?
– Ах, ах…
– Что с вами? – Он нахмурился.
Абигайль тряхнула головой, чтобы прочистить мозги.
– Да… ах… Я думала расчистить площадку. – Она показала на соседнее дерево. – Вот здесь. Мальчики хотят раскачиваться на веревках. Если вы не возражаете, конечно.
– Прекрасная мысль. – В указанном месте Стил начал выкапывать разросшиеся кусты и складывать в кучу.
Абигайль завороженно смотрела, как при каждом движении натягивается белая рубашка, как играют скульптурные мышцы бедер. Поняв, что смотрит влюбленными глазами, она оторвалась от соблазнительного зрелища и спросила:
– Вы уверены, что надо этим заниматься? Наверняка вас ждут более важные дела.
– Я пришел к заключению, что моя работа и через час будет лежать на столе, так что я могу наслаждаться солнечным днем по своему усмотрению. – Стил поднажал на лопату, вгрызаясь в почву. – Прошу прощения, что вчера так резко оборвал разговор.
Абигайль опустила глаза.
– О, пустяки. У вас гости…
– Может, расскажете о своем брате? – Он говорил очень ласково. Наверняка вчера заметил ее затруднение и старается облегчить ей признание. У Абигайль на душе потеплело – какой он внимательный!
– Мой брат. Так вот, его зовут Реджинальд. Но все всегда звали его Регги. Я его дразнила Регги Тихоня, а он меня – Абби Буря.
Стил оперся на воткнутую в землю лопату.
– Абби Буря?
Она смущенно улыбнулась, подняв плечо:
– Мое имя – Абигайль, он дразнил меня за то, что я была слишком тихая. Мне не мешало бы время от времени становиться «бурной». – Она вздохнула. – Но он был бурный за нас обоих.
– Как это?
Абигайль помолчала; ее вдруг пронзил страх. Можно ли довериться Стилу? Он представитель закона, могущественный прокурор. Он обязан следовать закону; ему придется сдержать клятву…
– Выдан ордер на его арест, – выпалила Абигайль и закрыла рот рукой, потрясенная тем, что сделала.
– Понятно. – После небольшой заминки Стил снова стал копать. – Неудивительно, что его трудно найти. Не одна вы его ищете.
Абигайль с трудом выдохнула. Отпихнув ногой камень, Стил спросил:
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Незнакомка под вуалью"
Книги похожие на "Незнакомка под вуалью" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Сари Робинс - Незнакомка под вуалью"
Отзывы читателей о книге "Незнакомка под вуалью", комментарии и мнения людей о произведении.