Сьюзен Андерсон - Не уходи, любимая

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Не уходи, любимая"
Описание и краткое содержание "Не уходи, любимая" читать бесплатно онлайн.
Девушка-телохранитель – и бывший неверный возлюбленный, которою она обязана защищать…
Невероятно? Невозможно? Очень даже вероятно и возможно.
Вот только что труднее – защищать клиента от пуль многочисленных врагов или.., защищать свое сердце от неотразимого очарования мужчины, осознавшего свою роковую ошибку и требующего ВТОРОГО ШАНСА?
Читайте самый романтичный, самый увлекательный и самый забавный любовный роман, какой вы только можете себе представить!
– Оставьте свои фотографии при себе, – сказал полицейский решительным голосом, захлопнул блокнот и встал со стула. – Их можно было получить с помощью монтажа.
Каждый, кто хоть раз держал в руках «желтую» газету, прекрасно это понимает. – И он наградил Ника взглядом, ясно дававшим понять, что он в своем мнении абсолютно убежден.
Ник тоже встал.
– Вы, конечно, совершенно правы, но я не работаю на «желтую прессу». Я специализируюсь на портретных снимках и, честно говоря, мой мальчик, моя репутация ничуть не хуже той, что пользуется Дуглас. Вы можете проверить: в тот день я фотографировал на свадьбе у Битей Пемброук, и именно там я запечатлел на пленку Дугласа с его молоденькой подружкой.
Полицейский смотрел на Ника отстраненным взглядом.
– И это вы называете «служить и защищать»? – вспылил тот. – Вы вбили себе в голову, что человек, которого боготворите, не может быть виновен, и плевать хотели на то, что произошло со мной за эти дни. Вот так профессионализм!
Молодой человек покраснел:
– Назовите мне места и даты предыдущих нападений.
Ник выполнил его просьбу, и офицер все записал себе в блокнот, а затем строго взглянул на Ника:
– И еще мне понадобится телефон мисс Пемброук. Я должен все проверить.
– Сделайте одолжение, – сказал Ник, вставая. – Поскольку мисс Пемброук на этой неделе в свадебном путешествии, я дам вам телефон ее матери – вы сможете все выяснить у нее. Ну а раз вы решили этим заняться, то вот вам еще и номер сенатора Слейтера – он может за меня поручиться.
И Ник вручил полицейскому листок бумаги с телефонами.
Вложив бумажку в свой блокнот, коп посмотрел на Ника и произнес:
– Я навещу мистера Дугласа и расспрошу о его работниках.
«Как будто наемники Дугласа регулярно получают у него зарплату по платежной ведомости», – подумал про себя Ник, а вслух как можно учтивее поблагодарил полицейского и проводил его к выходу.
Выплескивая раздражение, которое накопилось за время разговора с полицейским, он с силой ударил рукой по двери в спальню:
– Можешь выходить, Дейз.
Она тут же вышла из комнаты, как будто стояла прямо за дверью.
– Ну как? Получился у вас задушевный мужской разговор? – спросила Дейзи.
Криво усмехнувшись, Ник подошел к стулу и устало сел.
Дейзи последовала за ним.
– Похоже, нет?
– Я тебе так скажу, детка: это был последний раз, когда я вызвал эту хренову полицию. Пустая трата времени. Не знаю уж, что со мной не так, но они не верят ни одному моему слову.
– Наверное, ты искусно врал в школе.
Дейзи встала за спиной у Ника и стала массировать ему плечи и шею.
Ник расслабился. Что же это такое?! Только он подумает, что наконец разгадал ее, как она вдруг делает что-нибудь совершенно неожиданное для него.., и приятное.
– Но я не привык, чтобы ко мне относились как к патологическому лжецу, – возразил Ник, забыв на тот момент о том, что с самого начала не был абсолютно честен ни с кем.
Наклонив голову, чтобы Дейзи удобнее было разминать его шею, Ник просидел молча несколько минут, а потом неожиданно рассмеялся:
– Боже, я даже приплел сюда дядю Грега! Просто не могу поверить, что пошел на это!
– Кто такой дядя Грег?
– Сенатор Грегори Слейтер. Он старинный друг нашей семьи. Они с отцом вместе ходили в Чоут.
– Чоут… – Дейзи сильнее надавила пальцами на плечи Ника. – Как круто!
Сморщившись от боли, он взял ее за руку, обвел вокруг стула и усадил к себе на колени.
– Похоже на «чокнут», куколка. Что же тут может быть крутого?
Дейзи весело засмеялась, и Ник почувствовал, как хорошо ему с этой удивительной девушкой.
– Пойми, я сам всегда терпеть не мог, когда мои одноклассники так делали – прикрывались чьими-то ни было именами для того, чтобы выпутаться из неприятной ситуации. И вот пожалуйста – я сам сделал то же самое, чтобы убедить двенадцатилетнего копа, что я не фотографирую для «желтой прессы».
Дейзи слегка отстранилась от Ника.
– А почему ему могло прийти такое в голову?
Ник замолчал, лихорадочно соображая, что сказать в ответ. «Интересно, что ты соврешь на этот раз?»
К счастью, Дейзи избавила его от такой необходимости.
– Так кто же все-таки эта замужняя дама? – вновь спросила она и твердо посмотрела Нику в глаза.
«Слава тебе Господи! Клянусь, теперь я буду умнее!»
– Да никто… Это не важно.
По виду Дейзи Ник понял, что она не удовлетворится таким ответом, поэтому поторопился закрыть ей рот поцелуем. Она с готовностью откликнулась на него. Ник простонал от удовольствия и притянул Дейзи поближе к себе. Он легко и нежно касался ее губ, но ей, похоже, было этого мало. С каждым разом ее поцелуи становились все жарче и исступленнее. В какой-то момент она провела языком по губам Ника, и у него перехватило дыхание. Он приоткрыл рот, но Дейзи продолжала дразнить его кончиком языка. Когда она наконец проникла в его приоткрытый рот, Ник застонал громче и впился в ее губы страстным поцелуем.
Наконец Ник посмотрел на Дейзи и нежно провел рукой по ее лицу, убирая упавшую на лоб прядь волос.
– Я опять, хочу тебя, Дейз, – тихо проговорил он.
– Вот как? – игривым голосом спросила Дейзи. Ее шоколадного цвета глаза счастливо светились. – И что?
– И вот думаю, кого бы мне убить, чтобы убедить тебя помочь мне утолить желание.
– Николас, дорогой, вовсе не обязательно кого-то для этого убивать. Тебе просто надо меня хорошо попросить, – проговорила она и, взяв в ладони его лицо, стала тихонько покусывать его губы.
– О Боже, Дейзи, – пробормотал Ник, – я прошу тебя…
Глава 13
Джей Фицджеральд дождался, пока молодой полицейский уйдет подальше, потом поднялся со стула и вышел из кабинета.
– Вернусь минут через пятнадцать, – бросил он на ходу секретарше.
Полуденное солнце отражалось слепящими бликами в хромированных деталях припаркованных рядом с офисным зданием автомобилей. Щурясь от яркого света, Джей Фицджеральд прошел через вращающиеся двери и оказался на улице. Быстрым шагом он пошел к телефону-автомату, находящемуся в паре кварталов от офиса. Подойдя к телефону, он набрал номер и опустил в прорезь монету. После двух длинных гудков на том конце провода ответили.
– Что происходит, Отри? У меня только что была полиция по поводу Колтрейна, – произнес недовольным голосом Фицджеральд.
Отри мысленно выругался, а вслух произнес:
– Очень сожалею, мистер Дуглас. Я пытался связаться с вами, но секретарь сказала, что вас не будет до двух.
– Очевидно, я вернулся раньше. Так что же, черт подери, происходит?
– У нас тут небольшая проблема.
– Какая еще проблема?
– Помните, я рассказывал вам вчера про блондинку?
Ну, про ту, что переехала жить к Колтрейну?
– Ну, помню. И что она?
– Так вот, выясняется, что она ему никакая не подружка, как мы думали раньше. Он ее нанял для охраны.
– То есть?
– Сегодня утром мы решили их удивить – дождаться их возвращения в гараже. Но неожиданность поджидала нас, а не их. Джекобсен хотел использовать ее как заложницу, ну, вы понимаете, чтобы заставить Колтрейна сотрудничать. И тут она бросает его через голову прямо на капот!
Шустрая девица! Она выдержала удар Джекобсона и наставила да него пушку.
Услышав это, Джей Фицджеральд покрылся капельками холодного пота.
– Ты хочешь сказать, что вы теперь, не в состоянии достать мне эти фотографии?!
– Нет! Что вы, сэр, конечно, нет! Я просто рассказываю, что к чему. Один раз у нее получилось застать нас врасплох, но теперь-то мы знаем, кто она такая на самом деле и на что она способна, поэтому такое больше не повторится. Мы обязательно сделаем то, за что вы нам заплатили, мистер Ди.
– Ну ладно, – удовлетворенно кивнул Дуглас. – Смотрите по обстоятельствам. Сровняйте жилище Колтрейна с землей, но не позвольте этим снимкам появиться в газетах.
Мо услышала доносящийся из кабинета голос Рида и пошла посмотреть, с кем муж разговаривает.
Он беседовал по телефону:
– Уильям, это Рид Кавано. Рад слышать твой голос на автоответчике, приятель. Слушай, у меня тут возникли серьезные финансовые трудности, и я подумал: может, ты протянешь мне руку помощи?
Стоя возле неплотно закрытой двери, Мо незаметно подслушивала. И с каждым очередным звонком мужа сердце у нее сжималось все сильнее и сильнее. Наконец Рид закончил разговаривать и повесил трубку. Прикрыв глаза ладонями, он развернулся в крутящемся кресле и, опустив руки на колени и увидев жену, вздрогнул, В следующее мгновение он уже совладал с собой и изобразил на лице мягкую улыбку.
– Давно ты здесь стоишь? – спросил он.
– Довольно давно, поэтому слышала, как ты оставил три сообщения на автоответчике и поговорил с Биффом Пендерграссом. – Мо замолчала, но уже через минуту продолжила:
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Не уходи, любимая"
Книги похожие на "Не уходи, любимая" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Сьюзен Андерсон - Не уходи, любимая"
Отзывы читателей о книге "Не уходи, любимая", комментарии и мнения людей о произведении.