Сьюзен Андерсон - Бэби, я твой

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Бэби, я твой"
Описание и краткое содержание "Бэби, я твой" читать бесплатно онлайн.
Кэтрин Макферсон привыкла, что ее всю жизнь путают с сестрой-близняшкой, однако ошибка, совершенная охотником за наградами Сэмом Мак-Кэйдом, возмутила ее до глубины души. Принять скромную школьную учительницу за роскошную танцовщицу из Майами – это, знаете ли, чересчур!
Опасное недоразумение? Или напротив, подарок судьбы, решившей наконец послать Кэтрин настоящую любовь настоящего мужчины, любовь головокружительную, пылкую, страстную? Кто знает…
– И ты не был бы таким угрюмым, если бы не брал на себя обязанность всех спасать?
– Нет.
– Я знаю, как тебе нравится взваливать на себя все, вплоть до мелочей.
– Я гордился тобой, черт! – Он издал звук, похожий на хрюканье. – Я даже гордился твоей сестрой. Вы не только справились с мужчиной, вооруженным тремя пистолетами, вы сумели уговорить его сотрудничать с властями.
– Но ты держался совсем не так. Ты меня вообще не замечал. Бобби целовал Кейли, ласкал, а ты? Один раз оглядел сверху донизу, а потом послал беседовать с полицейскими. Я думаю, тебе надо вернуться в полицию, Мак-Кэйд.
– Эй, – сказал он, задетый ее словами. – Ты тоже не кинулась ко мне в объятия.
– Да, потому что… – Кэтрин не договорила. Сэм почувствовал ее напряжение. Он отодвинулся от нее и заглянул в лицо.
– Так почему?
– Не важно. А знаешь что? – Она снова вздернула подбородок. – Может быть, все твои объяснения вздор. Может, правда в том, что ты заполучил мою сестру, глупое вознаграждение и теперь во мне больше нет нужды.
И хотя Сэм понимал, что Кэтрин его подначивает, но тем не менее это сработало. И блестяще.
– Что за вздор! – заорал он. – Может, я не так хорош и не могу выворачивать свое нутро перед толпой, как драгоценный Лабон, но я собирался поговорить с тобой в самолете. А потом мы не сели вместе и у меня не было шанса, и я думаю, ну как бы тебе сказать… я струсил. Понятно? И вышел из игры. Я винил себя во всем и думал, ты тоже, и я не решился объясниться по телефону.
Кэтрин посмотрела в его золотистые карие глаза, заметила, как он ерошит черные волосы большой рукой, и глубоко вздохнула, выдохнула и собрала все силы.
Вместо того чтобы потребовать от него признания в своих чувствах к ней, Кэтрин пошла на самый большой риск в своей жизни. Она выпалила:
– Я люблю тебя, Сэм!
– Что? – Сэм притих, его рука застыла в волосах.
– Я люблю тебя и потому не бросилась к тебе в объятия в номере мотеля. Я поняла тогда, что испытываю. Но тут появился ты, такой деловой и чужой, что я подумала, будто ты не захочешь об этом услышать.
Сэм медленно опустил руку.
– Я бы очень хотел это услышать. – Он с тру дом проглотил слюну. – Я все твердил себе, что невозможно влюбиться за одну неделю. Но я мечтаю побыстрее предстать перед священником вместе с тобой, изменить законы так, чтобы разводы были запрещены, и привязать тебя к себе всеми узами, которые я только смогу найти и изобрести. Боже мой, Рыжая, я был таким несчастным! Я думал, что ты собираешься вернуться в свою жизнь и забыть обо мне. Эта мысль меня просто парализовала. Ты могла получить кого угодно, на черта я тебе нужен? – Сэм немного подогнул колени, чтобы приблизить свое лицо к ее лицу. Нежными пальцами он заправил ее волосы за спину. Потом провел руками сверху вниз по ее оголенным длинным рукам. – Но я люблю тебя, Рыжая, я очень сильно тебя люблю. – Сэм поднял ее руку и робко улыбнулся. – Так что ты скажешь? Ты хочешь выйти за меня замуж?
Ну… я не знаю… – Кэтрин посмотрел на него из-под ресниц. – Я только что узнала, что ты куришь, а я терпеть не могу курящих. – Даже если бы он выкуривал три пачки в день, она не упустила бы шанса заявить на него права. Но, конечно, такого признания она ему не сделает. – Я смогла бы заиметь кого угодно, помнишь? – скромно напомнила она ему. – Ты сам так сказал.
Он слегка улыбнулся, расслабил бедра и стал легонько тереться о нее руками, словно перышком, проведя вверх-вниз по ее рукам.
– Кто сказал, что я курю? Это ложь.
– Я сама видела, ты вошел сюда с сигаретой во рту. – Кэтрин повела плечом. – Отвратительная привычка.
– Но она же не была зажженной? Ты видела?
– Ну…
– Ну так что? Мы поженимся? Препятствий нет.
Кэтрин вздернула носик.
– А может, я еще не готова для серьезных отношений.
– Не зли меня, Рыжая.
Она поджала губки и тихо фыркнула.
– О’кей, но не говори, что я тебя не предупреждал. – Сэм сощурился. – Я ведь знаю, где живут настоящие здоровенные пауки, и могу найти одного… Ну такого, как тот. – И он щелкнул пальцами у нее перед носом.
Она моргнула.
– Значит, ты собираешься использовать мои страхи, чтобы настоять на своем?
Сэм невинно улыбнулся.
– Боже мой, это недостойно! Ты такой низкий, подлый, презренный змей. – И Кэтрин нарочито отшатнулась, уставившись на него, потом медленная плутовская улыбка раздвинула ее губы. – Но мне нравятся такие мужчины.
Эпилог
– Тпру, Нелли!.. Я так спешила, боясь опоздать, что думала, меня хватит удар, – заявила Кейли, вбегая в комнату для переодеваний при церкви. – У нас самолет опоздал, потом с багажом провозились. Мы не задержали?
– Нет, есть время одеться. – Кэтрин обняла сестру. – Так рада тебя видеть.
– Я знаю. Я бы хотела, чтобы у нас было больше времени для визита, но неделя была сумасшедшая. Я тебе потом расскажу.
– Позволь мне представить тебе подружек невесты. – Кэтрин отступила в сторону, ожидая реакции. Кейли не разочаровала ее.
– Черт побери, Кэт! – Она уперла руки в свои крутые бедра, глядя на бледно-зеленые платья, в которые были одеты обе девушки. – Когда ты сказала: «Доверь мне выбрать платья для подружек», я сдержалась и позволила… Хотя все во мне кричало, что я допускаю большую ошибку. – Подружки невесты, пробормотав извинения, вышли из комнаты, а Кейли снова повернулась к сестре. – Я так и думала, что твое венчание будет серым и скучным.
– Я бы предпочла назвать его элегантным, – заметила Кэтрин и усмехнулась. – Хотя, конечно, я допускаю, что по сравнению с твоим оно может показаться скучным. И уж конечно, наш священник обычный старик.
Кейли улыбнулась, и перед глазами проплыли воспоминания.
– Разве это было плохо?
– Гм… – уклончиво ответила Кэтрин, потом улыбнулась сестре. – Но, Кейли, ты теперь должна доверять мне. Разве я не знаю твоего вкуса?
– Нет, если ты имеешь в виду простецкие платья, которые вышли за дверь. – Однако, поглядев на подвенечное платье сестры, Кейли изменила мнение. – Впрочем, ты сама выглядишь великолепно. Платье могло бы сильнее обтягивать, и бусинок можно было нашить побольше, и добавить блесток, но в целом неплохо.
– Я знаю. Правда здорово? – Кэтрин остановилась полюбоваться собой в зеркале.
Платье подчеркивало ее фигуру, похожую на песочные часы. Оно было кремовато-белое, не обтягивающее, а мягко прилегающее, длинное. На груди глубокий вырез, от плеча до талии украшено бисером, а от талии оно расширялось, мягко спускаясь к полу.
Кэтрин чувствовала себя в нем превосходно. Встретив в зеркале взгляд Кейли, она вскинула бровь.
– О’кей, ты готова надеть свое платье? Закрой глаза.
– Оно, наверное, отвратительное.
Кэтрин раскрыла молнию на упаковочном мешке и вынула платье. Она развернула и приложила его к себе.
– Можешь посмотреть.
– О! – У Кейли перехватило дыхание. – Боже мой! Боже мой! – Она начала быстро сдирать с себя дорожные вещи. – Какое красивое! Это же потрясающе!
– А разве я не сказала, что ты можешь мне доверять? – Кэтрин осторожно подняла изумрудно-зеленое платье и подала сестре. – Я велела портнихе нашить побольше бисера и, имея в виду мою фигуру, сделать платье таким обтягивающим, чтобы я не могла в нем сесть.
– Просто совершенство! – выдохнула Кейли.
– Да. – Кэтрин улыбнулась, наблюдая, как она прижимает его к груди. – Давай надевай скорее. Я хочу посмотреть.
Внизу у алтаря Сэм запустил палец под галстук и потянул.
– Боже, – сказал он, – когда-нибудь это начнется?
Священник вывел друзей жениха, которые явились минуту назад, и оставил потеть перед морем незнакомых людей.
Гарри посмотрел на него.
– Немножко нервничаешь, сынок?
– Ну, такое событие!
Бобби, который старался приспособить пояс, сказал:
– Дыши глубже. Как только ее увидишь, с тобой все будет в порядке.
– Судя по тому, как идут дела, – осматривая церковь, сказал Гарри, – я должен заметить, ты выложил кругленькую сумму.
– Да. И я думаю, ты хорошо поступил, отказавшись взять деньги из моего вознаграждения. Я и понятия не имел, что можно профинансировать целый небольшой штат на те деньги, которые пришлось вложить в венчание и прием. Если бы я знал, я бы снял все цепи с Джимми Чейнза, прежде чем мы отдали его в руки правосудия.
– Кстати, про него и Санчеса недавно передавали в новостях Майами. Ты слышал про это?
– Не-а.
– Вообще Сиэтл мог бы и поинтересоваться, что творится здесь.
Сэм снова оттянул галстук и приклеился глазами к дверям в конце прохода.
– Кейли не придется давать показаний. Мы разговаривали с окружным прокурором всю неделю и вчера наконец утрясли все формальности. Адвокат Санчеса сделал официальное заявление, – сказал Бобби.
Тут заиграл орган, но двери оставались закрытыми. У Сэма внутри все трепыхалось.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Бэби, я твой"
Книги похожие на "Бэби, я твой" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Сьюзен Андерсон - Бэби, я твой"
Отзывы читателей о книге "Бэби, я твой", комментарии и мнения людей о произведении.