Алан Гарнер - Совы на тарелках

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Совы на тарелках"
Описание и краткое содержание "Совы на тарелках" читать бесплатно онлайн.
Средневековая валлийская легенда о Ллью Лло Джифсе, Блодведд и Гронве Пебире из четвёртой ветви «Мабиногиона» странным образом вновь напомнила о себе в наши дни… Загадочные и жуткие события начались, как только с чердака старого дома вдруг стали доноситься подозрительные звуки — стук, скрип, скрежет… Неужто в доме завелись крысы? Или, хуже того, привидения? Нет — то просыпаются старые кельтские мифы, заставляя героев холодеть от страха и совершать необъяснимые поступки…
Сказочная повесть Алана Гарнера «Совы на тарелках» (1967) удостоена медали Carnegie и премии Guardian.
— В чем? — спросила Элисон.
— Пойдем заглянем еще раз в эту хижину, — сказал Гвин.
— Ой, лучше не надо! Я думала все утро…
— Ну пойдем! — повторил Гвин. — Не бойся. Только посмотрим — и обратно. Что такого?
Он уже направлялся к курятнику. Элисон побрела за ним. Гвин толкнул дверь.
— Вот! — произнес он почти веселым тоном. — Имеется обеденный сервиз, чисто-белый, разбитый. Не готовый к употреблению… Какие есть вопросы или предложения?
— Прекрати, Гвин, — сказала Элисон. — Мне опять страшно. Снова внутри как будто сжалось все…
— Не бойся. Все рисунки исчезли, тарелки разбиты. Можно считать, мы их с тобой разбили прошлой ночью, верно? Когда чуть не подрались. А где совы, которых ты понаделала?
— Гвин, не задавай вопросов! Пожалуйста… Не продолжай все это. Хотя ты единственный, с кем я могу по-настоящему говорить…
— Не очень-то похоже, — сказал Гвин. — Когда мне позарез нужно было сказать тебе кое-что, ты сразу помчалась к своему Клайву. А меня как раз перед этим поперли из гостиной. Как, ты думаешь, я себя чувствовал?
— Да, мама была очень зла на тебя…
— За что?
— За ту записку, которую ты сунул в салат.
— И что тут такого?
— Писал, что хочешь увидеть меня. Мама прямо взвилась. Говорила ужасные вещи. Я просто не ожидала от нее.
— Например?
— Не надо, Гвин…
— Ну спасибо, мисс Элисон. Извините, что побеспокоил вас своей запиской.
— Гвин! Ведь это же не я!
— Я всего-навсего хотел поделиться с тобой…
— Я тоже с тобой хотела. Ты единственный, кто называет меня нормально: Элисон.
— Но ведь это твое имя.
— Другие зовут меня Эли. Это ужасно! Терпеть не могу! «Эли-Эли», «еле-еле». Противно слушать!..
— Да, я очень хотел поговорить с тобой, — повторил Гвин. — Потому что с тобой мне лучше всего… Ты завтракала?
— Нет, не могу.
— Мне тоже ничего в горло не лезет. Как опилки! Не могу проглотить.
Они уже выходили из хижины. Гвин снова уселся на пень.
— Давай все-таки спокойно поговорим о тарелках, — сказал он.
— К чему? — спросила Элисон. — Они разбиты… Ты запер дверь на засов?.. О Господи! — она закрыла лицо руками. — «Засов», «сов»… «совы»… Всюду они!
— Спокойно, — сказал Гвин. — Не надо, Элисон. Хватит… Не будем больше. Извини, старушка…
— Эй! — услыхали они.
Под деревом стоял Роджер.
— А я думаю, куда ты подевалась? — сказал он. — Кричу, кричу… Хотел показать тебе фотографии. Пошли, Эли!
— Подожди, — сказал Гвин.
— Пошли, Эли! — настаивал Роджер.
— Я говорю, подожди, — повторил Гвин.
— Эли, — сказал Роджер, — твоя мать везде ищет тебя. Ты помнишь, что она говорила? Помнишь?
— Что она говорила? — спросил Гвин.
Элисон посмотрела на него.
— Гвин… Не ходи с нами к дому, ладно? Не надо… Гвин, честное слово, я ей объясняла, но она говорит, что я не должна… Даже разговаривать с тобой…
— О, все в порядке, мисс Элисон, — сказал Гвин. — Не беспокойтесь. В следующий раз, когда мне надо будет зайти в дом, я пойду только с черного хода. Прошу прощения.
Он резко повернулся и пошел через лес по дорожке, что вела к задней стороне дома.
— Гвин, но я не могу так… правда… — сказала Элисон вдогонку.
— Этот парень определенно нарывается на драку, — заметил Роджер.
14
— …Конечно, если иметь нормальные фотоматериалы, я бы сделал снимки получше, — сказал Роджер. — Но я потел все утро в этом закутке и все-таки добился чего-то, ты увидишь. Поверь, это кошмар — работать с такой пленкой и такой фотобумагой! Но главное, по-моему, сделано. Посмотришь свежим глазом и скажешь. Пошли!
— Только не сейчас, Роджер.
— Снимки на столе в столовой. Еще не совсем высохли, так что смотри, чтоб не склеились.
— Потом. Позже. Не теперь.
— Два последних вышли хуже, — продолжал Роджер. — Это когда вдруг появилось наше волосатое валлийское чудище. Он немного напугал меня. А до этого на камне восседал Гвин. Его рука видна на некоторых снимках. Очень трудно было снимать — чтобы все, что хотел, вошло в кадр… Ну, тебе не понять… Погляди и увидишь.
Но как только Роджер открыл дверь дома, Элисон проскользнула мимо него, бросилась по лестнице наверх, и он услышал, как щелкнула задвижка двери ее комнаты.
— Эй, Эли! Ты что?.. — Она не отвечала.
— Женщины! — мудро заключил Роджер и отправился в столовую.
Фотографии лежали кучей на подоконнике на самом солнце. Верхняя уже свернулась в трубку. Возле стола суетилась Нэнси: накрывала ко второму завтраку.
— Кто перенес мои снимки? — спросил Роджер.
— Они валялись на столе, — сказала Нэнси.
— Знаю, что на столе. Я положил их, чтобы просохли. Все утро потратил на эти проклятые снимки!
— Они мешали, — сказала Нэнси. — Мне надо делом заниматься, а обеденный стол не для всякой липкой бумаги. И так я его тру по нескольку раз в день!
— Мешали? — крикнул Роджер. — Вы испортили мои фотографии, вот что вы сделали! «Мешали»!.. Не ваша забота решать, что здесь мешает, а что нет!
— Я буду говорить с миссис Брэдли, — сказала Нэнси.
— Да хоть с китайским императором! Вы не имеете права трогать то, что вас не касается, запомните это! Вы…
— Тра-та-та, — протянул Клайв, входя в столовую из передней. Он еще оттуда услышал повышенные голоса. — В чем дело? Из-за чего сыр-бор?
— Я хочу говорить с хозяйкой, — повторила Нэнси. — Я ухожу.
— Она испортила все мои фотографии, и сама еще…
— Ладно, ладно, — перебил Клайв. — Остудим немного воздух. Снизим температуру. Собирай, старина, свои игрушки и…
— Но, папа, она…
— Я помогу тебе. Давай… Иди в гостиную и подожди там… Вот умница. Я сейчас выйду.
Роджер покинул комнату со снимками в руках. В гостиной он разложил их на полу, края двух из них придавил ножками стульев. Из столовой доносились голоса: монотонный — Нэнси и просительный, урезонивающий — Клайва.
Вскоре он сам появился в гостиной с бумажником в руках. Пряча его в карман, он заметил:
— Недешевые у нас получаются каникулы.
— Я все утро мучился со снимками, — сказал Роджер, — а она смешала, разбросала…
— Спокойно, спокойно. Нужно учиться противостоять ветру, а от Нэнси последние дни идут такие порывы — на ногах еле удерживаешься.
Роджер продолжал раскладывать фотографии, прижимая их к полу разными тяжелыми предметами.
— Окончилось не так плохо, как я сначала думал, — сказал он. — Надеюсь, они выпрямятся… Извини, я немного сорвался, папа. Но она их так нашвыряла!.. Можно же все-таки соображать хоть немного…
— Она не подумала. Не требуй от нее слишком большой сообразительности.
— Ее сын соображает неплохо!
— Гвин — да. Таких мы в армии называли «казарменными умниками». Умеют качать права и всегда себе на уме. Но хорошие мозги еще далеко не все… Если нет у тебя приличного окружения, микроклимата, как теперь говорят…
— Из-за этого микроклимата Маргарет и захотела поехать сюда с Элисон? И нас потащила?
— Как тебе сказать… Это сложная штука… Послушай, может, положить твои снимки на бильярдный стол? Там они уж никому не будут мешать. Придавим шарами и киями… А некоторые совсем ничего получились! Назовем вот этот — «Мокрый уик-энд в долине». Как?.. Или не подойдет?
— Я разложу по порядку, тогда будет видно, что есть что, — сказал Роджер. — Первые семь — тот самый камень. На трех видна рука Гвина, видишь? Он сидел на верхушке… А тут я увеличил, смотри… Это — дыра в камне, через нее видны деревья на горе… Да ты не смотришь!
— Очень хорошо, — сказал Клайв. — Чрезвычайно эффектно.
— Правда? А вот этот? Погляди как следует! — Клайв опустился на колени, всмотрелся в снимки.
— Ого! — сказал он. — А это что?
— Где? — спросил Роджер.
— Что-то непохожее на другие. Надо в лупу разглядеть. Ты не смотрел?
— Нет, — ответил Роджер. — Но я его увеличил… Где он?.. Сейчас… Вот, смотри!.. Или не тот?
Роджер показал отцу несколько увеличенных снимков: три с Гвином, два — после того, как тот ушел, два — когда Полубекон уже появился и смотрел, как Роджер щелкает затвором.
— Все-таки я прав, — задумчиво сказал Клайв. — На этих двух появилось что-то новенькое.
— Что?
Клайв надел очки.
— Не знаю, — проговорил он. — Если бы еще больше увеличить.
— Больше нельзя. Бумага жутко зернистая. Начинают появляться круги и разрывы. Как на абстрактных картинах… Вот, посмотри этот. Может, здесь увидишь?
— Попробую, — сказал Клайв.
На снимке деревья на горе напоминали полусгоревшие спички, а между ними виднелось что-то похожее на гроздь черно-белых горошин.
Но Клайв увидел в них совсем другое.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Совы на тарелках"
Книги похожие на "Совы на тарелках" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Алан Гарнер - Совы на тарелках"
Отзывы читателей о книге "Совы на тарелках", комментарии и мнения людей о произведении.