Шеннон Дрейк - Пробуждение

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Пробуждение"
Описание и краткое содержание "Пробуждение" читать бесплатно онлайн.
Очередные гастроли знаменитой певицы Меган О'Кейси проходят в Салеме, городе, овеянном зловещими легендами. И эти легенды словно оживают.
Таинственный и всемогущий незнакомец намерен похитить и погубить Меган. Она чувствует, что с каждой минутой опасность все ближе и ближе.
По мнению окружающих, страхи Меган – просто глупые капризы заезжей дивы, и только ее преданный муж, Финн Дуглас, для которого Меган – главная и единственная любовь жизни, всерьез обеспокоен. Он один готов ей помочь.
Однако с некоторых пор Финн тоже ведет себя очень странно, что не на шутку пугает Меган. Выдержит ли их любовь эти испытания?..
Он прекрасно знал, как нужно воздавать почести, и не желал, чтобы ему отдавали приказания. Поцеловав холодный мрамор, он почувствовал, как камень затрепетал, а его самого наполнили сила и энергия.
– Зачем вы позвали меня сюда? – спросил он ледяным тоном. – Нам не нужно встречаться, я и без вас прекрасно знаю, что мне делать, и уже принялся за выполнение своей задачи.
– Ты действуешь недостаточно активно, – резко сказала женщина. – Тебе, конечно, удалось кое-чего добиться, но этого мало. Нам нельзя медлить, у нас осталось всего лишь несколько дней. Чаши должны быть полны к назначенному сроку.
– Я же сказал, что именно этим сейчас и занимаюсь. А в ваши обязанности входит подготовка всех остальных, не забывайте об этом! Когда время придет, ни у кого не должно оставаться сомнений в могуществе нашего господина. Никто не должен колебаться и проявлять малодушие. Число должно быть полным.
– Я знаю свои обязанности, – спокойно сказала женщина. – А тебе следует поторопиться. Больше нельзя медлить, прямо сейчас переходи к активным действиям!
Ее протеже кивнул. Он понимал, какая ответственность лежит на нем. Он снова прижал губы к холодному мрамору и, закрыв глаза, несколько секунд наслаждался ощущением перетекавшей в него от идола силы и мощи. Выпрямившись, он молча повернулся и ушел.
Женщина долго смотрела ему вслед, а потом закрыла глаза. Величие грядущего события будоражило ее воображение. Вытянув руку вперед, она взглянула на нее и улыбнулась. Скоро все вокруг изменится и мир станет другим. Она так долго шла к этому. Время Тьмы надвигалось. Оно уже не за горами.
Вокруг женщины клубился голубой туман, сквозь который светила мутная луна.
Дугласы исполнили уже две композиции. Все шло отлично до тех пор, пока у них не произошла стычка у стойки бара с одним из посетителей.
Морвенна и Джозеф, как всегда, пришли на их выступление. Они громко аплодировали и старались всеми силами поддержать музыкантов.
Даррен Менти пришел на концерт вместе со своими сокурсниками. Лиззи он, конечно, оставил дома.
В этот вечер Меган чувствовала себя замечательно. Финн в костюме, предоставленном магазином Морвенны, выглядел великолепно. На Меган было шелковое платье с рукавами с разрезами, облегающим грудь лифом и широкой юбкой.
Меган не знала, пришел ли Майк Смит на их выступление. Если он и находился здесь, то наверняка был в маскарадном костюме. Вероятно, он не приближался к ней из-за Финна. Ее муж очень невежливо вел себя с ним.
Вздохнув, Меган пригубила стакан воды, который заказала в баре.
– Привет, красотка. Позволь мне купить тебе что-нибудь выпить, – услышала она рядом с собой мужской голос.
Обернувшись, она увидела мужчину среднего роста, одетого в коричневый плащ с капюшоном. Он был в гриме, с накладным носом и огромным лбом. Если бы Меган встретила его завтра на улице, она бы, конечно, не узнала его без грима.
– Спасибо, – сказала Меган. – Но я уже пью воду с лимоном. И передо мной стоит еще один стакан.
Незнакомец подошел ближе.
– Тебе сейчас не помешало бы спиртное, детка. Я закажу тебе что-нибудь.
Меган почувствовала, что сзади к ним подошел Финн.
– Эй, приятель, – услышала она голос мужа, – леди тебе ясно сказала, что ей ничего не надо. Спасибо за предложение, но она не будет пить с тобой.
Финн говорил дружелюбным тоном, но в нем звучали нотки скрытой угрозы.
– Не зарывайся, парень! Похоже, ты считаешь себя важной шишкой только потому, что стоишь с этой красоткой на одной сцене.
– Эта леди моя жена, – все еще сдерживая себя, промолвил Финн.
Мужчина в гриме хотел что-то возразить, но передумал и, пожав плечами, отошел от бара.
Меган окинула взглядом длинную стойку бара и заметила, что подвыпивший мужчина в коричневом плаще пристает к другой девушке. Меган узнала ее. Это была Гейл Сойер, сотрудница музея, в котором работал Майк.
На ней не было маскарадного костюма. Гейл была одета в черное трикотажное платье, облегавшее ее точеную фигуру. В ушах девушки было несколько серег-колечек, в левую бровь была вдета серебряная булавка, а в носу поблескивал крохотный бриллиант. Гейл держала в руке стакан с коктейлем янтарного цвета и болтала со своей подругой, стройной белокурой девушкой, тоже одетой во все черное.
Пьяный встал между ними. Судя по всему, его интересовала только Гейл.
– Допивай свой коктейль, и я куплю тебе другой, – сказал мужчина.
– Мне хватит и этого, – с досадой поморщилась Гейл, недовольная тем, что ее разговор с подругой прервали.
– Я красавец без грима, – хвастался пьяный. – И к тому же очень богат.
– Да пошел ты! – вспылила Гейл. – Я не собираюсь пить с тобой.
Пьяный схватил ее за руку и стащил с табурета. Девушка отчаянно сопротивлялась, пытаясь вырваться, но он, облапив за плечи, прижал ее к себе.
– Я вижу, тебе хочется танцевать! – воскликнул он.
– Немедленно отпусти меня!
Однако пьяный не слушал ее. Он потащил сопротивляющуюся Гейл на танцевальную площадку.
Финн бросился вслед за этой парочкой и, догнав их, схватил пьяного за плечо.
– Послушай, приятель, ты же видишь: девушка хочет, чтобы ее оставили в покое.
Пьяный обернулся. Его грим был немного подпорчен, нос сбился набок.
– Какое тебе до нас дело? – с ухмылкой заявил он. – Или ты из полиции нравов?
– Шел бы ты лучше домой, – посоветовал ему Финн.
– А ты мне не указывай! Это не твоя жена и не твоя девушка, – начал заводиться пьяный.
Он дернул Гейл Сойер за руку, она зашаталась, теряя равновесие, и Финн поддержал ее. В этот момент пьяный попытался ударить его. Финн увернулся от увесистого кулака, но его соперник не унимался. Когда он снова замахнулся, Финн не выдержал и, потеряв самообладание, нанес ему точный удар в челюсть. Мужчина рухнул на пол как подкошенный.
– О, спасибо вам за избавление от этого ублюдка! – воскликнула Гейл Сойер и бросилась на шею Финну.
– Не за что, – пробормотал тот, неловко пытаясь освободиться от объятий.
Повернув голову, он увидел, как к нему сквозь толпу пробирается Сэм Тартан. Он был явно недоволен поведением музыканта, нанятого им для того, чтобы развлекать публику.
– Что здесь происходит, черт возьми? – сердито заговорил он.
– Один из посетителей напал на девушку, – ответила подоспевшая к ним Меган.
Она говорила таким надменным тоном и так высокомерно держалась, что Сэм не сразу нашелся что сказать.
– У нас есть служащие, которые улаживают подобные проблемы, – наконец промолвил он.
– Да, но никто из них не помог мне! – заявила Гейл Сойер, сердито глядя на Сэма Тартана. – Этот человек чуть не изнасиловал меня на глазах у всех!
– Надеюсь, вы не сломали ему челюсть, – сказал Тартан, бросив недовольный взгляд на Финна.
– А я надеюсь, что он сломал ее, – пробормотала Гейл.
К распростертому на полу любителю горячительных напитков подошла дама в высоком напудренном парике и бархатном платье Викторианской эпохи и склонилась над ним.
– Эй, что вам надо? – обратился к ней раздраженный Тартан.
– Я врач, – басом промолвила дама. – С этим парнем все в порядке. У него не останется даже синяка. Просто он пьян в стельку. Кто-нибудь знает его?
В толпе раздался крик, и к пьяному подбежала миниатюрная женщина.
– Это Марти! – воскликнула она, упав рядом с ним на колени, и, подняв глаза, обвела возмущенным взглядом стоявших вокруг нее людей. – Что вы сделали с моим мужем?
– Это ваш муж? – недоверчиво спросила Гейл. – Вы пришли сюда вместе?
– Конечно, вместе! Что здесь произошло?
– Ваш муж нагло вел себя у бара.
– Марти? Не может быть!
– И тем не менее это так, мэм, – подтвердила Меган.
Женщина взглянула на тех, кто сидел у стойки, и презрительно сказала:
– Я уверена, что эти проститутки сами приставали к нему.
– Проститутки?! – возмущенно воскликнула Гейл.
– Ситуация выходит из-под контроля, – пробормотал Тартан. Уголки его губ нервно подергивались. – Доктор, – обратился он к даме в роскошном наряде, – мы можем унести его отсюда?
– Конечно. Он просто пьян, и его можно перемещать.
– Пьян?! – возмутилась женщина. – Но Марти никогда не напивается допьяна!
– Да от него несет спиртным за милю. Понюхайте сами, мэм, – сказал врач.
Однако женщина проигнорировала предложение и, поднявшись, ткнула пальцем в сторону Финна.
– Как вы посмели избить моего мужа?
– Извините, мэм, но ваш супруг нагло вел себя по отношению к моей жене, а потом стал приставать к этой молодой леди…
– Молодая леди! – Женщина фыркнула. – Это не леди, а подзаборная шлюха!
– Я положу вас на лопатки в две секунды, – предостерегла ее Гейл.
– Прошу вас, успокойтесь! – взмолился Тартан.
К ним подошел Адам Спейд. Взглянув на пьяного, лежавшего на полу, он решил взять ситуацию под свой контроль.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Пробуждение"
Книги похожие на "Пробуждение" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Шеннон Дрейк - Пробуждение"
Отзывы читателей о книге "Пробуждение", комментарии и мнения людей о произведении.