» » » » Дэвид Балдаччи - Коллекционеры


Авторские права

Дэвид Балдаччи - Коллекционеры

Здесь можно скачать бесплатно "Дэвид Балдаччи - Коллекционеры" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Триллер, издательство АСТ, год 2008. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дэвид Балдаччи - Коллекционеры
Рейтинг:
Название:
Коллекционеры
Издательство:
АСТ
Жанр:
Год:
2008
ISBN:
978-5-17-048410-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Коллекционеры"

Описание и краткое содержание "Коллекционеры" читать бесплатно онлайн.



«Верблюжий клуб» – группа детективов-любителей, убежденных, что правительство покрывает серьезные политические преступления.

В его составе – интеллектуал из библиотеки конгресса, программист, ветеран Вьетнама и бывший разведчик.

А председатель – таинственный «человек без прошлого», называющий себя Оливером Стоуном.

Новое дело «Верблюжьего клуба» – расследование серии загадочных убийств высокопоставленных чиновников.

Полиция и ФБР считают, что преступник выбирает жертву исключительно по социальному статусу и между убитыми нет никакой связи.

Однако Стоун и его команда уверены: связь существует.

И ключом к разгадке преступлений может послужить редкая старинная книга, обнаруженная в доме одного из погибших…






– Из страны? – воскликнул Тони, приподнимаясь со стула.

– Джерри не самый умный, но и нам нет смысла валять дурака. Сможешь мир посмотреть, парень. Выучить итальянский, – сказала она.

– А как же родители? – спросил Тони.

– Посылай им открытки, – буркнул Лео через плечо, пытаясь одновременно натянуть себе на голову парик. – Беда с этими новичками, да и только!

– Загранпаспорта изготовить трудно, Аннабель, – заметил Фредди. – На рынке они идут по десять штук за каждый.

– А тебе платят шесть с половиной миллионов, чтобы ты их сделал, Фредди.

Тот нервно сглотнул.

– Хорошо, я все понял. Будут тебе паспорта. – Фредди углубился в список.

– А я никогда не был за границей, – сообщил Тони.

– Мир лучше посмотреть, пока молодой, – сказала Аннабель, присаживаясь за стол напротив него.

– А вы были за границей? – спросил он.

– Ты что, издеваешься? – встрял Лео. – Думаешь, Штаты – единственное место на свете, где можно крутить наши делишки? Ха!

– Да, была, – кивнула Аннабель.

– Тогда мы могли бы поехать вместе. – Тони неуверенно посмотрел на нее. – И вы бы мне все там показали. Вы и Лео, – быстро добавил он. – Готов спорить, что и Фредди захочет поехать вместе с нами.

– Нет, нам нужно будет разбежаться в разные стороны. Четверых гораздо труднее поймать по одному.

– Да, точно. Правильно, – согласился Тони.

– У тебя будет полно денег, чтобы поразвлечься, – добавила Аннабель.

Тони засиял:

– Сниму виллу где-нибудь в Европе, с целым штатом обслуги!

– Не надо швырять деньги направо и налево. Это как красная тряпка для быка. Лучше потихоньку, помаленьку. Я тебя вывезу из страны, а уж дальше ты сам себе хозяин. – Она наклонилась к нему: – А теперь слушай, что от тебя потребуется. – И Аннабель со всеми подробностями объяснила Тони его задачу. – Справишься?

– Нет проблем, – тут же заявил он и, поймав недоверчивый взгляд, добавил: – Я же в Массачусетском технологическом учился, целых два года! Потом бросил, скучно стало.

– Знаю. Это еще одна причина, по которой я выбрала тебя.

Тони опустил глаза, и его пальцы быстро забегали по клавиатуре.

– Вообще-то я такое уже делал. И взломал лучшую в мире систему безопасности!

– Это где же? В Пентагоне? – спросил Лео.

– Не-а. В «Уол-марте».

Лео бросил на него быстрый взгляд:

– Шутишь? В «Уол-марте»? Ведь с «Уол-мартом» шутки плохи.

– И как быстро ты можешь это проделать? – спросила Аннабель.

– Ну дайте мне пару дней.

– Не больше двух. Я хочу успеть проверить.

– У меня с такими делами никаких проблем, – уверенно заявил он.

Лео закатил глаза, произнес про себя молитву, перекрестился и вернулся к своему парику.


Пока Фредди и Тони занимались своими делами, Лео и Аннабель загримировались, переоделись и отправились в казино «Помпеи». Самое большое казино на Борд-Уок и одно из самых новых, выросшее на руинах старого игорного притона, оно, в полном соответствии со своим названием, имело даже собственный вулкан, который извергался дважды в день: в полдень и в шесть вечера. Из жерла вулкана истекала не лава – это были сертификаты, которыми расплачивались в баре. Поскольку казино обычно предоставляют напитки и еду практически бесплатно, чтобы привлечь побольше игроков, это не было очень уж накладно для Бэггера. Однако народ обожает халяву. Таким образом, эти извержения дважды в день были беспроигрышным ходом для привлечения публики: толпы желающих собирались заранее и затем просаживали в казино гораздо больше денег, чем сэкономили на баре, собирая «отрыжку» фальшивого вулкана.

– Да, Бэггер продолжает заманивать идиотов. Они выстраиваются в очередь за этим дерьмом, а потом спускают всю зарплату в его казино, нажираясь при этом и напиваясь в стельку! – прорычал Лео.

– Джерри нравится коллекционировать идиотов; впрочем, в этом суть всех игорных заведений.

– Я помню, когда здесь открылось первое казино. В семьдесят восьмом, – сказал Лео.

– «Рисортс интернэшнл», – кивнула Аннабель. – В то время оно было больше любого казино в Вегасе, если не считать «Эм-джи-эм». Вначале Пэдди здесь работал со своими ребятами.

– Вот-вот! Твоему старику не следовало снова сюда являться с тобой и со мной. – Лео закурил сигарету и ткнул пальцем в шеренгу казино. – Я начинал вон там. Работали в казино тогда в основном местные. Разные бывшие медсестры, водители мусоровозов, слесари-газовики вдруг начинали сдавать карты, крутить рулетку, бросать кости. Такие недоумки, что с ними можно было что угодно делать. Черт, даже мухлевать не требовалось! А делать деньги просто на их ошибках. Это года четыре продолжалось. Я обоих своих ребят в колледж послал на те деньги, что тогда здесь заработал.

Она повернулась к нему:

– Ты никогда не рассказывал о своей семье.

– Ага. Можно подумать, что ты много рассказывала о своей.

– Ну ты же знал моих родителей. Что еще можно к этому добавить?

– Я рано завел детей. Они выросли и уехали. И старуха моя тоже.

– Она знала, чем ты зарабатываешь на жизнь?

– Да разве ж такое скроешь? Ей нравились деньги, но не оттуда, откуда они появлялись у меня. Ребятам мы никогда ничего не рассказывали. Мне не хотелось и близко их подпускать к этому… бизнесу.

– Умница.

– Ага. Только они все равно меня бросили.

– Не оглядывайся назад, Лео. Не надо.

Он пожал плечами, но потом улыбнулся:

– А мы тогда тут здорово наживались на рулетке! Любой ловкач катала может мухлевать в кости или в блэкджек, но только настоящий профи может долго крутить кидалово в рулетку. И это самое выгодное из всего, что можно назвать крупным делом при игре в казино. – Он с восхищением уставился на нее. – Ты самый лучший катала из всех, кого я когда-либо встречал, Аннабель. Ты умеешь любого обдурить. Менеджеры в казино перед тобой прямо-таки как дети. И ты чувствуешь опасность раньше любого из нас, – добавил он, имея в виду подозрительность сотрудников казино.

– А ты самый ловкий шулер из всех, с кем я работала, Лео. Даже когда какой-нибудь глазастый умник что-то умудряется заметить, ты все равно успеваешь передернуть, пока крупье не обернулся в твою сторону.

– Да, я неплохо умел передергивать, но факт остается фактом: ты всегда была ничуть не хуже меня. Мне иногда кажется, что твой старикан держал меня только потому, что ты на этом настаивала.

– Ну, ты мне слишком многое приписываешь. Пэдди Конрой всегда делал только то, что хотел сам. И в конечном итоге он нам обоим дал пинка под зад.

– Ну да, и оставил нас Бэггеру, чтоб тот порезвился. И если б ты тогда не продемонстрировала кошачью ловкость и быстроту реакции, он бы не промазал! – Он посмотрел в сторону океана. – Может, нам куда-нибудь туда отправиться?

Она вытащила у него изо рта сигарету.

– Ну вот, согрели друг другу душу теплыми воспоминаниями, а теперь пора и за работу.

Они направились было ко входу в казино, но вдруг резко остановились.

– Пусть скотовозы умотают, – сказал Лео.

У каждого казино имеется отдельный подъезд для автобусов, где чартерные машины начинают выстраиваться с одиннадцати утра. Обычно в них приезжают пожилые пассажиры, которые потом весь день проведут в казино, спуская денежки, полученные по соцстрахованию, и поглощая бесплатные закуски. Потом они рассаживаются по автобусам и едут домой, а остаток месяца им жить уже практически не на что, но они ждут не дождутся, когда вернутся сюда, получив очередной платежный чек от правительства.

Лео и Аннабель некоторое время наблюдали, как толпы престарелых граждан штурмуют вход в «Помпеи», чтобы успеть к моменту первого на сегодня извержения вулкана, а затем неспешно последовали за ними. Несколько часов они бродили по заведению и даже пару раз сыграли: Лео – весьма недурно в кости, Аннабель же предпочла блэкджек, выиграв больше, чем проиграла.

Потом они выпили в одном из баров. Лео наблюдал за крутобедрой официанткой со множеством косичек, которая несла поднос с напитками к третьему столу, где бросали кости и где собралось полно игроков, нетерпеливо ожидавших улыбки Фортуны и огромной прибыли. Аннабель тихонько спросила:

– Итак?

Он прожевал орешки и запил их виски с кока-колой.

– Стол блэк-джека номер пять. Такое впечатление, что «ботинок» там при сдаче выделывает кое-какие фокусы, – сказал он, имея в виду устройство для хранения колод и раздачи карт.

– Крупье в деле?

– Ну конечно! А у тебя что?

Аннабель отпила глоток вина, прежде чем ответить:

– Рулеточный стол рядом с вертящейся рекламной машинкой. Там работает команда из четырех шулеров – они неплохо крутят паст-постинг.[8]

– Мне казалось, что крупье теперь учат по-настоящему следить за сделанными ставками. И как насчет всех этих всевидящих глаз на потолке и прочих микрокамер, которых нынче везде полно?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Коллекционеры"

Книги похожие на "Коллекционеры" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дэвид Балдаччи

Дэвид Балдаччи - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дэвид Балдаччи - Коллекционеры"

Отзывы читателей о книге "Коллекционеры", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.