Герберт Уэллс - Библиотека фантастики и путешествий в пяти томах. Том 2

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Библиотека фантастики и путешествий в пяти томах. Том 2"
Описание и краткое содержание "Библиотека фантастики и путешествий в пяти томах. Том 2" читать бесплатно онлайн.
Первые четыре тома этого пятитомника, включили в себя наиболее популярные в те годы фантастические произведения как отечественных, так и зарубежных фантастов. Пятый том представлял собой произведения, которые составители отнесли к жанру путешествий, хотя в числе его авторов присутствуют и те писатели, которых мы традиционно знаем как фантастов.
Он стоял и смотрел на смятую постель. Должно быть, ему просто послышалось. Он снова огляделся, но не заметил ничего подозрительного, кроме смятой и запачканной кровью постели. Тут он ясно услышал какое-то движение в углу комнаты, возле умывальника. В душе всякого человека, даже самого просвещенного, гнездятся какие-то неуловимые остатки суеверия. Жуткое чувство охватило доктора Кемпа. Он затворил дверь спальни, подошел к комоду и поставил на него сифон. Вдруг он вздрогнул: в воздухе между ним и умывальником висела окровавленная повязка.
Пораженный, он стал вглядываться. Повязка была пустая, аккуратно сделанная, но совершенно пустая. Он хотел подойти и схватить ее, но чье-то прикосновение остановило его, и он совсем рядом услыхал голос:
– Кемп!
– А? - сказал Кемп, разинув рот.
– Не пугайтесь, - продолжал Голос. - Я Невидимка.
Кемп некоторое время молча глядел на повязку.
– Невидимка? - сказал он наконец.
– Невидимка, - повторил Голос.
Кемпу сразу вспомнилась история, которую он так усердно высмеивал еще сегодня утром. Но в эту минуту он, по-видимому, не очень испугался и удивился. Только впоследствии он мог дать себе отчет в своих чувствах.
– Я считал, что все это выдумка, - сказал он. При этом у него в голове вертелись доводы, которые он приводил утром. - Вы в повязке? - спросил он.
– Да, - ответил Невидимка.
– О! - взволнованно сказал Кемп. - Вот так штука! - Но тут же спохватился. - Вздор. Фокус какой-нибудь. - Он быстро шагнул вперед, и рука его, протянутая к повязке, встретила невидимые пальцы.
При этом прикосновении он отпрянул и изменился в лице.
– Ради бога, Кемп, не пугайтесь. Мне так нужна помощь! Постойте!
Невидимая рука схватила Кемпа за локоть. Кемп ударил по ней.
– Кемп! - крикнул Голос. - Кемп, успокойтесь! - И рука Невидимки еще крепче сжала его локоть.
Бешеное желание высвободиться овладело Кемпом. Перевязанная рука вцепилась ему в плечо, и вдруг Кемп был сшиблен с ног и брошен навзничь на кровать. Он открыл рот, чтобы крикнуть, но в ту же секунду край простыни очутился у него между зубами. Невидимка держал его крепко, но руки у Кемпа были свободны, и он неистово колотил ими куда попало.
– Будьте благоразумны, - сказал Невидимка, который, несмотря на сыпавшиеся на него удары, крепко держал Кемпа. - Ради бога, не выводите меня из терпения. Лежите смирно, болван вы этакий! - проревел Невидимка в самое ухо Кемпа.
Еще с минуту Кемп продолжал барахтаться, потом Затих.
– Если вы крикнете, я размозжу вам голову, - сказал Невидимка, вынимая простыню изо рта Кемпа. - Я Невидимка. Это не выдумка и не фокус. Я действительно Невидимка. И мне нужна ваша помощь. Я не причиню вам никакого вреда, если вы не будете вести себя, как обалделый мужлан. Неужели вы меня не помните, Кемп? Я Гриффин, мы же вместе учились в университете.
– Дайте мне встать, - сказал Кемп. - Я никуда не убегу. И дайте мне минуту посидеть спокойно.
Он сел на кровати и пощупал затылок.
– Я Гриффин, учился в университете вместе с вами. Я сделал себя невидимым. Я самый обыкновенный человек, которого вы знали, но только невидимый.
– Гриффин? - переспросил Кемп.
– Да, Гриффин, - ответил Голос. - В университете я был на курс моложе вас, белокурый, почти альбинос, шести футов росту, широкоплечий, лицо розовое, глаза красные. Получил награду за работу по химии.
– Ничего не понимаю, - сказал Кемп, - в голове у меня совсем помутилось. При чем тут Гриффин?
– Гриффин - это я.
Кемп задумался.
– Это ужасно, - сказал он. - Но какая чертовщина может сделать человека невидимым?
– Никакой чертовщины. Это вполне логичный и довольно несложный процесс…
– Это ужасно, - сказал Кемп. - Каким образом?
– Да, ужасно. Но я ранен, мне больно, и я устал. О господи, Кемп, будьте мужчиной! Отнеситесь к этому спокойно. Дайте мне поесть и напиться, а пока что я присяду.
Кемп глядел на повязку, двигавшуюся по комнате; затем он увидел, как плетеное кресло протащилось по полу и остановилось возле кровати. Оно затрещало, и сиденье опустилось на четверть дюйма. Кемп протер глаза и снова пощупал затылок.
– Это почище всяких привидений, - сказал он и глупо рассмеялся.
– Вот так-то лучше. Слава богу, вы становитесь благоразумным.
– Или глупею, - сказал Кемп и снова протер глаза.
– Дайте мне виски. Я еле дышу.
– Этого я бы не сказал. Где вы? Если я встану, то не наткнусь на вас? Ага, вы тут. Ладно. Виски?.. Пожалуйста. Куда же мне подать его вам?
Кресло затрещало, и Кемп почувствовал, что стакан берут у него из рук. Он выпустил его не без усилия, невольно опасаясь, что стакан разобьется. Стакан повис в воздухе, дюймах в двадцати над креслом. Кемп глядел на стакан в полном недоумении.
– Это… Ну, конечно, это гипноз… Вы, должно быть, внушили мне, что вы невидимы.
– Чушь! - сказал Голос.
– Но ведь это - безумие!
– Выслушайте меня.
– Только сегодня я привел неоспоримые доказательства, - начал Кемп, - что невидимость…
– Плюньте на все доказательства, - прервал его Голос. - Я умираю с голоду, и для человека, совершенно раздетого, здесь довольно прохладно.
– Он чувствует голод! - сказал Кемп.
Стакан виски опрокинулся.
– Да, - сказал Невидимка, со стуком ставя стакан. - Нет ли у вас халата?
Кемп пробормотал что-то вполголоса и, подойдя к платяному шкафу, вынул оттуда темно-красный халат.
– Подойдет? - спросил он.
Халат взяли у него из рук. С минуту он висел неподвижно в воздухе, затем как-то странно заколыхался, вытянулся во всю длину и, застегнувшись на все пуговицы, опустился в кресло.
– Хорошо бы кальсоны, носки и туфли, - отрывисто произнес Невидимка. - И поесть.
– Все, что угодно. Но со мной в жизни не случалось ничего более нелепого.
Кемп достал из комода вещи, которые просил Невидимка, и спустился в кладовку. Он вернулся с холодными котлетами и хлебом и, пододвинув небольшой столик, расставил все это перед гостем.
– Обойдусь и без ножа, - сказал Невидимка, и котлета повисла в воздухе; послышалось чавканье.
– Я всегда предпочитал сперва одеться, а потом уже есть, - сказал Невидимка с набитым ртом, жадно глотая хлеб с котлетой. - Странная прихоть!
– Рука, по-видимому, действует? - сказал Кемп.
– Будьте спокойны, - сказал Невидимка.
– И все-таки как это странно!..
– Вот именно. Но самое странное то, что я попал именно к вам, когда мне понадобилась перевязка. Это моя первая удача! Впрочем, я все равно решил переночевать в этом доме. Вам не отвертеться! Страшно неудобно, что кровь мою видно, правда? Целая лужа натекла. Должно быть, она становится видимой по мере свертывания. Мне удалось изменить лишь живую ткань, я невидим, только пока жив… Уж три часа, как я здесь.
– Но как вы это сделали? - начал Кемп раздраженно. - Черт знает что! Вся эта история от начала до конца - сплошная нелепость.
– Напрасно вы так думаете, - сказал Невидимка. - Все это совершенно разумно.
Он протянул руку и взял бутылку с виски. Кемп с изумлением глядел на халат, поглощавший виски. Свет свечи, проходя сквозь дырку на правом плече халата, образовал светлый треугольник.
– Что это были за выстрелы? - спросил Кемп. - Отчего началась пальба?
– Там был один дурак, мой случайный компаньон, черт бы его побрал, который хотел украсть мои деньги. И украл-таки.
– Тоже невидимка?
– Нет.
– Ну, а дальше что?
– Нельзя ли мне еще чего-нибудь поесть, а? Потом я все расскажу по порядку. Я голоден, и рука болит. А вы хотите, чтобы я вам рассказывал!
Кемп встал.
– Значит, это не вы стреляли? - спросил он.
– Нет, - ответил гость. - Стрелял наобум какой-то идиот, которого я прежде никогда и в глаза не видел. Они перепугались. Меня все пугаются. Черт бы их побрал. Но вот что, Кемп, я есть хочу.
– Пойду поищу, нет ли внизу еще чего-нибудь съестного, - сказал Кемп. - Боюсь, что найдется не много.
Покончив с едой - а поел он основательно, - Невидимка попросил сигару. Он жадно откусил кончик, прежде чем Кемп успел разыскать нож, и выругался, когда снаружи отстал листок табака. Странно было видеть, как он курил: рот, горло, зев и ноздри проступали, словно слепок, сделанный из клубящегося дыма.
– Славная штука табак! - сказал он, глубоко затянувшись. - Мне повезло, что я попал к вам, Кемп. Вы должны помочь мне. Подумать только, в нужный момент я натолкнулся на вас! Я в отчаянном положении. Я был как помешанный. Чего только я не перенес! Но теперь у нас дело пойдет. Уж поверьте…
Он выпил еще виски с содовой. Кемп встал, осмотрелся и принес из соседней комнаты еще стакан для себя.
– Все это дико… но, пожалуй, я тоже выпью.
– Вы почти не изменились, Кемп, за эти двенадцать лет. Блондины мало меняются. Все такой же хладнокровный и методичный… Я должен вам все объяснить. Мы будем работать вместе!
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Библиотека фантастики и путешествий в пяти томах. Том 2"
Книги похожие на "Библиотека фантастики и путешествий в пяти томах. Том 2" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Герберт Уэллс - Библиотека фантастики и путешествий в пяти томах. Том 2"
Отзывы читателей о книге "Библиотека фантастики и путешествий в пяти томах. Том 2", комментарии и мнения людей о произведении.