Лорел Гамильтон - Гамильтон

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Гамильтон"
Описание и краткое содержание "Гамильтон" читать бесплатно онлайн.
Приключения Аниты Блейк и ее друзей, Мастера вампиров Жан-Клода и вожака вервольфов Ричарда, продолжаются.
- Вампиры говорят, что у нас и так нет времени обмусоливать эту проблему.
- Скажи, что тут происходило, - попросила я.
- Слишком долго рассказывать, Анита. Если рассказывать все, то времени это займет до вечера, и ваши слабые вампиры помрут окончательно.
- Тогда расскажи только то, что мне нужно знать.
- Жан-Клод использовал слишком много энергии на то, чтобы пробудить всех вампиров до того, как отключился.
- Я при этом присутствовала.
- Не перебивай, - он говорил слишком официально, чтобы это могло меня подбодрить. - Вампы и оборотни придумали план, по которому смогут передать тебе достаточно энергии, чтобы ты скормила ее Жан-Клоду и Ричарду за кратчайшее время.
- Почему это говоришь мне ты? Почему не Ашер или…
- Опять перебиваешь, - холодно оборвал меня он, глядя слишком серьезно.
- Прости, - смутилась я.
Лиллиан издала звук, на который мы оба обернулись.
- Вы говорили, что от вас она примет новости лучше, а я не поверила. Теперь верю.
Эдуард снова многозначительно на нее глянул.
- Простите, я отойду и не буду тратить ваше время, - с этими словами Лиллиан отошла. Эдуард продолжил:
- Мне план не понравился, ты тем более не будешь в восторге, но я прислушался к их доводам и считаю, что лучшего плана нам не придумать.
Я подняла руку, как школьница. Он улыбнулся, хотя в глазах это не отразилось.
- Что?
- Ты правда считаешь, что это лучший план?
- Ничего более подходящего я придумать не могу.
- Действительно? - удивилась я.
- Действительно, - кивнул Эдуард.
Тот факт, что он не смог придумать ничего получше, говорил о многом. Этого достаточно, чтобы у меня не возникло желание спорить.
- Ладно, излагай план, - попросила я.
- Ты накормишь ardeur от другой группы оборотней, и используешь их энергию так же, как энергию крысолаков. - Он произнес это, не колеблясь и не смущаясь, хотя об ardeur’e узнал всего за несколько часов до этого момента. Он вторгся в самую гущу метафизического бардака и не растерялся, во всяком случае, с виду не скажешь. В это мгновение я его просто обожала, в дружеском смысле этого слова. Он никогда меня не подводил, и никогда со мной не трахался - за это я его и любила.
- От какой группы? - уточнила я.
- От лебедей.
Я удивленно на него уставилась.
- Повтори.
Он улыбнулся своей холодной улыбкой, но для него она была настоящей - Эдуарда явно веселила моя реакция.
- Я так понимаю, король лебедей не входит в число твоих приятелей.
- Не в этом смысле. Всех лидеров групп оборотней мы с радостью приглашаем к столу, но… - я покачала головой, болезненно поморщившись, когда сглотнула. - В этом плане я никогда его не рассматривала, к тому же, в Сент-Луисе есть группы и побольше, и посильнее, чем лебеди.
- Ты вырубила большую часть крысолаков, когда питалась от их короля, - заметил Эдуард.
- Я что сделала?
- Ты меня прекрасно слышала.
Я вспомнила голос Жан-Клода в своем сознании, пытавшийся меня остановить, когда я потянулась за остаточной энергией в Рафаэле.
- Я не хотела, - произнесла я. Лиллиан выглянула из-за плеча Эдуарда.
- Тебе чертовски повезло, что я была одной из тех, кто остался на ногах.
- А почему ты не вырубилась?
Лиллиан задумалась, лицо ее стало печальным. Потом она покачала головой.
- Не знаю.
- У нас нет времени на то, чтобы это выяснять, - заметил Эдуард.
- Согласна, - сказала Лиллиан. Я только кивнула.
- Крысолаки еще не оправились, Анита. Ты изрядно их потрепала. Мы не можем позволить, чтобы ты сделала то же самое с гиенами.
- Нисколько не возражаю. Нарцисс совсем не в моем вкусе.
Губы Эдуарда искривились, почти изобразив улыбку, а затем он расслабился и захохотал.
- Я только что его видел… - тут он покачал головой. - И полностью с тобой согласен, но все же, он пришел на помощь. Он предоставил нам столько своих гиен, сколько мы попросили.
Мне в голову неожиданно пришла мысль.
- Если большая часть нашей охраны вырубилась, почему Арлекин не воспользовался моментом, чтобы напасть?
Эдуард кивнул, признавая справедливость вопроса.
- Я не знаю, почему они не напали.
- Они же вроде эдакого бойцового отряда. Вроде тебя, только с поправкой на то, что они вампиры. Почему же они все-таки не напали?
- Ашер и другие долго размышляли на тему того, почему Арлекин не воспользовался ситуацией. Я тебе потом об этом расскажу. А сейчас… - Он сделал движение, словно собирался взять меня за руку, но не стал. - Ты мне доверяешь?
Я нахмурилась.
- Ты же знаешь, что да.
- Тогда знай, что я прикрываю тылы, Анита. Но только ты сможешь передать Жан-Клоду энергию и спасти тем самым его слабых вампиров.
У меня было еще полно вопросов, но я не могла не признать его правоту. Мне нужно доверить Эдуарду ту часть работы, что он способен выполнять, и я ему доверяла, но…
- Ведь в городе не так уж много лебедей-оборотней.
- Сначала мы обратились ко львам, но их Рекс нам отказал.
- Джозеф отказался помочь нам? - я была в шоке и не стала этого скрывать.
- Да.
- Мы не раз становились на защиту львов. Черт, да лично я однажды спасла его жизнь, или даже дважды.
- Его жена сказала, что не позволит ему заниматься сексом с кем-то еще.
- Дело ведь не в сексе, Эдуард.
Он передернул плечами.
- Львы позволят вампирам умереть, - произнесла я вслух, потому что мне нужно было услышать это. Я все еще не могла этому поверить.
- Так я понял, - сказал Эдуард.
Мы переглянулись, и мои глаза стали такими же холодными, как его. Полагаю, мы подумали об одном и том же. Львы поплатятся за это. Неблагодарные твари.
- У нас меньше двух часов, Анита, - напомнил Эдуард. Я кивнула.
- Значит, у нас нет времени на ошибку, Эдуард. У лебедей хватит на это энергии?
- Донован Рис - король всех лебедей в стране.
- Знаю. Ему приходится ездить туда-сюда, от группы к группе, присматривая за ними и решая возникающие проблемы. А еще он стал следить за тем, как развивается наша идея мохнатой коалиции в других городах. Он, правда, не пытается создать вторую коалицию, просто говорит об этом. Нам уже звонили из нескольких городов, интересуясь тем, как это работает.
- Политик, - понимающе сказал Эдуард. Я кивнула.
- Королем лебедей рождаются; думаю, что со временем приходят и необходимые навыки. Донован утверждает, что в том же поколении рождается и королева лебедей, чтобы они правили вместе, но по какой-то причине ребенок с отметкой не появился, и ему никто не помогает. Это значит, что он работает за двоих.
- Он сказал, что оставляет своих лебединых дев на попечение твоих леопардов, когда уезжает на время.
- Их всего три в городе, - кивнула я.
- Они остаются в твоем доме, - добавил Эдуард.
- Ага.
- Почему?
- Иногда им нужно, чтобы за ними присматривали.
- Донован упоминал о том, что ты заботишься о его людях. Что ты однажды спасла их, чуть ли не ценой своей жизни.
- Ага, - снова буркнула я.
- Еще он говорил, что если ты смогла рискнуть жизнью за его людей, то он готов отплатить тем же, не говоря уже о небольшом сексе между союзниками.
- Последней части фразы он не произносил, - уверенно сказала я. Эдвард широко ухмыльнулся и покачал головой.
- Ладно, но он сказал так: «Я рискну своей жизнью ради Аниты и ее людей. Это наименьшее, что она может от меня потребовать».
- Очень похоже на Донована, - кивнула я.
- Он предлагает тебе кормиться от всех лебедей в Штатах. В каждом большом городе их от одного до шести.
- Я и не знала, что их так много.
- Вряд ли об этом знал кто-то, кроме Донована. Кстати, он был весьма неосмотрителен. Не заставил меня пообещать не использовать эту информацию, если меня наймут на лебединую охоту.
- Эдуард…
Он поднял руку, заставляя меня замолчать.
- Я дам обещание тебе, если попросишь.
Мы целую секунду внимательно изучали друг друга, потом я сказала:
- Обещай, что не станешь использовать эту информацию против какого-либо из сообществ оборотней.
- Я не стану больше охотиться на лебедей, - сказал он.
- Нет, Эдуард, я о другом. Ты узнаешь очень много о вампирах и оборотнях, и сможешь использовать это против них. Мне нужно твое слово чести, что то, что ты узнаешь, не аукнется им… или мне.
Его лицо приняло холодное, отсутствующее выражение. Примерно так он выглядел, когда убивал, за исключением, разве что, искорок ярости в глазах.
- Как насчет львов?
- Они тоже входят в коалицию.
- Значит, их тоже нельзя трогать?
- Нет, это значит, что мы должны вышвырнуть их из коалиции, прежде чем что-то предпринимать.
- Как благородно, - улыбнулся Эдуард.
- Девушкам положено иметь принципы, - сказала я. Он кивнул.
- Если львы ответят за это, то я согласен.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Гамильтон"
Книги похожие на "Гамильтон" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Лорел Гамильтон - Гамильтон"
Отзывы читателей о книге "Гамильтон", комментарии и мнения людей о произведении.