Джеки Д`Алессандро - Тайные признания

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Тайные признания"
Описание и краткое содержание "Тайные признания" читать бесплатно онлайн.
Каролина Тернер, виконтесса Уингейт, потрясена до глубины души: ее подруги по литературному обществу избрали для чтения скандальную книгу, пробуждающую в самой благопристойной леди совершенно неприличные чувственные желания! Если бы не эта книжонка, она бы оставила без внимания ухаживания светского повесы Дэниела Саттона, лорда Сербрука, бесконечно далекого от мыслей о браке. Но еще не поздно взять себя в руки и указать наглецу на дверь!
Однако Дэниел так не считает. Он впервые встретил женщину, пробудившую в его холодном сердце пламя истинной страсти, и не собирается отступать, пока не добьется вожделенной цели.
– Я недоволен только тем, что мы не занимаемся этим сейчас. – Он провел кончиками пальцев по ее чувствительной коже над верхним краем перчатки. – Ты такая… потрясающая женщина.
– Такое определение подходит и для вас, милорд.
Он недовольно поморщился.
– Похоже, ты забыла, что в таком формальном обращении уже нет необходимости. – Как бы в подтверждение своих слов он просунул свой длинный палец внутрь ее перчатки и медленно погладил ладонь.
Каролина на мгновение затаила дыхание от такой интимной ласки, потом покачала головой.
– Я ничего не забыла, – прошептала она дрожащим голосом. Боже, проживи она даже сотню лет, и тогда не забыла бы то, что бросило их в объятия друг друга.
– А если бы забыла, – продолжил он, не отрывая от нее глаз, – я напомнил бы тебе. – Он преувеличенно тяжело вздохнул с драматическим видом, – Надеюсь, я, как мужчина, справлюсь с этой нелегкой задачей.
Каролина наклонилась вперед и положила свою свободную руку ему на колено.
– Уверяю тебя, я нисколько не боюсь быть забывчивой, Дэниел. – Она медленно провела рукой по его ноге. – И с радостью позволю тебе напомнить мне. В любое время. А что касается твоей способности справиться с мужской задачей… – она провела пальцами по его обозначившейся под брюками плоти, с удовлетворением отметив, как он судорожно втянул воздух, – то я хотела бы убедиться, что твои слова не расходятся с делом.
Его глаза потемнели.
– То же самое мне хотелось бы узнать в отношении тебя.
– Как хорошо, что между нами есть согласие.
– По-моему, слово «хорошо» недостаточно отражает то, что мы чувствуем, миледи.
– Миледи? – Она произнесла это, копируя интонацию Дэниела, затем повторила его слова: – Видимо, ты забыл, что в таком формальном обращении уже нет необходимости.
– Я не забыл. Проживи я еще целый век, и тогда не забыл бы то, что существует между нами.
Его слова настолько точно отражали ее собственные мысли, что она с удивлением подумала – может быть, он способен читать их?
– В своей гостиной ты сказала, что хочешь сделать признание, – напомнил он, продолжая медленно поглаживать пальцем ее ладонь под перчаткой – однако так и не сделала. Я хотел спросить, о чем идет речь, но потом… отвлекся.
Каролина провела свободной рукой по внутренней стороне его бедра.
– Я похитила твои брюки.
Его мышцы напряглись от ее прикосновения, и он устремил взгляд на ее руку на своей ноге.
– Но я же пока в них. К сожалению…
Каролина засмеялась:
– Не эти брюки. И не сегодня. Это произошло на вечеринке у Мэтью. Дамы решили поиграть в известную салонную игру «Старьевщик идет на охоту». При этом мне выпал жребий добыть твои брюки: Я вошла в твою спальню, зная, что тебя нет поблизости, и… – она убрала руку с его ноги и щелкнула пальцами, – умыкнула их.
Дэниел схватил ее руку и снова положил на свою ногу.
– Великолепно. Если бы я знал, что ты собираешься прокрасться в мою спальню, то не ушел бы оттуда.
Каролина приподняла подбородок.
– Я не кралась. Я… – Она замолчала, подыскивая более подходящее слово.
– Проникла тайком? – подсказал он. Она подняла подбородок еще выше.
– Просто я выполняла свою обязанность по игре.
– Понятно. А я не заметил пропажу.
– Я вернула брюки до окончания вечеринки. Поэтому вовсе не украла их, а лишь позаимствовала на время.
– Хм… Значит, ты приходила в мою спальню дважды за вечер без моего ведома.
– Да.
– И что ты делала с моими брюками?
Почувствовав необычайную смелость, она решила быть абсолютно честной с ним.
– Я отнесла их в свою комнату. Держала в руках и думала о тебе. О том, как ты выглядишь в этих брюках, и представляла тебя без них. – Каролина ощутила прилив тепла, рассказав правду, которую скрывала долгое время.
В глазах Дэниела вспыхнул огонь страсти. Он вытащил палец из перчатки Каролины, наклонился, обхватил ее лодыжку и, подняв ее ногу, положил себе на колени. Потом снял туфлю и начал массировать ступню в чулке, отчего из горла Каролины вырвался стон наслаждения.
– Я говорила, что обожаю, когда мне массируют ноги? – спросила она, полностью расслабившись.
– Нет, не говорила, но в этом нетрудно убедиться. – Его пальцы творили просто чудеса с ее ногой, и она опять застонала. Дэниел улыбнулся: – Твои стоны говорят сами за себя.
– Я… о да… конечно.
– Скажи, как в твоем воображении я выглядел без брюк, Каролина?
Она посмотрела на него полуприкрытыми глазами, испытывая наслаждение, которое распространялось от ноги по всему телу.
– Великолепно. Однако реальность гораздо лучше, хотя у меня богатое воображение, уверяю тебя.
Лицо Дэниела слегка помрачнело.
– Должен признаться, твое откровение огорчило меня.
Каролину охватило замешательство, и по спине ее пробежала дрожь.
– Я знаю, что поступила неподобающим образом, однако…
– Меня расстроило не то, что ты сделала, а время, которое ты выбрала для признания. Я хотел бы оказаться в моей комнате, когда ты приходила туда. Причем дважды.
Господи, она тоже желала, чтобы он был там, однако в тот момент не могла признаться в этом даже себе.
– А что бы ты сделал, если бы застал меня в своей комнате? – спросила она тихим голосом.
В его глазах вспыхнул огонь, но, прежде чем он смог что-то сказать, карета дернулась и остановилась. Дэниел выглянул в окошко.
– Поскольку мы уже прибыли на место, я отвечу тебе позже, – сказал он, надевая туфлю и осторожно опуская ногу Каролины на пол. – Или еще лучше – покажу.
Она едва сдержала желание потребовать тотчас вернуться домой, чтобы он мог показать ей то, что намеревался. Вместо этого Каролина проявила внешнюю сдержанность, которая никак не соответствовала бушевавшему внутри пламени, и выглянула в окошко кареты. Она сразу узнала место, где они находились.
– Это заведение Гантера? – сказала она, глядя на вывеску знаменитого лондонского магазина кондитерских изделий в доме номер семь на Беркли-сквер. На ее губах заиграла улыбка. – Я обожаю эту кондитерскую!
Дэниел улыбнулся в ответ:
– Я тоже. Мне очень нравится здесь.
– Даже больше, чем в твоем модном ателье? – насмешливо спросила она. – Ведь у тебя репутация самого педантичного человека в отношении своей одежды.
– Это мой самый любимый магазин без всяких исключений, – сказал Дэниел серьезным тоном. – Я питаю слабость к мороженому с фруктами. – Он окинул взглядом Каролину: – Помимо других вещей.
Каролина не могла понять, почему до сих пор краснеет в его присутствии. Ведь они уже стали любовниками. Чтобы скрыть порозовевшие щеки, она наклонилась и взяла свою сумочку, готовясь выйти из кареты.
– Эдвард и я часто… – Каролина замолкла и в замешательстве опустила голову. Конечно, ей не следовало упоминать об Эдварде в присутствии любовника. Это было проявлением своего рода неверности как в отношении покойного мужа, так и в отношении Дэниела. При этом у нее снова возникло чувство вины в связи с тем, что она завела любовника. Чувство, которое она старалась игнорировать.
Каролина откашлялась и закончила:
– Мы часто посещали кондитерскую Гантера, когда бывали в Лондоне.
– Каролина…
Дэниел произнес ее имя так мягко, так нежно, что у нее к горлу подступил ком. Она посмотрела на него и заметила, что в его глазах была такая же теплота, как и в голосе.
– Меня не смущают твои воспоминания об Эдварде, и я не хочу, чтобы ты стеснялась говорить о нем в моем присутствии. – Немного поколебавшись, он добавил: – Я знал, что ты приходила сюда с Эдвардом, так как однажды видел вас здесь.
Каролина не могла скрыть удивления:
– В самом деле? Когда?
– Около пяти лет назад. Я переходил улицу, ты и Эдвард в это время выходили из магазина. Вы оба улыбались и выглядели счастливыми.
– Поэтому ты привез меня сюда? Ты знал, что мне нравится эта кондитерская?
– Отчасти. Но также потому, что на маскараде Разбойнику захотелось сделать Галатее какой-нибудь памятный подарок.
– И это должно быть фруктовое мороженое?
– Да.
– Потому что я такая… сладкая и холодная?
Дэниел не улыбнулся, оставаясь серьезным.
– Нет. Потому что, когда я ласкаю тебя своим языком, ты вся таешь.
О Боже! Она вспомнила восхитительное ощущение от прикосновения его языка, и ее сердце учащенно забилось. Он действительно заставлял ее таять, и ей не только захотелось вновь испытать это волшебство, но и самой ласкать Дэниела подобным образом.
Прежде чем она ответила, он слегка сжал ее руку.
– Может быть, хочешь поехать куда-нибудь еще?
Что ж, он способен заставить ее таять даже без помощи языка. Ему достаточно взглянуть на нее. Прикоснуться к ее руке.
– Нет, Дэниел. Я предпочитаю пойти в кондитерскую Гантера. Я давно не была там и не наслаждалась фруктовым мороженым. Думаю, пора освежить мои воспоминания. – Она пожала его руку в ответ. – Теперь вместе с тобой.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Тайные признания"
Книги похожие на "Тайные признания" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джеки Д`Алессандро - Тайные признания"
Отзывы читателей о книге "Тайные признания", комментарии и мнения людей о произведении.