Эллен Сандерс - Жемчужина любви

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Жемчужина любви"
Описание и краткое содержание "Жемчужина любви" читать бесплатно онлайн.
После аварии Колетт не может передвигаться самостоятельно, но любовь и забота доктора Лорана вселяют в нее уверенность в том, что она снова будет ходить. Романтичному и ласковому Оливье Лорану удалось доказать Колетт, что жизнь прекрасна, полна удовольствий и радости и продолжается, несмотря ни на что.
И Колетт поверила ему, и все в ее жизни действительно было замечательно, пока в один отнюдь не прекрасный день она не узнала о том, что в отношениях с ней доктор Лоран руководствовался не только чувством любви. Найдется ли в ее новой жизни место «обманщику»?
– Жан-Пьер, зачем ты так? Я всего лишь забегу за ним в студию, и… мы можем встретиться у меня. Я доберусь на метро. Возможно, это будет даже быстрее.
Жан-Пьер со злости стукнул кулаком по приборной доске.
– Неужели тебе действительно не обойтись до утра без телефона?
– К сожалению, да, – спокойно ответила Колетт.
– Хорошо, вернемся. – Жан-Пьер плотно сжал губы и сдвинул брови.
Он медленно вывернул руль «рено», чтобы выехать из строя машин, и развернулся. В конце концов они не так далеко отъехали от студии.
– Я вернусь через минуту, – заверила его Колетт, открыв дверцу.
– Можешь не спешить, – мрачно проронил Жан-Пьер.
Он как раз успеет выкупить сигарету, пока Колетт сбегает за телефоном. Черт побери, он ведь только вчера бросил курить! Жан-Пьер порылся в «бардачке», не особенно надеясь на успех. Он ведь выкинул все запасы сигарет и зажигалок… Как говорится, от лишнего соблазна. Однако, то ли к счастью, то ли к несчастью, одна пачка «Голуаз» все же затерялась среди старых кассет и визиток, в беспорядке валявшихся в ящичке.
Жан-Пьер довольно улыбнулся и, медленно распечатав пачку, вытащил из нее заветную сигарету. Это должно его успокоить. Едва Жан-Пьер взял сигарету в рот, как вспомнил о том, что у него нет ни зажигалки, ни спичек.
– Вот черт!
– В чем дело, Жан-Пьер?
Любезная улыбка Колетт вывела его из себя как никогда. Колетт смерила его оценивающим взглядом и презрительно хмыкнула.
– Я думала, что ты бросил.
– Я тоже так думал.
Жан-Пьер смял сигарету.
– Ничего не забыла на этот раз?
– Вроде бы нет.
– Советую вспомнить сразу.
– Ничего. – Колетт положила телефон в сумочку и села, скрестив руки на груди. – Можем ехать.
– Поедем другой дорогой. Возможно, там меньше пробок.
– Как знаешь, – с безразличным видом согласилась Колетт.
Они почти доехали до площади Гренель, когда Жан-Пьер произнес:
– Колетт, тебе не кажется, что настала пора что-то изменить в наших отношениях.
Вопросительной интонации в замечании Жан-Пьера Колетт не услышала, поэтому и не сочла нужным отвечать. Похоже, Жан-Пьер рассчитывал на другую реакцию.
– Молчишь? Тебе совсем нечего мне сказать?
– А что я должна говорить? Давай доедем до дома и…
– Колетт, сколько можно встречаться урывками? То у тебя, то у меня… Только взгляни на нас со стороны. Сегодня ты устроила мне целый спектакль лишь из-за того, что я предложил подвезти тебя до дома.
– Жан-Пьер, смотри лучше на дорогу. Ты едва не врезался в столб.
– Не переводи разговор. Я могу вести машину с закрытыми глазами.
– Не желаю проверять, – холодно ответила она.
– Нам пора задуматься о более серьезных и ответственных отношениях. Мы ведь уже не дети. Тебе двадцать шесть. Мне тридцать. Мы самостоятельные люди с небольшим, но стабильным доходом… – Это Жан-Пьер, конечно, поскромничал. Их заработок был куда выше дохода среднестатистического парижанина, и уж тем более француза.
– Я… Жан-Пьер, я не уверена…
– Не уверена, хочешь ли ты оставаться со мной?
– Нет… то есть да… я не знаю.
– Колетт, ты шутишь?! – с угрозой в голосе спросил Жан-Пьер. – Мы встречаемся почти год. Вернее, мы вместе спим почти год, а ты до сих пор не уверена, хочешь ли быть со мной. Ты ведь не шлюха с Бульваров, в конце концов!
– Жан-Пьер, что с тобой творится? – Колетт была в шоке. Жан-Пьер впервые в жизни разговаривал с ней в подобном тоне. Конечно, он и раньше бывал раздражен или расстроен, но никогда в его взгляде она не замечала столько злости.
– Колетт, я думал, что ты женщина, которую я искал всю жизнь. Я люблю тебя. Ты заверяла, что тоже любишь меня. Так в чем же дело? Ты мне лгала?
Жан-Пьер резко вывернул руль. «Рено» чудом не врезался в припаркованный мотоцикл. Колетт судорожно вцепилась в свою сумочку, только сейчас вспомнив, что не пристегнулась ремнем безопасности. Обычно Жан-Пьер очень аккуратно водил машину, и она даже подшучивала над его чрезмерной осторожностью.
– Смотри! – крикнула Колетт, указав пальцем на темную фигуру, мелькнувшую перед самым капотом.
Жан-Пьер крутанул руль. Автомобиль накренился… раздался резкий глухой удар, звон стекла, крик… Последнее, что увидела Колетт, было лобовое стекло, неумолимо приближающееся к ее лицу. Затем обжигающая боль и темнота, в которую она провалилась, словно в яму.
3
Колетт разлепила глаза. Белый свет поначалу ослепил ее. Через мгновение она различила наиболее светлое пятно – окно. Похоже, сейчас день. Ярко-желтое солнце, характерное для августа, было в зените.
– Где я? – Уже произнеся фразу, Колетт осознала, что задала вопрос вслух.
– В госпитале Мирабо.
Приятный мужской баритон раздался с другой стороны, от окна, и Колетт повернула голову.
Высокий мужчина в светло-зеленой униформе сосредоточенно изучал показания на мониторе, расположенном возле капельниц.
– Меня зовут доктор Оливье Лоран. Я ваш лечащий врач, мадмуазель Вернон, – не заставив себя долго ждать, представился он.
Оливье Лоран был похож скорее на киноактера, чем на медика. Из тех, что играют супергероев-полицейских, благородных и непобедимых. Этаких рыцарей двадцать первого века. Слегка вьющиеся светлые волосы были аккуратно зачесаны назад, открывая высокий лоб. Голубые глаза внушали доверие.
– Слишком красив для врача.
– Спасибо за комплимент, – с улыбкой ответил он.
– Боже, я произнесла это вслух? – пробормотала Колетт, чувствуя себя идиоткой. Говорила ей мать: держи язык за зубами, пока не спросят.
Доктор Лоран отошел от приборов и склонился над Колетт.
– Как вы себя чувствуете?
– Не знаю, – честно призналась она.
– Не волнуйтесь. После возвращения с того света немудрено…
– Что?! – испуганно спросила Колетт, осматриваясь. – Что случилось?! Почему я здесь?!
– Успокойтесь. – Теплая ладонь Оливье погладила ее по голове. – Вы похожи на встрепенувшегося воробышка. Честно говоря, я не поверил своим глазам, когда прочитал в вашей медицинской карте о том, что вам двадцать шесть. Увидев вас, такую миниатюрную и беспомощную на операционном столе, я подумал, что вам не больше двадцати. Сейчас вам уже лучше.
– Сколько я была без сознания?
– Двое суток.
– Боже! – выдохнула Колетт.
– Вы что-нибудь помните об аварии?
– Об аварии? Ах да… мы ехали с Жан-Пьером домой… был вечер… много машин… мы с ним повздорили… Нет, больше ничего не помню. А как он? С ним все в порядке?
– Да. Вашему приятелю несказанно повезло. Отделался парой синяков. Впрочем, так всегда и бывает. Водителям везет куда больше, чем их пассажирам. Ему сейчас делают последние анализы. Наверное, к вечеру отпустят домой.
– Слава богу. – Колетт вымученно улыбнулась.
– У вас что-нибудь болит?
– Не знаю… вроде бы нет. Ничего не чувствую. – Колетт пошевелила рукой.
– Нет-нет. Осторожно. Капельница. – Оливье Лоран сделал несколько пометок в журнале. – К вам посетители. Вы сможете их принять?
Колетт боязливо покосилась на улыбающегося доктора.
– Ваши подруги Мадлен и Натали. Вы их помните?
– Конечно.
– Хотите их повидать? Они ждут вас за дверью. Редкостная дружба. Они ни в какую не желали покидать больницу, пока не увидят вас. Провели здесь две ночи.
Колетт улыбнулась.
– Они мне как сестры.
– Кстати, мы сообщили вашим родителям о случившемся только сегодня утром. Никто не знал их адрес.
– Они живут в Лотарингии…
– Да-да, мы уже знаем. Не беспокойтесь. Через минуту к вам зайдут подруги. Как только устанете, нажмите на кнопку возле кровати. Чтобы вызвать медсестру и окончить посещение.
Ну уж нет, подумала Колетт. Я ни за что не прогоню подруг, пока они сами не захотят уйти.
– А вот это дурная идея, мадмуазель.
– Я снова высказала свои мысли вслух?
– Нет, я их угадал. – Доктор Лоран озорно подмигнул и вышел из палаты.
При других обстоятельствах Колетт, возможно, посмотрела бы на сексуально привлекательного доктора другими глазами… как на мужчину… Впрочем, даже сейчас, едва придя в себя, Колетт разглядела в нем мужчину, с которым не отказалась бы провести романтический вечер.
Когда дверь в палату снова открылась, до Колетт долетел обрывок фразы доктора Лорана: «Только, ради бога, ничего пока ей не говорите… Колетт еще не совсем пришла в себя, ей вредно волноваться».
Да что, в конце концов, происходит? – подумала она. Что за таинственность? Неужели я не имею права знать о своем диагнозе? Может быть, я пробыла в коме не два дня, а два года? Бывает же такое в кино. Герой просыпается и узнает о том, что все его друзья и близкие давным-давно умерли, а на дворе другое столетие. Интересно, каково это? Мысль показалась Колетт забавной, и она улыбнулась.
– О, ты так рада нас видеть, дорогая! – Натали бросилась ей на шею.
– Осторожнее. Колетт ведь перенесла операцию, – предупредила Мадлен назидательным тоном строгой школьной учительницы.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Жемчужина любви"
Книги похожие на "Жемчужина любви" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Эллен Сандерс - Жемчужина любви"
Отзывы читателей о книге "Жемчужина любви", комментарии и мнения людей о произведении.