Долли Грей - Сокровища Стоунбери

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Сокровища Стоунбери"
Описание и краткое содержание "Сокровища Стоунбери" читать бесплатно онлайн.
Либо выйти замуж за ненавистного с детства кузена, либо отправиться на поиски полумифического клада, чтобы спасти семью от разорения, – такой вот выбор стоит перед наследницей древнего аристократического рода. Гордая и независимая Августа выбирает второе. Но коварная судьба путает все ее планы, навязывая ей в попутчики таинственного незнакомца. Темноволосый красавец вполне может составить счастье любой женщины... но не Августы. Ведь графской дочери простой фермер не пара. И именно так представляется ей Сэм Браун.
Но слишком уж уверенно держится в ее обществе этот молодой человек, и слишком хорошо разбирается он в драгоценностях...
Около двадцати минут у них ушло на то, чтобы отыскать схему расположения замковых помещений. Еще пятнадцать на то, чтобы, незаметно сняв со стены, пронести ее в комнату Августы. А затем целый час они потратили на предположения, сопоставление фактов и вычисления.
– Думаю, ход начинается где-то здесь, – наконец сообщила Августа, скользя пальцем по плану и останавливая его в определенной точке.
– Согласно надписи, в этом месте расположен винный погреб, – сказал Сэм. – Он открыт для осмотра посетителями, поэтому нам все же стоит дождаться ночи, чтобы избежать возможных свидетелей.
– Я не могу ждать, когда уже ясно, что сокровища здесь, рядом, стоит только пойти и забрать их, – произнесла Августа, умоляюще глядя ему в глаза.
– Ну хорошо, – сдался Сэм. – Однако должен предупредить тебя: не тешь себя надеждой, пока сама не увидишь, что хранит тайник. Возможно, там просто семейные дневники или что-то вроде этого.
Но Августа решительно отмела высказанное им предположение.
– Нет, я точно знаю, сокровища существуют. По тем документам, что хранятся в библиотеке Гринбуш-холла, видно, какими громадными богатствами располагала наша семья. Да и графиня Виктория рассказывала мне о коллекции редких драгоценных камней, которая постоянно пополнялась на протяжении нескольких веков.
– Что ж, ты меня убедила, – сказал Сэм, поняв, что переубедить Августу вряд ли удастся. – Но для того, чтобы спуститься в подземелье замка, нам понадобится фонарь.
– Я попрошу его у мистера Томпсона под тем предлогом, что желаю рассмотреть старинные гобелены в той части замка, в которую не проведено электричество.
– Хорошо. Ты отправляйся к Томпсону, а я верну план замка на место. Встретимся у винного погреба через пятнадцать минут, – сказал Сэм, бросив взгляд на часы.
Августа спустилась вниз и обнаружила смотрителя в холле. К счастью, когда она обратилась к нему, в замок прибыла очередная группа посетителей и все его внимание сосредоточилось на них. Поэтому он без лишних расспросов выполнил ее просьбу.
Сжимая в руке фонарь, Августа направилась к лестнице, ведущей в винный погреб, и обнаружила ожидающего ее там Сэма.
Заметив в его руках моток веревки, она спросила:
– Считаешь, нам это может понадобиться?
– Любая предосторожность никогда не бывает лишней, тем более в таком деле, как поиск клада, – объяснил Сэм и вдруг тихо рассмеялся: – Знаешь, мне это напоминает детскую игру с блужданием по темным коридорам в надежде встретить привидение, когда наравне с жаждой приключений одновременно одолевает панический ужас перед неизвестностью.
– Ты прав. – Августа улыбнулась. – Однажды кузен Джереми подбил меня на нечто подобное. Мы тогда еще были детьми. Горничная тетки Каролины, страдавшая лунатизмом, встретилась нам на лестнице в развевающейся, словно саван мертвеца, ночной рубашке. До сих пор не могу забыть страха, охватившего нас в тот момент.
– Да уж, совершенно незабываемое чувство, – подтвердил Сэм, неожиданно становясь серьезным. Он перехватил взгляд Августы и медленно произнес, будто каждое слово давалось ему с великим трудом: – Прежде чем мы войдем в погреб, я хочу кое-что рассказать о себе... Это важно, и ты должна знать...
Его прервали чьи-то громкие шаги. Вероятно, мистер Томпсон вел посетителей осматривать подвалы замка.
– Пойдем. Сейчас не время делиться секретами, – торопливо прошептала Августа, зажигая фонарь и скрываясь за дверью винного погреба.
Сэм глубоко вздохнул и последовал за ней.
Они оказались в большом помещении с низким сводчатым потолком. Вдоль стен располагались длинные ряды всевозможных бочек, бочонков и бочоночков с напитками, чья выдержка равнялась не одной сотне лет. Винные запасы графов Стоунбери способны были потрясти воображение любого знатока в этой области.
Августа решила, что не следует забывать об этой находке, и приступила к поискам чего-либо, напоминающего скрытую дверь. К счастью, искать пришлось недолго.
Вопреки тому, как это описывается в приключенческих романах, им с Сэмом не пришлось ломать голову над различными загадками. Прочная дубовая дверь, закрытая на железный засов, обнаружилась в углу, за пустой бочкой, которую Сэм с видимым усилием откатил в сторону.
Покрывающая тронутые ржавчиной петли густая паутина свидетельствовала о том, что дверь не открывали много лет, и это порадовало Августу. Следуя указанию Сэма, она навалилась на нее всем весом, в то время как он вынимал из пазов металлический стержень.
Немного отдышавшись после совместных усилий, они взялись за кованое кольцо, служащее ручкой, и потянули на себя. Дверь с глухим скрипом отворилась, открывая взору узкий тоннель, пахнущий сыростью и плесенью. Что Августу только обрадовало, так как служило доказательством того, что ход ведет именно к колодцу.
– Я пойду первым, – сказал Сэм, отодвигая ее в сторону.
Прежде чем пойти по тоннелю, он закрепил на двери конец принесенной с собой веревки и проверил узел на прочность. Придерживаясь веревки, словно нити Ариадны, Августа пошла за ним, время от времени оглядываясь, чтобы оценить пройденное расстояние.
Уходящий вниз ход напомнил ей о путешествии в Египет. Тогда их археологическая экспедиция исследовала тайное захоронение в Долине царей, в котором могла находиться мумия фараона-реформатора Эхнатона, божественного супруга прекрасной Нефертити. Увы, это предположение не подтвердилось.
Аналогия с неудачной экспедицией заставила Августу судорожно вздохнуть от внезапного страха. А вдруг и на этот раз все будет напрасно?
– Ну уж нет, я не собираюсь сдаваться. Еще слишком рано для отчаяния, – прошептала она сквозь зубы, и слабый огонек веры путеводной звездой зажегся в ее душе.
6
– Пришли, – сообщил Сэм, направляя луч фонаря на проем в каменной кладке колодезной шахты, как раз такой, что в нем могли поместиться два человека.
– Что теперь? – спросила Августа, осторожно заглядывая вниз, где поблескивала вода.
– Я постараюсь спуститься и проверить, нет ли там чего, – произнес Сэм, пропуская веревку через пояс джинсов. – Думаю, оставшейся части хватит для этого. До воды не более десяти футов.
– Ты уверен? – В голосе Августы послышалась тревога. – А что, если колодец слишком глубок и тебе не удастся достать до дна?
– Тогда я вернусь и мы вместе продумаем план дальнейших действий, – спокойно произнес Сэм, и Августа восхитилась его самообладанию.
Затаив дыхание, она следила, как он становится спиной к шахте, приседает, а затем, крепко удерживая в руках натянувшуюся как струна веревку, резко оттолкнувшись ногами от пола, упирается ими о стенку колодца двумя футами ниже. Луч фонаря, который Августа держала в руках, высветил сосредоточенное выражение лица Сэма. Шаг за шагом он спускался все ниже, пока не достиг поверхности воды.
– Как ты? – спросила у него Августа.
– В порядке! – крикнул Сэм, намотал на кулак веревку и, зачерпнув свободной рукой воды, сообщил: – Ледяная.
– Будь осторожен, – попросила она, не скрывая владеющего ею волнения.
– Постараюсь.
До Августы донесся короткий смешок Сэма. И она увидела, как он медленно по самый локоть погружает в воду руку, шумно втягивая сквозь зубы воздух.
– Ну что? – Августа даже вытянула шею, словно это могло помочь ей заглянуть сквозь толщу воды.
– Пока ничего, но пальцами чувствую дно, – ответил Сэм и принялся водить рукой в разные стороны.
Несколько минут, показавшихся ей вечностью, Августа наблюдала, как он терпеливо прочесывает дюйм за дюймом дно, скрытое водой. Она начала уже подумывать о том, чтобы позвать его назад, когда услышала вскрик.
– Нашел! – Сэм поднял озаренное радостью лицо вверх и попросил: – Посвети сюда!
Августа мгновенно упала на колени, перегнувшись через край проема, и протянула руку с фонарем как можно ближе к воде.
– Что?.. Что там?
– Еще не знаю, – донесся до нее голос Сэма, осторожно пододвигающего к себе какой-то предмет прямоугольной формы. – Похоже на ларец.
– О господи! Он очень тяжелый? Ты справишься? – засыпала его вопросами Августа. Ее сердце билось от волнения так, что казалось, вот-вот выскочит из груди.
– Постараюсь. Здесь сверху есть кольцо, что-то вроде ручки, – стиснув зубы, сказал Сэм, поднимая находку из воды и прижимая к груди.
– Подтянись немного, и я смогу принять ларец у тебя, – предложила Августа.
Она легла грудью на край проема, значительно сократив расстояние между собой и Сэмом, и вытянула ему навстречу обе руки, зажав фонарь зубами.
– И-и-эх!
Резким усилием Сэм поднял ношу над головой, и Августа тут же перехватила ее, потянув вверх. Несколько секунд – и вот уже ларец оказался в тоннеле.
– Получилось! – крикнула Августа и поспешила на помощь Сэму, который уже поднимался следом.
Когда вымокший и продрогший от ледяной воды он оказался рядом с ней, она бросилась ему на шею и стала покрывать его лицо поцелуями.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Сокровища Стоунбери"
Книги похожие на "Сокровища Стоунбери" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Долли Грей - Сокровища Стоунбери"
Отзывы читателей о книге "Сокровища Стоунбери", комментарии и мнения людей о произведении.