Андрей Костин - Убийственный аргумент

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Убийственный аргумент"
Описание и краткое содержание "Убийственный аргумент" читать бесплатно онлайн.
Бывший разведчик пытается парализовать работу конкурирующей фирмы. Неожиданно он узнает в руководителе той фирмы двойного агента, который много лет назад сдал нашу агентурную сеть за границей. И сразу же «охотник» за предателем попадает в «капкан»: его самого начинают преследовать не только работники фирмы, но и банда уголовников… Только смелость, решительность и помощь друга позволяют ему выбраться из казалось бы безнадежной ситуации и разоблачить предателя.
— А я ошибался, Катя. Вам идут очки, вы в них выглядите отличницей и старостой класса. Что вы сделали с трупом?
— Господи… простонала она.
Карие глаза, и так увеличенные стеклами очков, раскрылись во всю ширь. Я начал опасаться, как бы она не упала в обморок, Но, судя по всему, организм у нее был достаточно крепкий.
— Как вы меня нашли?
— Я спросил первый.
— О чем? — она уже забыла.
— О трупе.
— Тише, пожалуйста, — Катя испуганно огляделась по сторонам.
— Бросьте. Сегодня никого уже не интересуют такие темы.
— Вадим его вывез на своей машине. Сказал, что оставит где-нибудь на дороге, чтобы это выглядело как наезд… Поверьте, — глаза за стеклами очков заблестели, словно она собиралась заплакать, — я не виновата. Кто-то подбросил это… это тело, — она уже справилась с собой. — И у меня не было другого выхода. Вы ведь верите, что я не убивала?
— У меня в кармане адрес транспортной фирмы, эмблема которой — навьюченный ослик. Не составит большого труда выяснить — в какое время помогал один из их водителей починить мотор такой красивой женщине. Такое не забывается.
— Вот и проверьте, — отрезала она.
— Остается Вадим…
— Что — Вадим?
— Как взрыв его автомобиля связан с нашей историей?
— Я что-то не понимаю… Взрыв? Ах, да…
— Вы слышали, что его машину взорвали?
— Все эти дни я работала с мистером Стэндапом. Шеф срочно уехал в Париж, и мне поручили занять его, пока Олег Витальевич не вернется…
— Когда ваш шеф улетел в Париж?
— В ночь… В ту самую ночь, когда… Возникла какая-то непредвиденная ситуация с банком.
— Поэтому-то вы и прождали его напрасно в ресторане?
— Да, — она кивнула.
— А ваш мистер почему не приехал? Вы же должны были ужинать втроем?
— Федоренко успел его предупредить.
— Лично?
— Вы меня что, допрашиваете? — возмутилась Катя.
— Нет, просто любопытствую. Кто отвозил шефа в аэропорт?
— Ну откуда я знаю!
— Вадим?
— Да, — она кивнула, — вполне возможно. Иногда он это делает. Ну, конечно, помните, я ему звонила от ваших друзей, а его не было. Наверное, он как раз и отвозил.
— Как был одет Федоренко?
— Ну откуда я знаю! — повторила она. — Как всегда, наверное. Темно-синий костюм, черное длинное пальто, ондатровая шапка. С собой он еще берет небольшой чемодан из крокодиловой кожи.
— Это меняет дело.
— В какую сторону меняет? — Катя чуть заметно улыбнулась.
— Я только что считал, что не хватает одного трупа. А теперь, похоже, их число удвоилось.
— Вы говорите загадками.
— Да нет, это вы у нас мастер по загадкам.
— В каком смысле?
— Ну зачем, скажите, устанавливать монумент живому человеку?
— Подождите… — Катя наморщила лоб. — Это ведь вы только что звонили?
— Не стану отпираться.
— А где же тот мастер?
— Я его полномочный представитель. Ну, так проведете меня к мистеру Стэндапу?
— Да… Конечно…
— И не станете никому звонить и предупреждать о моем приходе?
— Извините, но есть определенные правила. Мы отвечаем за безопасность наших партнеров…
— А за безопасность рабочих гранитной мастерской вы не отвечаете? Сегодня утром их пытались из служителей ритуала перевести в клиенты, — я согнул указательный палец, как будто нажимаю на спусковой крючок. — А ведь там, помимо мастера, который помог вам в неблаговидном розыгрыше, находились еще женщина и двое мужчин пенсионного возраста.
— Я ничего об этом не знала, — она растерялась. — Мы просто не могли разыскать этого человека, и тогда Вадим придумал…
— Я уже слышал эту байку от каменотеса…
— Это не байка…
— Но ведь людей убивают, верно, — сейчас мне почему-то захотелось повторить слова Н. Г.
— И вы боитесь…
— Вы тоже боитесь.
— Да, — Катя опустила голову.
— Но ведь кто-то должен сказать Джону Стэндапу правду? Вряд ли он захочет заключать контракт с теми, кто убил его старинного друга.
— Прекратите! — она дотронулась красивыми пальцами до не менее красивого лба. — Я сейчас сойду с ума. Вы говорите про одни убийства, про одни трупы.
— «Я из мафии, и ты из мафии, но кто кому напишет эпитафию?» Слова Иосифа Бродского. Расклеены в вагонах нью-йоркской подземки. А лучше бы смотрелись в нашем метро, скажем, на «серой» радиальной ветке.
— Если бы я не пошла в тот вечер в ресторан… Если бы не этот человек в моей квартире…
— Я бы не имел удовольствия сейчас с вами разговаривать.
— Сомнительное удовольствие.
— Не скажите. Лучше, чем лежать на очень холодной полке очень мертвой. Труп в вашей квартире спас вам жизнь.
— То есть?
— Зачем убивать человека, если он и так будет молчать? Да еще выполнять роль соглядатая. Потому что не хочет оказаться в тюремной камере из-за невесть откуда взявшегося трупа, верно?
От мертвого тела вас избавили, но неприятностей от этого не стало меньше. Вас втягивают в дела, от которых скверно пахнет. Я подслушивал разговор, — показал на телефон. — Если бы вы вызвали милицию, они бы не могли сейчас манипулировать вами.
— Никто мной не манипулирует, — отрезала она.
— Вы не скажите, кому звонили?
— Нет, — взгляд у нее был как у щенка, которого продают на Птичьем рынке — отрешенный.
— Вот об этот-то я и говорю. А теперь — ведите меня к заморскому гостю. А то на нас уже местные охранники стали косо посматривать.
— Но…
— Понимаю, вы должны все-таки предупредить своего таинственного абонента, что встреча состоялась. Сделаете это, пока мы будем беседовать.
— Но тогда…
— Не волнуйтесь, — дотронулся до ее руки, — Я тоже плохой мальчик и могу за себя постоять.
Рука ее была теплая и словно наэлектризованная. Женщина была так погружена в свои мысли, что не заметила, как мы дошли до лифта, держась за руки, словно только что влюбленные.
Интересно, а можно влюбиться, если разговариваешь об одних убийствах?
* * *— Добрый вечер, мистер Стэндап. Вы оставляли визитную карточку, — я протянул кусочек глянцевой бумаги.
— Добрый вечер, — он посмотрел на написанный от руки номер телефона. — Но вы не тот человек, с которым я хотел встретиться.
— Верно. Но я смогу ответить на интересующие вас вопросы, — уже довольно давно у меня не было никакой языковой практики, и разговаривать на английском было нелегко.
— Вы знаете, что меня интересует?
Джон Стэндап выглядел лет на пятьдесят — во всяком случае, моложе Н. Г. Может, с толку сбивали его рыжие волосы без всякого намека на седину. Он был в хорошей форме, хотя несколько рыхловат.
— Нам не потребуется переводчик, — я посмотрел на Катю, которая стояла между нами.
— Хорошо, — он кивнул. — Кэтрин, вы не могли бы пока купить сувениры моим друзьям в Нью-Йорке. Женщине моих лет и двадцатилетней даме? Я не очень разбираюсь в том, что может понравиться красивым женщинам, — он улыбнулся. — А вам это должно быть понятно.
Другой на его месте не стал бы искать предлога, чтобы выпроводить переводчицу.
— …Хорошо, — произнес он, когда за женщиной закрылась дверь, — сколько стоит ваша информация? В долларах, рублях?
— Вам в Москве попадались только вымогатели?
— Я виноват, — он чуть покраснел. Рыжие вообще легко краснеют. — Может быть виски? Или водку?
— У вас шотландское или бурбон?
— А что вы хотите?
— Бурбон.
— Вы первый русский, которому нравится бурбон.
— Боюсь, у вас был довольно узкий круг общения.
— О, да, — американец развел руками, — я не так давно начал общаться с вашими соотечественниками…
— Кто вам сказал, что могила поддельная?
— Что? — его рука, в которой он держал стакан с напитком цвета осенней листвы, вздрогнула.
— К сожалению, несколько часов назад вашего бывшего друга толкнули под поезд.
— О каком друге идет речь? — он поставил свой стакан на край стола, так и не пригубив. — И почему я должен вам верить?
— А у вас есть выбор? — свой бурбон я выпил, потянулся за прямоугольной бутылкой и налил себе еще. — У вас был друг, который много лет назад пропал без вести. Полагаю, вышел на яхте в море и не вернулся… Но вдруг явились какие-то люди и представили доказательства, что этот человек был советским шпионом.
— Вы из КГБ? — поинтересовался он.
— Нет. Меня нанял Николай Григорьевич… Вы его знали под другим именем.
— Для чего нанял?
— Чтобы помешать сделке, которую вы собираетесь заключить с фирмой «Октопус».
— Значит, он знал, что я в Москве?
— Он догадывался, что предстоящая сделка как-то связана с его именем. А остальное мы выяснили по ходу дела. Можно сказать, я пришел к вам по его поручению.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Убийственный аргумент"
Книги похожие на "Убийственный аргумент" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Андрей Костин - Убийственный аргумент"
Отзывы читателей о книге "Убийственный аргумент", комментарии и мнения людей о произведении.