Рэймонд Фэйст - Слеза богов Крондора

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Слеза богов Крондора"
Описание и краткое содержание "Слеза богов Крондора" читать бесплатно онлайн.
Слеза Богов — величайшая святыня Королевства Мидкемия. Магический камень создают монахи в скрытом высоко в горах тайном монастыре под названием Серые Башни и каждые десять лет заменяют священный артефакт новым, дабы его сила никогда не иссякла.
Мечтает обладать Слезой и темный маг Сиди, стремящийся к безграничной власти над всем миром. Нанятые им пираты захватывают и топят корабль, на котором драгоценный камень перевозили в Крондор, и теперь Слеза Богов покоится на дне моря.
Сквайр Джеймс, ученица магов кешианка Джазара и сын великого чародея Пага Уильям должны опередить посланцев темных сил и доставить святыню в Мидкемию, а иначе королевство останется без защиты и его обитателей ждет бесконечный хаос.
— Почему вы стали лагерем здесь?
— Нам велели поджидать и убивать каждого, кто последует за Медведем. Мы первый раз работали на него. И похоже, в последний.
— А где сейчас Медведь?
— Не знаю. Мы должны были заночевать здесь и убить тех, кто попытается пройти этой дорогой, а в новолуние Малой Луны встретиться с ним у перевала Двух Клыков.
— Ты лжешь, — заявил Хартаг.
— Может, и так, но вы все равно убьете меня, чтобы я не предупредил Медведя… так к чему мне быть честным?
— Учитывая, что мы все равно убьем тебя, — сказал Уильям, — ты должен раскаяться и помочь нам найти человека, который стоит за всем этим.
— Я был наемником еще тогда, — взглянул Шейн на Уильяма, — когда ты меч в руках не держал. Я не боюсь смерти, но вижу, что ты не решишься на хладнокровное убийство.
Уильям указал на то место, где его люди складывали тела убитых наемников.
— Взгляни на своих товарищей и скажи мне еще раз, что я не решусь. Тем не менее ты можешь остаться в живых, если будешь откровенен. Ты ведь раньше никогда не работал на Медведя, так?
— Что из того?
— Тогда зачем тебе разделять с Медведем наказание? Расскажи нам все, что знаешь, и мои люди проводят тебя в Крондор. Оттуда ты сможешь уплыть на корабле куда захочешь.
Наемник почесал затылок, обдумывая варианты.
— Да, товарищей у меня не осталось… Ладно, договорились. Я соврал насчет убийства всех, кто следовал по этой дороге. Нам нужно было показать, что на нас легко напасть — проклятье, это действительно оказалось слишком легко! — немного подраться, а потом бежать со всех ног. Медведь готовит для вас ловушку на перевале Двух Клыков. Мы должны были завести вас туда. Если поспешите, то застанете его там.
— Спасибо. Ты сделал правильный выбор. — Уильям подозвал ближайшего солдата: — Ты и Блейк — доставьте мистера Мак-Кинзи обратно в Крондор вместе с остальными тяжелоранеными.
— Есть, сэр! — ответил солдат.
— Уилли, ты думаешь, что на этот раз он сказал правду? — тихо спросил Хартаг.
— Да. У него нет причин врать, к тому же лучший вариант для него — это оказаться как можно дальше от Медведя. — Глаза Уильяма загорелись. — Этот ублюдок у нас в руках. Подготовь людей к походу. Мы будем скакать всю ночь и всю следующую, если потребуется, и окажемся у перевала Двух Клыков раньше Медведя.
Хартаг отсалютовал и поспешил передать приказ.
10
ГОБЛИНЫ
Джеймс проснулся. Что-то было не так. Он вскочил на ноги и ударил по спинке кровати Кендарика.
— Что такое? — сонно промычал подмастерье.
— Запах дыма. Я его чувствую.
Джеймс бросился к соседней комнате, где спали монах и Джазара, и начал стучать в дверь. Разъедавший глаза дым уже заполнил коридор.
— Вставайте! — закричал сквайр. — Пожар! Несколько дверей вдоль коридора открылись — постояльцы решили посмотреть, что происходит. Джеймс прокричал еще раз, после чего схватил меч и походную сумку. Джазара и Солон появились мгновением позже и поспешили следом за Джеймсом и остальными вниз по лестнице.
В общем зале стало ясно, что пожар начался у наружной двери, так как стена около выхода была охвачена пламенем.
— В кухню! — крикнул Джеймс.
Он кинулся к двери позади бара и, распахнув ее, увидел, что Добрый Ройос и молодая женщина наполняют кувшины водой.
— Сохраняйте спокойствие! — крикнул хозяин. Джеймс сгреб его за грудки.
— Не теряйте зря время. Вы никогда не потушите такой пожар кувшинами воды. Выбирайтесь отсюда, пока можете!
Добрый Ройос на мгновение замешкался, потом кивнул. Он вытолкнул девушку из кухни на задний двор вместе с гостями, которые спасались через черный ход.
Крики, донесшиеся до них, свидетельствовали о том, что происходит нечто более серьезное, чем простой пожар.
Сквайр и Солон с оружием наготове выскочили на задний двор и увидели банду гоблинов, которые пытались отвязать лошадей, находившихся в стойле под навесом.
Джеймс быстро сосчитал — их было двенадцать. Гоблины были пониже ростом, чем люди, и немного поуже в плечах. Выпуклые лбы венчались очень густыми черными бровями. Черные зрачки желтых глаз отражали свет огня. Джеймс сталкивался с гоблинами и раньше и сразу понял, что сейчас перед ним банда опытных налетчиков. У трех гоблинов был на голове племенной хохолок, означавший, что это либо вожди, либо жрецы. Все были вооружены круглыми щитами и мечами, и Джеймс возблагодарил богов за то, что среди них, кажется, не было лучников.
Из здания постоялого двора появились еще трое вооруженных людей, и Джеймс насчитал, включая самого себя и Солона, одиннадцать бойцов. Зная, что Джазара способна за себя постоять, сквайр крикнул Ройосу:
— Спрячь девушку позади нас!
Гоблины бросились в атаку, и Джазара тут же швырнула в центр нападавших огненный шар. Пламя мгновенно поглотило трех существ, еще трое получили сильные ожоги.
Оставшиеся шесть гоблинов с боевыми кличами неслись вперед, яростно размахивая оружием. Краем глаза Джеймс заметил, как Солон, ловко управляя своим тяжелым боевым молотом, размозжил голову одному из бандитов.
«Минус один, осталось всего пятеро», — подумал Джеймс.
Сквайр заметил Кендарика, неуклюже орудовавшего коротким мечом, и понял, что подмастерье не в состоянии защитить себя. Джеймс отскочил в сторону и толкнул приближавшегося к нему гоблина так, что тот растянулся на земле. Сквайр тут же прыгнул вправо и точным ударом рассек голову гоблину, угрожавшему Кендарику.
Подмастерье уставился на Джеймса выпученными от страха глазами.
— Спрячься за Ройосом! — крикнул сквайр.
Но Кендарик, похоже, остолбенел от испуга и не мог сдвинуться с места. Джеймсу едва удалось избежать удара сзади. Он почувствовал, что кто-то приближается, и буквально в последнюю секунду нырнул влево. Уйди он вправо — стал бы короче на голову.
Джеймс развернулся и увидел, что на него надвигается один из обожженных гоблинов: вся правая половина существа дымилась, глаз распух и не открывался. Джеймс немедленно переместился влево, атакуя гоблина с той стороны, с которой тот не мог его видеть.
Джазара сотворила новое заклинание, и иссушающий красный луч поразил в лицо одного из гоблинов, приближавшихся к Кендарику. Существо завопило, выронило меч и схватилось за глаза. Остальные замерли в испуге.
Кендарик использовал и замешательство и скрылся, оставив гоблина открытым для атаки. Брат Солон и один из постояльцев тут же появились на месте Кендарика и напали одновременно. Гоблин, увидев приближающийся молот Солона, нырнул в сторону. В этот момент второй человек попытался достать его мечом. Двое атакующих помешали друг другу, и гоблину удалось убежать.
Внезапно все оставшиеся в живых гоблины пустились в бегство. Джеймс огляделся, пытаясь оценить ущерб.
Постоялый двор был охвачен огнем, и Ройос вместе с молодой женщиной с ужасом наблюдали за пожаром, держась за руки. Рядом с лошадьми стоял мальчик-конюх, со страхом озираясь.
Полдюжины гоблинов лежали на земле.
Джеймс покачал головой.
— Что могло привести гоблинов так близко к побережью? — начал он размышлять вслух.
Брат Солон подошел и встал рядом с Джеймсом.
— Они, конечно, тупые существа, но не настолько, чтобы пытаться украсть лошадей, не разбив поблизости лагеря.
К ним подошла молодая женщина.
— Жена фермера Тота останавливалась у нас, сэр, — сказала она. — Она направлялась в Крондор, чтобы попросить солдат спасти ее новорожденную девочку.
— Мария! — воскликнул Ройос. — Ты не должна была этого слышать!
— Отец, — ответила девушка, — ты не сможешь оградить меня от всех неприятностей в мире. — Она повернулась и посмотрела на горящее здание. — Разве мой дом не разрушили у меня на глазах?
Хозяин гостиницы обнял ее за плечи.
— Я постоянно забываю, что ты взрослеешь, дочка. Остальные постояльцы: двое мужчин с мечами и еще один с большим охотничьим ножом, а также две женщины — собрались вокруг них.
— Благодарю вас за то, что прогнали гоблинов, — сказал Ройос.
— Жаль, что мы не смогли сделать больше, — ответил Джеймс.
— Вы спасли жизни, — сказал Ройос. — Постоялый двор можно перестроить. Посетители — вот что главное. — Он поцеловал Марию в макушку. — Как и дочери.
Ройос и Мария вернулись к гостинице, чтобы присоединиться к тем, кто пытался затушить угасающее пламя.
— Думаю, они ждут, когда мы выйдем, чтобы расправиться с нами, — предположил Солон.
Джеймс потеребил ухо.
— Но зачем этот бессмысленный налет? Они же должны понимать, что вскоре патруль прочешет все холмы, разыскивая их…
— Может, затем, чтобы увести патруль подальше отсюда? — предположила Джазара.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Слеза богов Крондора"
Книги похожие на "Слеза богов Крондора" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Рэймонд Фэйст - Слеза богов Крондора"
Отзывы читателей о книге "Слеза богов Крондора", комментарии и мнения людей о произведении.