» » » » Александр Розов - Созвездие эректуса


Авторские права

Александр Розов - Созвездие эректуса

Здесь можно скачать бесплатно "Александр Розов - Созвездие эректуса" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Созвездие эректуса
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Созвездие эректуса"

Описание и краткое содержание "Созвездие эректуса" читать бесплатно онлайн.



«Созвездие эректуса» - это в каком-то смысле продолжение мини-романа - трансутопии «Депортация». Часть сюжета развивается в том же регионе (и той же стране), и действуют некоторые герои из предыдущей серии. Ряд географических объектов и координат совпадает (случайно, разумеется) с теми, что вы можете увидеть на географической карте, а часть на современной карте отсутствует. Так, вы не найдете на своей карте территорию Конфедерации Меганезия (в Тихоокеанском регионе между Филиппинами, Гавайями, Новой Зеландией и антарктической Землей Мэри Бэрд). В справочнике по новейшей истории отсутствуют упоминания об Алюминиевой Революции и меганезийской Великой Хартии. В этнографическом справочнике пропущен народ Утафоа (хотя, в полинезийских разговорниках вы найдете множество слов, похожих на слова из их языка). Многие обычаи утафоа практически ничем не отличаются от известных полинезийских или меланезийских (откуда они, в общем-то, и взяты).






— Я так понимаю, кэп, вы звоните не для того, чтобы просто сказать «привет».

— Да, док Джерри. Видите ли, мы снова вляпались в такое же дерьмо, как на Эль Кватро. Вот я и подумал…

— Эпидемия? — спросил Винсмарт.

— Пока нет, — ответил Олдсмит, — но… Короче, вы слышали о «Тренгане»?

— Что-то читал в сетевых новостях. Контрабанда биологического оружия, да?

— В общем, да. «Тренган» арестован на Кокосовых островах. Мы с Пак Еном и с Кэтлин Финчли сидим в кафе, смотрим на это дело, и думаем, как быть. Там этого оружия где-то 15–17 тысяч тонн. Один черт знает, что будет, если где-то нарушится герметичность.

— А что я могу сделать?

— Ну, мы вспомнили о ваших волшебных маленьких друзьях, которые нано-чтототам…

— Ах это… Ну, допустим… А как я к вам доберусь?

— А вы где, док Джерри?

— На Тероа. Меганезия, округ Кирибати.

— Ух ты! Больше 4000 миль отсюда.

Винсмарт встал и привычным движением завернулся в лава-лава-техно (отличие от простой лава-лава в липучках по краям, так что не надо возиться, повязывая ее).

— Не ломайте голову, кэп, — сказал он, — Я вспомнил: у меня есть служебный craft-bolide, и наверное, утром я могу его вызвать.

— Сильно! Где вы разжились такой штукой, док?

— Два болида прилагаются к авианосцу, который мне подарили…

— Подарили авианосец? — изумленно переспросил Олдсмит.

— Знаете, кэп Джед, это длинная история. Расскажу при случае.

… 7 ноября. На что способен один разгневанный американский сержант. Кокосовые острова, База ВВС (RAAF) остров Уэст, вечер.

В задачу группы «Индевер» — «Фаатио» входило не только планирование ликвидации биологического оружия, но и участие в расследовании. После разговора с доком Джерри, все как-то автоматически решили, что первой проблемой займется он, следовало теперь перейти ко второй проблеме. В казарму, где за неимением других пригодных помещений, были размещены интернированные с «Тренгана» (22 члена экипажа и 9 военнослужащих США), Олдсмит и Пак Ен решили идти вдвоем. Кэтлин терпеливо выслушала десяток аргументов, почему ей туда идти не надо, а им надо, причем именно сейчас, понимающе кивнула головой и констатировала:

— Мальчики выпили по 150, и их неудержимо потянуло на подвиги.

— Для моряка 150 не доза, — возразил Пак Ен.

— Это мы по результатам посмотрим, — ехидно ответила она.

Пройдя в казарму мимо двух скучающих бойцов в форме «Military Police» (и услышав за спиной ворчание «международная комиссия, а туда же, выхлоп на три метра против ветра»), Джед Олдсмит и Пак Ен попали в обширное помещение, на треть заставленное двухъярусными койками. На остальных двух третях шла культурная жизнь. Несколько малайцев играли в маджонг, четверо американских солдат пара на пару гоняли шарик, приспособив имеющийся в казарме стол под теннисный. Все прочие, рассевшись на полу, смотрели телевизор.

— Азартные ребята, — негромко сказал Джед, — нас даже не заметили.

— Щас, — лаконично ответил Ен и поднес к губам висящую на шее бронзовую боцманскую дудку.

От оглушительного свиста малайцы подпрыгнули, а G.I. рефлекторно выполнили что-то вроде построения.

— Это был ноктюрн на тему «откройте полиция», — пошутил Джед, — Хелло, парни. Я капитан ВМС Австралии Джед Олдсмит, а это капитан-лейтенант ВМФ Меганезии Пак Ен. Мы представляем международную военную комиссию по делу о перевозке оружия массового поражения, то есть той… гм… субстанции, которой загружен «Тренган».

Крепкий, невысокого роста малаец лет 35–40 спрыгнул с одной из верхних коек.

— Привет, — сказал он, — я Кабир Саади, капитан «Тренгана», гражданского, между прочим, судна. Почему нами опять занимаются военные? Я уже ответил полиции на все вопросы. И вообще, все юридические дела это к суперкарго.

Один из игроков в маджонг, даже не потрудившись привстать, сообщил:

— Суперкарго это я. Меня зовут Пин Кеу.

— Диспозиция понятна, — резюмировал Пак Ен.

— А мне не понятна, — возразил сержант Бэлхоу, — Что тут делает меганезийский офицер?

— Мистер Пак Ен приглашен в комиссию правительством Австралии, — пояснил Джед.

Патрик Бэлхоу с обидой посмотрел на четырехцветные «пропеллеры», украшавшие форму капитан-лейтенанта, перевел взгляд на Олдсмита и процедил сквозь зубы.

— Удружили… Союзнички. Пригласили…

— Это мы еще разберемся, кто кому удружил, — ответил Джед, — Если хотите знать, сержант, ваше начальство подложило нам самую большую свинью со времен войны в Ираке.

— Знаете, что, капитан как-вас-там…

— Олдсмит.

— Так вот, капитан Олдсмит, мне все эти интриги до лампочки. Я вашему следователю так и сказал: мне отдали приказ, я его исполнял, а австралийский SAS атаковал нас, как будто мы враги. Впрочем… — сержант снова бросил взгляд на Пак Ена, — … теперь мне кое-что понятно. И я не буду отвечать на вопросы, пока не поговорю со своим командованием.

Джед пожал плечами и протянул ему мобильник.

— Звоните. Говорите. Нет проблем.

— Ммм, — пробурчал Патрик, — А куда я, по-вашему, буду звонить?

— Я полагал, что командующему военной базой США на Препарис-2 в Бирме.

— Вы что, не понимаете? Это же секретный объект, на нем только спецвязь.

— Ну, — сказал Джед, — тогда, наверное, в бюро военных атташе США в Канберре.

— Да? А вы думаете, у меня телефон есть?

Джед молча вынул из кармана справочник и передал сержанту.

— Ммм, — снова пробурчал тот, полистал странички и набрал номер…

Дальнейшие события напоминали некую разновидность виртуального футбола, в котором сержант Бэлхоу играл роль мячика. Секретарша бюро военных атташе, повторив вслух фамилию абонента, увидела округлившиеся глаза дежурного офицера и недвусмысленный жест: энергичные взмахи ладонями от себя. «Простите, сержант Бэлхоу, — сказала она, — но сейчас никого нет на месте. Сейчас уже больше 18:00, приемные часы закончились… Да, дежурные офицеры продолжают работу, но они сейчас отбыли на совещание в Южный Квинсленд… Да, можно, но там сейчас какие-то проблемы с сотовой связью. Даже не знаю, чем могу вам помочь…» (дежурный офицер ткнул пальцем в стол и покрутил, как будто собирался просверлить дырку) «… Попробуйте позвонить на ближайшую к вам базу США. Это в Джералдтоне, запишите их номер… Не за что, сержант». В Джералдтоне реакция на сержанта Бэлхоу была примерно такая же. Там все офицеры дежурной смены (все!) отбыли на военно-воздушные учения в антарктическом регионе, вне зоны доступа сотовой связи. Сержанта попытались отфутболить в бюро военных атташе, но он ответил «я туда уже звонил, и мне дали ваш номер». Тогда, в качестве приза за настойчивость, сержант получил номер телефона штаба Объединенного командования ВС США в зоне Тихого океана (Перл-Харбор, Гавайи). Там ему с ходу заявили «это не наша компетенция» и осчастливили номером телефона штаба Объединенного командования специальных операций (ОКСО) ВС США (авиабаза Мак-Дилл, Флорида). Здесь, как раз, знали, что ему ответить: «Знаете, сержант, сейчас вашим делом занимается сенатская комиссия, звоните прямо туда. Запишите номер мобильного телефона председателя комиссии. Думаю, он вам чем-нибудь поможет. В Вашингтоне как раз сейчас начался рабочий день».

Сенатор Перри Конт уже четверть часа слушал сбивчивое объяснение регионального директора NSA по юго-восточной Азии. А как ему быть не сбивчивым, если исходное вранье (придуманное под «Норфолк» и агента Джонни из Сурабайи) никак не учитывало инцидент с «Тренганом», а качественно переделать все это за сутки просто нереально. Члены комиссии скучали, а пресса готовилась рвать директора в клочья.

— Мистер Конт… — секретарша сенатора прошептала несколько слов ему на ухо. Он на пару секунд задумался, кивнул, взял у нее мобильник и переключил на громкую связь.

— Сенатор Конт слушает.

— Здравствуйте сэр, это сержант Бэлхоу. В штабе специальных операций сказали, что вы занимаетесь «Тренганом». Чтобы было понятно: нас захватил австралийский спецназ, мы сидим арестованные на военной базе, вместе с экипажем малайского корабля. А офицер NSA, который нам подсунул этот корабль, похоже, вообще ни за что не отвечает. Что у нас вообще творится в армии? Я ни черта не понимаю: мы выполняли приказ, а теперь нам тут втирают про какую-то конвенцию ООН по микробам, что мы ее нарушили. Как будто это я нагрузил 700 контейнеров этих микробов и повез через океан в эту, мать ее, Австралию. Я звонил нашим атташе в Канберре, и на базу в Джералдтон, и еще каким-то штабистам, но никто ни черта не знает. Вы уж разберитесь, сенатор! Тут 9 американских солдат в плену.

— Минуточку, сержант. Давайте по порядку. Мне тут говорят о хищении каких-то образцов с нашей базы на Бирме…

— Да какие, на хрен, образцы! Там весь наш склад готовой продукции, 16,5 тысяч тонн, и все железяки наших микробиологов! Наш майор, Колин Прадт, еще говорит этому кексу из NSA: какого черта мы грузим это на гражданский контейнеровоз? А тот нам трахал мозги, что это, мол, австралийцы так потребовали, чтобы невоенным транспортом. Как бы у них там такие законы. Ага, хрен на рыло! Нам сделали «стоп» прямо в море и высадили на нас десант, а TV весь этот сраный бардак снимало. Зуб даю, австралийцы вообще были не в курсе, что мы к ним едем со всем этим хозяйством…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Созвездие эректуса"

Книги похожие на "Созвездие эректуса" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Александр Розов

Александр Розов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Александр Розов - Созвездие эректуса"

Отзывы читателей о книге "Созвездие эректуса", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.