Элизабет Грегг - Лунные грезы
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Лунные грезы"
Описание и краткое содержание "Лунные грезы" читать бесплатно онлайн.
Богатая избалованная красавица едет в далекую Монтану навестить родителей, не подозревая, какие испытания ждут ее в этом суровом краю. Зловещая встреча с таинственным незнакомцем в маске, нападение бандитов, от которых ей чудом удалось спастись, гибель родителей...
Ей пришлось несладко – одной в чужом, незнакомом ей мире, если бы не Бен Пул. Встреча с этим красивым простым парнем круто изменила все ее представления о жизни. Он спас ей жизнь, научил любить, показал, что значит – пылать от страсти.
Роуз задумалась. Бен был прав, но одна мысль о том, что придется все бросить из-за кучки тупоголовых ханжей, приводила ее в ярость. Мэгги и девочки могут уехать с ней, но Десса… Ее она больше не увидит. Сердце Роуз сжалось.
– Так я могу сказать ей, что ты согласен?
– Я это сделаю сам, – решительно мотнул головой Бен. – Прямо сейчас. И прошу тебя никогда больше не напоминать мне о ней… когда я вернусь.
12
Первого октября, в воскресенье, Десса Фоллон и Бен Пул сели в поезд компаниии «Юнион Пасифик» на небольшой станции неподалеку от Омахи, штат Небраска.
Их отъезду предшествовал короткий, довольно сухой и чисто деловой разговор. Десса не сразу нашла в себе силы впустить Бена в дом и выслушать его. Но он сказал, что пришел по просьбе Роуз, и ей пришлось открыть. Она сразу сказала ему, что не нуждается в его услугах, поскольку собирается вызвать в Виргиния-Сити Эндрю, своего старого доброго друга, который и отвезет ее домой. Бен холодно, но вполне резонно возразил, что приезд «друга» потребует определенного времени, тогда как если она согласится принять его помощь, с отъездом можно будет не тянуть. Впрочем, он не настаивает…
Это и решило все дело. «Ах, ты не настаиваешь!» – мстительно подумала Десса и неожиданно согласилась.
Сборы не заняли много времени. Тепло простившись с Роуз и Мэгги, Десса села в почтовый дилижанс, а Бен устроился на козлах рядом с кучером. Когда дилижанс прибыл в Виргиния-Сити, в нем уже сидел один пассажир – бородатый мужчина, одетый во все черное, – но он почти всю дорогу молча смотрел в противоположное окно, и Десса не обращала на него никакого внимания.
Дорога до Омахи была спокойной и даже скучной, за все время пути ровным счетом ничего не произошло, и Десса подумала о том, что, наверное, напрасно поддалась на уговоры Роуз взять с собой Бена в качестве провожатого. Она бы прекрасно справилась и сама, а ему бы не пришлось отрываться от… своих дел.
Станционный смотритель услужливо сообщил, что «если господа направляются в Сакраменто, это займет четыре с половиной дня». Девушка вежливо улыбнулась в ответ и поинтересовалась расстоянием до Канзас-Сити. Служитель лишь виновато покачал головой. Она вздохнула и направилась к Бену, ожидавшему ее с багажом у вагона.
Их попутчиком оказался некий крепыш по фамилии Баглер, человек неунывающиий и словоохотливый, а также великий знаток истории возникновения и строительства железной дороги «Юнион Пасифик» – той самой, по которой им предстояло ехать несколько дней. Вскоре его истории немного расшевелили Бена, и он начал выходить из состояния мрачной задумчивости, в котором пребывал с самого отъезда из Виргиния-Сити.
Однако не все его рассказы звучали так уж безобидно. Когда паровоз с пыхтением и лязгом сдвинул вагоны с места и начал неторопливо набирать скорость, он поведал своим попутчикам следующее:
– В прошлом январе из Омахи на Запад отправился пассажирский поезд. Состав вел знаменитый паровоз «Америка». Чем он знаменит, спросите вы? Отвечу. Скоростью. Да-да, именно скоростью! Так вот, он просто летел над рельсами, вагоны болтало из стороны в сторону, и, как нетрудно догадаться, добром это не кончилось. Миль за пять до Аспена, что в штате Вайоминг, эта самая скорость сыграла с ними злую шутку, и поезд в буквальном смысле слова выбросило с полотна. Багажный вагон и все три пассажирских слетели с откоса и перевернулись…
Его несколько непривычная, экзальтированная манера вести рассказ имела еще одно отличительное свойство: он всегда делал внушительную паузу в самых драматичных местах. Вот и теперь Баглер замолчал и принялся набивать табаком трубку.
Десса следила за ним с нескрываемым недовольством. Она терпеть не могла табачный дым и всякий раз искренне удивлялась, как мужчинам не противно втягивать в себя эту едкую сизую вонь.
Баглер зажег спичку и, попыхивая, как только что упомянутый им паровоз, стал раскуривать трубку.
– А что было дальше? – не выдержал Бен.
Этого-то Баглер и ждал; он вынул трубку изо рта, откашлялся и продолжил:
– Двое погибли на месте, а более сотни получили синяки и шишки… и – ах, чуть не забыл! – сильно порезались битым стеклом. Довольно кровавая история, – чуть ли не весело закончил он.
– Господи, какой кошмар! – прошептала Десса, внезапно представив себе, как их вагон отрывается от рельсов, поднимается в воздух и, кувыркаясь, летит в пропасть.
– О, юная леди, не стоит пугаться! Такого больше не повторится. С тех пор компания значительно укрепила дорогу и запретила гонять с такой скоростью. Теперь нам ничего не угрожает, вот разве что стадо бизонов…
– А при чем тут бизоны? – удивилась Десса. – Чем они могут повредить железной дороге? Я думала, вы скажете «индейцы»…
– Индейцы? – мгновенно оживился Баглер. – Что ж, с индейцами связана другая потрясающая история. Сейчас я вам ее расскажу…
– Лучше не надо.
– Ну что вы, это жутко интересно, вот послушайте… – И он разразился душераздирающей историей о кровожадных краснокожих, от жестокостей которых кровь стыла в жилах.
Десса то краснела, то бледнела, не зная, куда бы скрыться от ужасных подробностей, а Баглер, увлекшись, продолжал:
– …И тут он поднимает свой окровавленный томагавк и ка-а-к даст ему по голове…
– Послушайте, мистер Баглер, – взмолился Бен, – эти истории не для женских ушей. Вы же перепугали мисс Фоллон до полусмерти!
Рассказчик покраснел и смутился.
– Простите, мэм, я, право, не хотел. Просто столько довелось повидать…
Десса бросила на Бена благодарный взгляд, и их глаза на какое-то мгновение не отрывались друг от друга. Во взоре своего «телохранителя» девушка прочла такую печаль, что у нее защемило сердце. О чем он думал в этот момент? Об их скорой разлуке? Или о той женщине с детишками, которых был вынужден оставить, чтобы сопровождать ее в Канзас-Сити?..
Внезапно вагон сильно качнуло, и поезд остановился.
– Что такое? В чем дело? – встревожилась Десса, все еще находясь под впечатлением от только что услышанных ужасов.
Баглер опустил окно и выглянул наружу.
– О, не волнуйтесь, – обернулся он. – Просто мы подъехали к так называемой «тысячемильной отметке». Здесь растет огромное дерево, от которого до Сакраменто ровно тысяча миль. Достопримечательность, знаете ли… Поезда тут всегда останавливаются, поскольку пассажиры любят под ним фотографироваться. В поезде наверняка есть фотограф. Людям – удовольствие и сувенир на память, а «Юнион Пасифик» – лишний доход. Пойду посмотрю, что там происходит, это может быть забавно. – С этими словами он направился к выходу.
– Пойдем и мы, Бен, – оживилась Десса. – Мне тоже хочется сняться под этим деревом. Фотография будет напоминать мне о Виргиния-Сити и о… друзьях, которые там остались.
– Ты иди, если хочешь, – покачал головой Бен, – а мне и здесь хорошо. Никогда не фотографировался… И вообще, по-моему, все это чушь. Глупый каприз богачей и нажива для хитрых проныр из железнодорожной компании.
– Да брось ты! – рассмеялась Десса, беря его за руку. – Пошли, достаточно того, что мне так хочется. Не желая выглядеть дураком – что было бы неизбежно, если бы он вдруг вздумал сопротивляться, – Бен встал и последовал за ней.
Поезд стоял у небольшой низенькой платформы, на которую из соседних вагонов уже спускались любители поглазеть на «выдающееся» дерево; среди них суетился фотограф в линялом черном котелке, то и дело задевая кого-нибудь треногой своего громоздкого аппарата.
Бен спрыгнул на землю первым и, повернувшись к Дессе, протянул руки:
– Осторожнее, здесь высокая подножка.
Десса прыгнула вслед за ним и оказалась в его объятиях. Казалось, между их телами проскочил электрический разряд. Время остановилось и начало бешеный обратный отсчет, возвращая их к той ночи в прерии, когда они встретелись впервые. Тогда она впервые почувствовала тепло и силу его рук, окунулась в бездонную синеву его глаз… Когда это было? Мгновение назад? Или век?…
С тех пор случилось многое, и оба они изменились, но Дессе вдруг снова мучительно захотелось провести ладонью по непокорному золоту его волос, ощутить ласку его губ, забыться в надежном кольце его рук…
Бен держал девушку в объятиях, словно она была бесценным хрупким цветком, не решаясь крепче прижать ее к себе и в то же время боясь опустить на землю и отпустить. Будто чья-то безжалостная рука вонзила ему в сердце нож и теперь медленно поворачивала его в кровоточащей ране. Мир разбился на мириады осколков, оседавших вокруг них с серебристым прощальным звоном. Тот самый мир, которому не суждено было стать их общим…
Бен вздохнул и поставил Дессу на край плотно утрамбованной земляной платформы. Девушка подняла глаза, и в их зеленой пучине ему почудился отзвук своей невысказанной боли. Но лишь почудился. Не более того. В следующее мгновение она осторожно высвободилась из его объятий, поправила платье и направилась в сторону гигантского дуба, под которым уже начинали по очереди фотографироваться другие пассажиры.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Лунные грезы"
Книги похожие на "Лунные грезы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Элизабет Грегг - Лунные грезы"
Отзывы читателей о книге "Лунные грезы", комментарии и мнения людей о произведении.