Джейн Фэйзер - Случайная невеста

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Случайная невеста"
Описание и краткое содержание "Случайная невеста" читать бесплатно онлайн.
Маркиз Кейто Гренвилл должен был жениться на старшей сестре юной Фиби Карлтон. Однако после смерти сестры Фиби пришлось занять ее место. Робкая мечтательная девушка не верила, что может быть достойна недосягаемого красавца, завладевшего ее грезами. Но любовь способна творить чудеса: наступает миг — и Кейто понимает, какое чудесное и бесценное сокровище подарила ему судьба…
— В Хэмптон-Корт, резиденцию короля, где мне предстоит вести переговоры с его советниками.
— Ой, а как же мое представление? Я так надеялась устроить его здесь в канун Крещения! И Порция хотела приехать.
— Устроишь там. Руфус тоже приглашен на переговоры, так что вы с ней встретитесь в Хэмптон-Корте. Это совсем недалеко от Лондона, тоже на берегу Темзы.
— Вы не шутите? Мы сможем сыграть там мой спектакль?
— Да, и в роли королевы-девственницы будет беременная актриса, — сказал Кейто с улыбкой.
— Королеву Елизавету будет играть Порция, — решительно сказала Фиби.
— А кому же тогда выпадет роль сэра Дадли? Не мне ли?
— Нет! — с той же решительностью повторила Фиби. — Если не я королева, то пусть ее возлюбленного играет Руфус. Я его уговорю.
Они стояли уже возле дверей кабинета.
— Если позволишь мне пройти в комнату, — сказал он, — и войдешь сама, я покажу предназначенный тебе подарок.
— Как мило! Так давай быстрее! Где он?
— Здесь.
Кейто похлопал по карману куртки. Преувеличенно осторожно он вытащил оттуда аккуратный пакет из вощеной бумаги и вручил Фиби.
— Что это?
— Посмотри сама.
Она разорвала обертку и застыла, не веря своим глазам. В ее руках была книжечка в кожаном переплете, с золотым тиснением на обложке и корешке. И в том и в другом месте блестящие буквы складывались в ее имя и фамилию. Она раскрыла книгу и на веленевой бумаге узнала строки, написанные недавно ее рукой. Этой самой, с чернильными пятнами на пальцах!
— Моя пьеса! — воскликнула она. — Ее напечатали!
— Да, у лондонского типографа, — сказал Кейто, любуясь ее смятением.
— Но как… откуда он ее взял?
— Из моих рук, дорогая.
— А вы откуда? Я храню рукопись в малой гостиной. Она и сейчас там, я недавно видела.
— Грешен, Фиби, признаюсь. Чтобы сделать тебе подарок, мне понадобилась помощь Оливии. Она охотно переписала всю твою пьесу от начала до конца. К счастью, ей удалось разобрать твой почерк.
— И вы все время молчали и ничего не говорили мне! Я была уверена, вас не интересует моя писанина.
— Скажу честно, так оно и было. До поры до времени. Но потом я показал ее знающим людям в Лондоне.
— Кому?
— Неплохим поэтам. Джону Мильтону и Флетчеру.
— Им понравилось? — с замиранием в голосе спросила Фиби.
Кейто иронически, как он это умел, улыбнулся.
— Они вынуждены были признаться в этом. Правда, неохотно. Особенно мистер Мильтон. Никак не мог смириться с мыслью, что какая-то женщина осмелилась вторгнуться в его царство поэзии. Но и он процедил, что у тебя есть интересные строфы, прекрасные обороты речи, или как это у вас называется.
— Когда мы едем?
Фиби все вертела в руках свою книгу, глядя на нее с некоторым недоверием.
— Да хоть сейчас. Надеюсь, ты не разродишься в дороге?
Он произнес это как бы шутя, но в голосе его звучала тревога.
Фиби с трудом отвела глаза от книги и сказала:
— Нужно попросить Мег быть повивальной бабкой. Больше я никого не знаю.
— Пусть, если хочет, — сказал Кейто, — едет с нами.
— И ее черный кот тоже.
— Что? — удивился Кейто. — А, ну да, конечно. И все остальные люди или животные, которые тебе нужны для полного комфорта.
Фиби уколола его ирония, но совсем чуть-чуть; она уже поняла, что он за человек и как к ней относится. Повернувшись к нему боком, она спросила:
— Я ужасно толстая, верно? Не удивлюсь, если у меня будет сразу два мальчика. А вы что думаете?
Она смотрела на него ясным детским взглядом, ожидая ответа.
— Мне вполне достаточно одного ребенка, — тихо произнес он, убирая с ее лица прядь волос. — И по правде говоря, милая, — добавил он еще тише, — ты настолько дорога мне, что я не променяю тебя на целый выводок сыновей.
Бросив книгу на стол, Фиби кинулась в его объятия.
— Не говорите так! — воскликнула она, прижимаясь к его груди. — Я могу и хочу подарить вам много сыновей и дочерей. Таких, которые без настоящей любви не рождаются.
— О, тогда нужно спешно увеличивать число детских комнат у нас в доме, — сказал он, чувствуя, как в животе, которым доверчиво прижималась к нему Фиби, шевельнулось дитя.
Она взглянула в его любящие глаза, и оба поняли, что с этого мгновения нерасторжимо связаны друг с другом.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Случайная невеста"
Книги похожие на "Случайная невеста" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джейн Фэйзер - Случайная невеста"
Отзывы читателей о книге "Случайная невеста", комментарии и мнения людей о произведении.