Руслан Хазарзар - Сын Человеческий

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Сын Человеческий"
Описание и краткое содержание "Сын Человеческий" читать бесплатно онлайн.
"Сын Человеческий" — это исторический анализ жизненного пути одной из самых величайших личностей мировой истории. Имя этого Человека не сходит с уст миллионов людей. Джизас Крайст (анг.)… Жезю Крист (фр.)… Езус Христус (лат.)… Хесус Кристо (исп.)… Ешуа Хаммашиах (ивр.)… Иэсус Христос (греч.)… Иисус Христос — в такой форме Его имя известно большинству людей христианского мира.
Книга рассчитана как на специалистов, так и на широкий круг читателей.
Аннотация Центра исследований Российского гуманистического общества при МГУ им. М. В. Ломоносова
Фундаментальный труд Руслана Хазарзара «Сын Человеческий» продолжает традиции Д. Ф. Штрауса и Э. Ж. Ренана и посвящен исследованию причин зарождения христианства. В отличие от большинства постсоветских изданий, посвященных данной тематике, автор «Сына Человеческого» основывается не на современных русскоязычных изданиях, а на древних (до VI века) источниках (Библия, Кумранские рукописи, апокрифы, древнехристианские писатели, Талмуд и др.), представленных на языках оригинала (еврейский, арамейский, греческий и латинский).
Исследовав древние рукописи и установив разночтения и интерполяции, Руслан Хазарзар воспроизводит религиозные воззрения евреев на рубеже летосчислений и выявляет те причины, которые стали основными в установлении новой религии.
Можно утверждать, что в русскоязычной не-религиозной литературе более тщательного христологического анализа не проводилось.
Руслан Хазарзар известен не только как знаток древних языков и (пост)библейских текстов, но и как критик псевдонаучных работ по древнему христианству — как со стороны христианских и теософских, так и со стороны атеистически настроенных авторов.
711
{3} Версию, якобы Яакоб только притворялся, что уверовал в Иисуса, для того, чтобы занять пост епископа, нам придется отбросить ввиду мученической смерти Яакоба (Jos.AJ.XX.9:1; ср. Eus.HE.II.1:5; 23:10–20).
712
{4} Бытует мнение, что настоящим основателем христианства был апостол Павел.
713
{5} См., напр., De morte Peregrini Лукиана.
714
{1} См. § 27.
715
{2} См. §§ 29 и 30.
716
{3} См. §§ 42, 45 и 46.
717
{4} См. §§ 33 и 34.
718
{5} См. § 43.
719
{6} См. §§ 33 и 36.
720
{7} См. §§ 41, 48, 50, 53, а также: Testimonium Flavianum, ex Agape.
721
{8} См. §§ 55, 56, 57 и 58; Testimonium Flavianum, ex Agape.
722
{1} Kurt A. Kurzgefasste Liste der griechischen Handschriften des Neuen Testaments. Berlin: De Gruyter, 1963.
723
{2} См. § 28.
724
{1} Ср. Евангелие Детства.2.
725
{2} См. также: Журавский А. В. Иисус в Коране. // Журнал «Мир Библии» (М.: РБО), 1997, стр. 89–95.
726
{3} См. собрание изречений Иисуса в мусульманской литературе: Logia et agrapha domini Jesu apud Moslemicos scriptores. Edidit Michaël Asin et Palacios. Fasciculus prior: Patrologia orientalis. Tomus XIII. Paris: Firmin-Didot, 1919. P. 331–431; fasciculus alter: Patrologia orientalis. Tomus XIX. Paris: Firmin-Didot, 1926. P. 529–624.
727
{1} Апокрифы древних христиан. — М., 1989, стр. 45.
728
{2} В действительности апостол Иуда Фома (Eus.HE.I.13:11), был, по всей вероятности, двоюродным братом Иисуса (см. § 43).
729
{3} См.: Nag Hammadi Codices III, 2 and IV, 2: The Gospel of the Egyptians. Ed. A. Bohlig, F. Wisse, and P. Labib. // Nag Hammadi Studies IV. Leiden: Brill, 1975.
730
{4} Grenfell B. P., Hunt A. S. Fragment of an Uncanonical Gospel from Oxyrynchus. Oxford, 1908.
731
{5} Чистым местом (τόπος καυατός) в Септуагинте называется место для жертвоприношений (Лев.4:12; 10:14; ср. Лев.10:13).
732
{6} Весьма сомнительно, что «главный священник» принадлежал к партии фарисеев; священники, как правило, были саддукеями (см. § 10).
733
{7} Ср. Лев.6:10–11.
734
{8} Ср. Ин.4:14.
735
{9} См. § 9.
736
{1} Полный текст Евангелия от Фомы см.: Nag Hammadi Codex II, 2–7. Vol. I: Gospel According to Thomas, Gospel According to Philip, Hypostasis of the Archons, and Indexes. Ed. B. Layton. Leiden — New York — Københaum — Köln: Brill, 1989 (Nag Hammadi Studies 20). P. 37–128. Перевод на русский язык см.: Апокрифы древних христиан. — М.: Мысль, 1989. — Стр. 250–262.
737
{2} Логии Евангелия от Фомы приводятся здесь в переводе кандидата исторических наук М. К. Трофимовой.
738
{1} Strauß D. F. Das Leben Jesu für das deutsche Volk bearbeitet. 3te Auflage. Leipzig: Brockhaus, 1874. S. 62–79, 90–114, 198–204.
739
{2} Все авторитетные кодексы (Синайский, Александрийский, Ватиканский, Безы и др.) называют этот город именем Συχάρ; минускул 69 (XV в.) именует его словом Σιχάρ, а лекционарий 950 (1289/1290) — Σηχάρ; и только Сирийские версии Curetonian и Sinaitic называют этот город именем Συχέμ.
740
{3} В Славянской Библии: жидовинъ сый.
741
{4} Имеется в виду гора Гаризим (880 м) в 3 км к югу от Сихема, на которой располагался храм самаритян.
742
{5} Стих Ин.4:22, возможно, является интерполяцией. Обратите внимание, как цитирует отрывок Ин.4:21–24 Иоанн Златоуст: Joannes Chrysostomus. Adversus Judaeos (PGM 48, p. 903–904); In Samaritanam (PGM 59, p. 540).
743
{6} Bell H. I., Skeat T. S. Fragments of Unknown Gospel and other Early Christian Papyri. London, 1935.
744
{7} Возможные исторические варианты, которые легли в основу данного повествования, подробно разобрал Ю. М. Табак в своей статье «К вопросу об исторической достоверности pericope adulterae (Ин.7:53–8:11)»; см. журнал «Мир Библии», 1995, № 1 (3), стр. 21–29.
745
{8} По вопросу о происхождении перикопы и ее позднем включении в канонический текст см.: Riesenfeld H. Perikopen de adultera i den fornkyrkliga traditionen. // Svensk Exegetisk Årsbok, xvii, pp. 106–118.
746
{9} Ср. Ин.8:34 и Seneca.Epist.V. 6 (47).17–19.
747
{10} Сéнека (Seněca) Луций Анней (ок. 4 г. до н. э. — 65 г. н. э.) — римский политический деятель, философ и писатель, воспитатель императора Нерона, по приказу которого покончил жизнь самоубийством.
748
{11} Крывелев И. А. Библия: историко-критический анализ. — М., 1982, стр. 82.
749
{12} См. § 17.
750
{13} Renan E. Histoire des Origines du Christianisme. Livre premier: Vie de Jésus. 22 éd. Paris: Calmann Lévy, 1893. P. 477–541.
751
{1} Амусин И. Д. Кумранская община. — М., 1983, стр. 217.
752
{2} Робертсон Д. Евангельские мифы. — М., 1928, стр. 157.
753
{3} Ср. Фом.37.
754
{4} Свенцицкая И. С. Раннее христианство: страницы истории. — М., 1987, стр. 219.
755
{5} См. § 10.
756
{6} Ср., однако: אנא לא למיפחת מן אורייתא דמשה אתיתי {ולא} לאוספי על אורייתא דמשה אתיתי (Вав Талм. Шаббат.116б).
757
{7} См. § 2.
758
{8} Слова «где червь их не умирает, и огонь не угасает» (Мк.9:44,46; ср. Ис.66:24) — интерполяция; их нет в Синайском, Ватиканском и других кодексах; правда, они содержатся в Александрийском кодексе, кодексе Безы и др.
759
{9} Здесь — мера длины, около 1480 метров.
760
{10} Слова, заключенные мною в скобки в стихе Мф.5:44, отсутствуют в Синайском, Ватиканском и других авторитетных кодексах.
761
{11} Аналогичная фраза находится в Книге Товита: «Что ненавистно тебе самому, того не делай никому» (Тов.4:15). Эту же мысль постоянно высказывал китайский мыслитель Конфуций (ок. 551–479 гг. до н. э.) (Лунь юй.5:12; 12:2; 15:24). Кроме того, этот логий мы можем обнаружить у афинского оратора Исократа (436–338 гг. до н. э.) (К Никоклу.61). Лампридий также говорил: «Quod tibi fieri non vis, alteri ne feceris» (Александр Север.51). Иисус, видимо, знал историю, которая позже была отражена в Талмуде: «Приходит некий иноверец к Шаммаю и говорит: я приму вашу веру, если ты научишь меня всей Торе, пока я в силах буду стоять на одной ноге. Рассердился Шаммай и, замахнувшись бывшим у него в руке локтемером, прогнал иноверца. Пошел тот к Гиллелю, и Гиллель обратил его, сказав: “Не делай ближнему того, чего себе не желаешь”, — в этом заключается вся суть Торы; все остальное есть толкование; иди и учись» (Вав Талм. Шаббат.30б — 31а). Однако следует отметить, что все перечисленные мною проповедники и писатели выражали эту мысль в пассивной форме («не делай…»), тогда как Иисус представил ее в активной («поступайте…»).
762
{12} По-еврейски: Абинý (אָבִינוּ); по-арамейски: Абáнá (אֲבַנָא); по-гречески: Пáтэр hэмóн (Πάτερ ἡμῶν); по-латински: Пáтэр нóстэр (Pater noster).
763
{13} Вариант: яко.
764
{14} Вариант: в напасть.
765
{15} The Greek New Testament, 4th ed. Stuttgart, 1994, p. 247.
766
{16} Lewis A. S., Gibson M. D. Palestinian Syriac Texts. From Palimpsest Fragments in the Taylor-Schechter Collection. London, 1900; Lewis A. S., Gibson M. D. The Palestinian Syriac Lectionary of the Gospels. London, 1899.
767
{17} Μαμωνᾶ = евр. מָמוֹן {Ма-мóн} — бог скрытых богатств и сокровищ.
768
{18} Слова «и чтó пить (καὶ τί πίητε)» в Синайском кодексе отсутствуют, но присутствуют в кодексах Bibl. Nat. Gr. 62 (VIII в.), Stiftsbibl. 48 (IX в.) и Koridethi (IX в.). В Ватиканском кодексе: «или чтó пить (ἢ τί πίητε)».
769
{19} Греческий пэхюс (πῆχυς) = еврейская аммá (אַמָּה) — чуть меньше 50-ти сантиметров.
770
{20} Общество Watch Tower (Свидетели Иеговы) под малым стадом (τὸ μικρὸν ποίμνιον, или, по-латински, pusillus grex) подразумевает 144 000 «запечатленных» (Отк.7:4–8).
771
{1} См. Приложение 5.
772
{2} См. Новозаветные апокрифы в Приложении 2.
773
{3} По-видимому, самим Христом (ср. Herm.Mand., предисловие).
774
{4} Strauß D. F. Das Leben Jesu für das deutsche Volk bearbeitet. 3te Auflage. Leipzig: Brockhaus, 1874. S. 252–262.
775
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Сын Человеческий"
Книги похожие на "Сын Человеческий" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Руслан Хазарзар - Сын Человеческий"
Отзывы читателей о книге "Сын Человеческий", комментарии и мнения людей о произведении.