Руслан Хазарзар - Сын Человеческий

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Сын Человеческий"
Описание и краткое содержание "Сын Человеческий" читать бесплатно онлайн.
"Сын Человеческий" — это исторический анализ жизненного пути одной из самых величайших личностей мировой истории. Имя этого Человека не сходит с уст миллионов людей. Джизас Крайст (анг.)… Жезю Крист (фр.)… Езус Христус (лат.)… Хесус Кристо (исп.)… Ешуа Хаммашиах (ивр.)… Иэсус Христос (греч.)… Иисус Христос — в такой форме Его имя известно большинству людей христианского мира.
Книга рассчитана как на специалистов, так и на широкий круг читателей.
276
29 В последнее время в религиозной «научной» литературе стали появляться ссылки на «записи» некоего грека Гормизия, якобы занимавшего пост биографа правителей Иудеи, сирийца Ейшу, якобы лечившего Пилата, и других мужей, якобы описавших факт воскресения Иисуса (см., напр., «Русский вестник», Нью-Йорк, 1993, № 11). Увы, все эти «записи» являются современной подделкой, причем подделкой настолько грубой, что она вряд ли заслуживает нашего внимания.
277
30 Крывелев И. А. Библия: историко-критический анализ. — М., 1982, стр. 56.
278
31 Там же, стр. 57–58.
279
32 Ван ден Берг ван Эйсинга Г. А. Первоначальная христианская литература. — М., 1930, стр. 37.
280
33 Одна только барайта Вавилонской Гемары Санhедрин.43а неоднократно изымалась из Талмуда.
281
34 См. каталоги еврейских рукописей в Амстердаме, Берлине, Болоньи, Бреслау, Вене, Венеции, Гамбурге, Иерусалиме, Кембридже, Копенгагене, Карлсруэ, Лейдене, Ливорно, Лондоне, Лейпциге, Мадриде, Мантоне, Милане, Модене, Мюнхене, Неаполе, Нью-Йорке, Оксфорде, Париже, Парме, Риме, Санкт-Петербурге, Толедо, Турине, Филадельфии, Франкфурте, Фульде.
282
35 עִמָּנוּאֵל в переводе с еврейского означает с нами Бог; в греческом написании — Ἐμμανουήλ {Эммануэль}; в русском — Еммануил.
283
1 См. Приложение 1.
284
2 Если бы имя Основателя транскрибировалось с еврейского или арамейского языка, то в латинском написании мы получили бы Jehoschua или Jeschua.
285
3 Йод в слове יֵשׁוּעַ краток по природе, а потому соответствует латинскому J, а не I (Jesus).
286
4 Христианские переписчики разработали особую систему сокращенных написаний некоторых так называемых священных слов. Эти nomina sacra, как сегодня их часто называют, включают такие употребительные слова, как θεός, κύριος, Ἰησοῦς, Χριστός и υἱός (Бог, Господь, Иисус, Христос и Сын), сокращенная форма которых складывалась исключительно из первой и последней букв; πνεῦμα, Δαυίδ, σταυρός и μήτηρ (Дух, Давид, Крест и Мать), при написании которых оставлялись первые две и последняя буквы; πατήρ, Ἰσραήλ и σωτήρ (Отец, Израиль и Спаситель) писались первая и две последние буквы; а также ἄνθρωπος, Ἰερουσαλήμ и οὐρανός (Человек, Иерусалим и Небо) — оставлялись первый и последний слоги. Для привлечения читательского внимания к присутствию nomen sacrum писец, как правило, проводил горизонтальную линию над сокращенным написанием. Вероятно, христианская практика сокращать nomina sacra берет свое начало уже в I веке н. э. См.: Мецгер Брюс М. Текстология Нового Завета. — М.: Библейско-Богословский Институт св. апостола Андрея, 1996, стр. 11. См. также классическое исследование по этому вопросу: Traube L. Nomina Sacra: Versuch einer Geschichte der christlichen Kürzung. München: Beck’sche Verlagsbuchhandlung, 1907.
287
1 Пахарнаев А. Исследование о подлинности изображения Лика и тела Христа Спасителя на Туринской плащанице. — СПб., 1903.
288
2 Chevalier Ch. U. Étude critique sur l’origine du saint suaire de Lirey-Chambéry-Turin. Paris: Picard, 1900; Chevalier Ch. U. Le saint suaire de Turin: histoire d’une relique. Paris: Picard, 1902; Chevalier Ch. U. Autour des origines du suaire de Lirey. Paris: Picard, 1903.
289
3 Vignon P. Le saint suaire de Turin. Paris: Masson & Cie Editeurs, 1938.
290
4 Что можно было рассмотреть на фотографиях плащаницы? — останется на совести Филаса. А вот представить, что уже в I веке был обычай класть на глаза покойника монеты, крайне затруднительно. См.: Rahmani L. Y. The Shroud of Turin (Polemics and Irenics). // Biblical Archaeologist 43, 1980. P. 197; Hachlili R., Killebrew A. Was the Coin-on-Eye Custom a Jewish Burial Practice in the Second Temple Period? // Biblical Archaeologist 46, 1983. P. 149–153; Hachlili R., Killebrew A. The Coin-in-Skull Affair: A Rejoinder. // Biblical Archaeologist 49, 1986. P. 59–60.
291
5 Вряд ли можно определить «спинно-брюшную» симметрию с точность до ангстрема (10–10 м) на материале, размеры которого сами по себе, ввиду физических свойств растягивания, далеки от эталонной точности.
292
6 Негативное изображение как противоположность позитивного было известно еще солютрейской культуре (ок. XVIII–XV тыс. до н. э.). Цвето-теневое изображение применялось для объемного изображения на плоскости. См.: Окладников А. П. Утро искусства. — Л., 1967. — Стр. 54. Кроме того, изображение на Туринской плащанице нельзя считать настоящим негативом, ибо волосы и кровь на нем темные, тогда как должны были бы выглядеть светлыми.
293
7 В 90-х годах канцелярия папы призналась, что Макс Фрей не был в числе тех, кому было разрешено брать пробы с реликвии. Кроме того, швейцарский криминалист до этого уже приобрел славу бесчестного человека: в свое время Фрей своим «авторитетом» подтверждал подлинность явно сфальсифицированных дневников Гитлера.
294
8 Греческие слова σινδών (Мф.27:59; Мк.15:46; Лк.23:53) и ὀθόνη (ср. Ин.19:40) указывают на тонкую ткань.
295
9 McCrone W. C. Judgement Day for the Shroud of Turin. New York: Prometheus Books, 1999.
296
10 В Евангелии от Иоанна прямо говорится о повязках (пеленах — ὀθόνιον), а не о полотне (Ин.19:40).
297
11 Косидовский З. Библейские сказания; Сказания евангелистов. — М., 1990, стр. 388.
298
1 Августин Блаженный (Augustinus Sanctus) Аврелий (354–430) — христианский теолог, главный представитель западной патристики; родом из Тагасты (в африканской провинции Нумидия); принял христианство в 387 г., в 391 г. стал пресвитером, а в 395 г. — епископом города Гиппона (Северная Африка); развил учение о благодати и предопределении; огромное значение для всего средневекового христианского мировоззрения имел труд Августина О граде Божием (De civitate dei); христианский неоплатонизм Августина господствовал в западноевропейской философии и католической теологии вплоть до XIII века.
299
2 Деяния Фомы.153. Произведение Πράξεις τοῦ ἁγίου ἀποστόλου Θωμᾶ представляет собой образец художественного творчества гностиков II века; см.: Лосев А. Ф. История античной эстетики. Итоги тысячелетнего развития: Т. 1. — М., 1992, стр. 291 и след.
300
3 См. § 11.
301
4 Краткое объясненiе богослуженiя Православной Церкви. — М., 1893. — Стр. 12–13.
302
5 Там же, стр. 13.
303
6 Там же, стр. 13–14.
304
7 См.: Wilson I. The Turin Shroud. London: Gollancz, 1978.
305
8 Косидовский З. Библейские сказания; Сказания евангелистов. — М., 1990, стр. 387. Косидовский Зенон (1898–1978) — польский эссеист, автор популярных исследований «Библейские сказания» (Opowieści biblijne, 1963) и «Сказания евангелистов» (Opowieści ewangelistów, 1979).
306
9 И при этом апологеты подлинности Туринской плащаницы осмеливаются утверждать, что на плащанице «спинно-брюшная симметрия выдержана до ангстрема»!
307
1 °Cм.: Хитров М. Подлинный лик Спасителя. — М., 1894. — Стр. 18.
308
11 Coerulei в поэтической речи — темно-синие, темно-зеленые, сизые, т. е. цвета морских глубин.
309
12 Renan E. Vie de Jésus. Paris: Michel Lévy frères, 1863. P. 425.
310
1 У Луки родительный падеж этого имени записан как ΗΛΙ, а значит, Genitivus = Nominativus, т. е. греческое написание ΗΛΙ соответствует семитскому אֵלִי или עֵלִי.
311
2 Подробнее см. у И. С. Свенцицкой: Апокрифы древних христиан. — М.: Мысль, 1989, стр. 101–116.
312
3 Цитируется по тексту: Tezutz M. Bodmer papyros V.: Nativité de Marie. Cologne-Geneve, 1958. Перевод И. С. Свенцицкой.
313
4 Κύριος ἀπέκλεισε τὰ περὶ τὴν μήτραν (1 Цар.1:5), ἀπέκλεισεν κύριος ὁ θεὸς τὴν μήτραν σου (Протоев.2:3 {4:14–15}).
314
5 См. § 17.
315
6 Данные Епифания (Epiph. Haer.LI.10; LXXVIII.8), согласно которым Иакову в период рождения Иисуса было около 40 лет (Иосифу — около 80-ти), — лишь отзвук позднейшей христианской легенды.
316
7 Иосиф пошел с Марией записываться в Вифлеем, «потому что он (а не оба. — Р.Х.) был из дома и рода Давидова» (Лк.2:4).
317
8 Кобяк Н. А. Индексы «ложных» и «запрещенных» книг и славянские апокрифические евангелия. — М., 1983.
318
9 В обоих случаях в оригинале одно и то же слово — מגדלא.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Сын Человеческий"
Книги похожие на "Сын Человеческий" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Руслан Хазарзар - Сын Человеческий"
Отзывы читателей о книге "Сын Человеческий", комментарии и мнения людей о произведении.