Владимир Владко - Потомки скифов

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Потомки скифов"
Описание и краткое содержание "Потомки скифов" читать бесплатно онлайн.
В непромышленном районе Донбасса у подножья Зольного кряжа, где и происходит действие романа, небольшая экспедиция из четырех человек и одной собаки, пытается найти месторождения меди. В этой экспедиции находятся профессор геологии Иван Семенович, его близкий друг профессор археологии Дмитрий Борисович, а также ученики геологического факультета Артем и Лида. Да еще и желтый боксер по кличке Диана. Они находят загадочную пещеру, расчищают заваленный проход и пройдя изрядное расстояние по ее лабиринту через некоторое время попадают в огромнейшую пещеру, где до сих пор жило крупное скифское племя. Эти люди более двух тысяч лет по неизвестной причине спрятались в пещере, были отрезаны завалом от внешнего мира, нашли этот огромный многокилометровый грот, где и остались жить. Свечение этому миру осуществляли выходы радиоактивных элементов на стенках и потолке грота, терявшихся из виду. Так люди из ХХ века оказались в мире скифов, о котором историкам до сих пор почти ничего не было ведомо.
— Можете писать все вплоть до… маленьких деталей, — хитро улыбнулся геолог и начал внимательно набивать свою трубку табаком.
Глава восемнадцатая
Один за другим проходили дни, до тоски похожие друг на друга. Траурная процессия, растянувшаяся больше чем на километр, медленно двигалась к легендарным Геррам. Кони шли неторопливо, тяжело скрипели гигантские возы. Даже пешеход мог без труда обогнать процессию!
Эта медлительность очень раздражала Артема, который с нетерпением ждал решительных событий. А они могли наступить лишь тогда, когда скифы доберутся до Герр! Когда же это произойдет?
Варкан и Ронис успокаивали его. Дмитрий Борисович старательно переводил их слова:
— Эта медлительность, говорят они, на пользу нам, Артем. Тем более что Лида и Иван Семенович находятся в полной безопасности. Ведь после того как Лида пригрозила Гартаку гневом чужих богов, он не станет торопить ее с браком.
— Еще бы!
— То-то и оно. А тем временем силы Дорбатая тают, а наши растут! Все идет хорошо, говорят Варкан и Ронис.
Грек добавил:
— Меня просто радует медленное движение процессии. Скажу больше: если бы шествие затянулось еще на какое-то время, было бы только лучше. Помните, я как-то говорил вам, что вся эта затея с похоронами ослабит силы Дорбатая и старейшин? Дело в том, что распался порядок жизни племени, где все группы жили обособленно, а рабы и невольники были лишены возможности общаться. Сейчас все смешалось. Ежедневные жертвоприношения Дорбатая довели рабов до крайнего отчаяния. Недовольство все сильнее охватывает и свободных, но бедных скифов; вы можете об этом судить по тому, как растут наши ряды. О, с тех пор как было задавлено последнее восстание, мы многому научились! — Ронис стиснул кулак и стукнул им по стволу дерева, под которым велась беседа.
Он с нетерпением ждал, пока археолог переведет его слова, так ему хотелось высказаться до конца.
— На этот раз кровь убитых и замученных Дорбатаем моих несчастных братьев будет отомщена!
Варкан вразумительно сказал:
— О Ронис, сейчас в тебе говорят не мысли разумного и уравновешенного человека, каким ты должен быть, а оскорбленные чувства!..
— Но ведь я человек из плоти и крови, и мне свойственны человеческие чувства! Или ты забываешь об этом, Варкан? — воскликнул Ронис.
— Нет, не забываю. Но помню также и то, что жажда мести никогда не приводит к добру. У нас иная цель, Ронис! И ты не хуже меня это знаешь.
Грек опустил голову и после долгой паузы произнес:
— Ты, пожалуй, прав! Кровь моих соплеменников затуманила мне глаза…
Варкан поспешил перевести разговор на другую тему. Он понял, как тяжело было Ронису подавить в себе чувство мести, для которого, к сожалению, было слишком много оснований.
— Я хотел обратить внимание вот на что, — сказал Варкан. — Не знаю, принял ли ты это в расчет… Если бы Дорбатай и старейшины знали что-нибудь о нашей подготовке, они не вели бы себя так сурово по отношению к охотникам и скотоводам. Ведь в последние дни Дорбатай, словно нарочно играя нам на руку, теснит, оскорбляет этих бедняг. С ними обращаются как с рабами. Вот они и бегут к нам. И их стало, как мне кажется, слишком много…
— Чем же это плохо? — невольно вырвалось у Артема.
— Тем, что Дорбатая может обеспокоить исчезновение многих людей, и он поймет, в чем дело. Поэтому я решил, начиная с нынешнего дня, не принимать в наш отряд новых людей. У нас сил хватит: пусть лучше все недовольные остаются там. Они будут влиять на других и помогут нам в решающий час. А этот час, несомненно, приближается, да еще как!
Последние слова Варкана прозвучали для Артема как музыка. Приближается время решительного боя. Еще немного — и восстание вспыхнет. А тогда… тогда решится все, все!
Отряд Варкана продвигался вслед за траурной процессией. Постепенно в нем оказались едва ли не все молодые воины, бывшие в свое время самой надежной частью отряда умершего вождя. После смерти Сколота молодые воины быстро убедились в том, что Дорбатай и его сообщники не собираются прощать чего бы то ни было приближенным покойника, которых они считали своими врагами.
Сколот умер, и его окружение потеряло поддержку. Каждый, кто когда-либо пользовался расположением старого вождя, был на подозрении у Дорбатая. А еще хуже было тем, кто при Сколоте высказывался против вещунов или заносчивых старейшин. Такие люди были обречены. И это было ясным для всех, в первую очередь для них самих.
Да, теперь Дорбатай не прощал ничего. Его зоркие безжалостные глаза словно видели перед собой длинную череду людей, которым следовало отомстить или просто убрать с дороги. Давно уже старый вещун считал излишним какие бы то ни быдр проявления человеческих чувств; он видел перед собой не живых людей, а лишь пешек на доске, где он вел азартную игру. Больше их или меньше — для него это было безразлично. Пешки созданы для того, чтобы ими распоряжался хладнокровный игрок, не задумываясь об их судьбе. Ведь главное — выиграть борьбу за власть! Именно так и вел себя Дорбатай…
Каждый день старый вещун торжественно налагал суровые проклятия на кого-либо из людей, которых он подозревал. И это было концом человека — у него вещуны отбирали все имущество, каким бы ничтожным оно ни было. Такой человек сразу же низводился до уровня рабов, и никто из скифов уже не осмеливался помочь ему. Ибо помогать проклятому богами означало вызвать такое же проклятие и на самого себя.
Впрочем, проклятие и следовавшее за ним лишение имущества были не самой страшной мерой. Старый вещун прибегал и к более жестоким приемам, чтобы еще больше запугать племя и удержать его в руках. Три молодых охотника, близкие друзья Варкана, до этого выступали против власти вещунов и даже осмеливались насмехаться над ними, без должного уважения относились они и к знатным старейшинам. Дорбатай расправился с ними.
…Первый из охотников был обвинен в неуважении к священным обычаям племени. Обезоруженного, его привели к Гартаку. Новый вождь сидел на возвышении, убранном красным войлоком и коврами. Около него стоял холодный и суровый Дорбатай в торжественном одеянии. Старейшины заняли места вокруг них. Внизу толпились скифы, бросая сочувственные взгляды на обреченного человека. Молодой скиф держался твердо и мужественно.
Гартак поднял руку, и суд начался.
Дорбатай скрипучим, безжизненным голосом спросил охотника:
— Признаешь ли ты, что изменил старым обычаям? Признаешь ли ты, что оскорбил богов?
Охотник отвечал:
— Нет! Не виновен я в том, в чем меня обвиняют. Я никогда не изменял священным обычаям. Я не оскорблял богов. Я лишь заступился за девушку-сироту, у которой помощник вещуна обманом отнял последний скот. Он сказал, что такова воля богов. Но справедливые боги не могли обречь беззащитную сироту на голодную смерть! Вот почему я заступился за девушку. Разве это можно считать проступком перед богами и нарушением священных обычаев?..
Многие скифы понимали, что слова молодого охотника — чистая правда. В толпе послышался ропот, сочувствие явно было на стороне подсудимого. Гартак растерялся. Его испугало возмущение толпы, Зато Дорбатай хорошо владел собой. Вскинув руки вверх, он громко и уверенно произнес:
— Помощник вещуна выполнял волю богов, иначе они покарали бы его. А вот ты отступник, и они карают тебя. Молчи и не спорь! Мы сами теперь спросим великих богов. Они скажут нам всю правду, и мы поступим с тобой, как они повелят. Эй, позвать сюда предсказателей!
Трое жрецов-энареев, и правда очень похожих на женщин, приблизились к возвышению с толстыми пучками лоз в руках. Они положили лозы на землю и, воздев руки, начали молитвенную песнь, умоляя богов дать с небесной высоты свой ответ. Обвиняемый мужественно ожидал конца позорного судилища. И вместе с ним ожидали все присутствовавшие.
Помолившись, жрецы-энареи торопливо начали перекладывать лозы, всматриваясь в них. Они бормотали священные слова молитв. Толпа хмуро молчала. А обвиняемый даже пожал плечами: разве могут сказать что-либо против него эти лозы, если о поступке вещуна, ограбившего девушку, знают все?..
Но вот жрецы закончили. Главный из них выступил вперед и произнес:
— О великий, мудрый вождь Гартак! О мудрый и святой слуга богов Дорбатай! Боги ответили нам. Мы слышали их грозные голоса! Этот человек повинен! Боги гневаются на дерзкого, ибо он оскорбил их и предал священные сколотские обычаи.
Обвиняемый побледнел. Но когда Дорбатай снова спросил его, признает ли он себя виновным теперь, когда боги изрекли свое вещее слово, молодой охотник, державшийся с прежним мужеством, сказал:
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Потомки скифов"
Книги похожие на "Потомки скифов" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Владимир Владко - Потомки скифов"
Отзывы читателей о книге "Потомки скифов", комментарии и мнения людей о произведении.