» » » » Иоганн Тунманн - Крымское ханство


Авторские права

Иоганн Тунманн - Крымское ханство

Здесь можно скачать бесплатно "Иоганн Тунманн - Крымское ханство" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: История, издательство Таврия, год 1991. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Крымское ханство
Издательство:
Таврия
Жанр:
Год:
1991
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Крымское ханство"

Описание и краткое содержание "Крымское ханство" читать бесплатно онлайн.



Тунманн (Johann Erich Tunmann, 1746–1778) — шведский историк. В 1769 г. за "De origine Billungorum" получил степень магистра в Грейфсвальде. Затем состоял профессором красноречия и философии в Галльском унив. Напечатал на немецком яз.: "Unters uchungen u" ber d. aelt. Gesch. d. nordisch. Volker" (Б., 1772), "Die letzten Jahre Antiochus Hierax" (1775), "Die Entdeckung Americas von den Normannen" (1776). Кроме того, Т. принадлежат два труда: о крымских государствах (в Бюшинговой географии) и о народах Вост. Европы: болгарах, хазарах, венграх, валахах, албанцах и др.

Текст воспроизведен по изданию: Тунманн. Крымское ханство. Симферополь. Таврия. 1991






13) Судак, или Судаг, западнее Каффы, маленький город, с небольшой, но хорошей гаванью. Он лежит на высокой скалистой горе в небольшом расстоянии от берега. Он был когда-то очень большим и цветущим городом. Его древнее греческое название было Сугдая, новое — Сидагиос. Итальянцы называли его Солдая, Солдадия, Сардая, Салдадия. Нубийский географ[188] называет его Шалтадией, Абульфеда — Судаком,[189] каковое название она получила от монголов. Уже в 786 г. там было епископство, со временем он сделался местопребыванием митрополита. В команский[190] период и прежде, чем Каффа его затмила, Судак был самым знаменитым торговым городом Крыма; русские привозили сюда товары севера, турки из Малой Азии — товары левантийские[191] и индийские. Полуостров в то время часто носил название этого города. Когда он был в цветущем состоянии, то имел, как говорят, несколько сот церквей.[192] С 1204 по 1365 г. он был свободен, только признавал верховную власть команов, а потом монгольских ханов, Жители его были, всех национальностей и исповеданий. Между ними мусульмане были так могущественны, что в 1323 г. изгнали христиан из города. В это время францисканцы уже имели там монастырь. В 1365 г. город был завоеван генуэзцами и получил католического епископа. Наконец, в 1475 г. его взяли турки. От трех замков и городских стен остались теперь только руины и разрушенная башня.[193] На две мили вокруг города не видишь ничего другого, как только сады и виноградники. Вино, которое здесь делают, лучшее в Крыму.[194]

Берег между Судаком и Херсонесом, очень возвышенный и гористый, был прежде усеян многими городами и замками, которые были известны под общим названием Климата или Кастра климатон[195] и имели жителей всех национальностей и языков, из которых самыми замечательными были готы и аланы. Еще в 1254 г. здесь было до сорока таких укреплений (Burgen);[196] я упоминаю из еще оставшихся следующие:

14) Алушта, или Алушты, прежде Алустон фрурион,[197] укрепление на берегу моря, у подножия Джадир-Даги,[198] самой высокой горы в Крыму. Ее основал император Юстиниан I.[199] Нубийский географ[200] упоминает о ней под искаженным названием Шалуста.

15) Ламбат, еще далее на запад расположенное укрепление (Burg), лежит неподалеку от берега, по [37] обе стороны маленькой реки и имеет рейд.[201] За сто пять лет до Р. X. оно уже упоминается Скимном[202] под именем Лампадес; у Арриана[203] оно называется Лампас, у нубийского географа — Лебада; он называет его городом.[204]

16) Партеник[205] тоже укрепление (Burg) на берегу моря, был уже в восьмом столетии торговым городом и родиной епископа Иоанна Готского, Оно называлось тогда Партенитэ. Нубийский землеописатель называет его городом Партанити.[206]

17) Урсева, или Курсуф, также местечко на берегу. Древнее его название — Гурзувитэ или Курасаита. Юстиниан I построил здесь крепость. В восьмом столетии это местечко было городом, занимавшимся торговлей.

18) Ялита, или Ялта, крепость (Burg), с рейдом, тоже на берегу моря. Нубийский географ называет ее Джалита. Она принадлежала тогда команам.

Позади этих упомянутых четырех последних крепостей находится длинная и высокая горная цепь Синаб-Даги (у других Айя-Даги[207]), продолжавшаяся до Балуклавы; на вершине ее обширная равнина, где еще в четырнадцатом столетии жили асы,[208] аланское племя. Вершина, которая из этой цепи наиболее выступает в море, была в древние времена очень прославлена под именем Криу-Метопон. Этот Криу-Метопон лежал в 220 стадиях от Ламбата и в 300 от Балуклавы. Поэтому под ним надо подразумевать мыс Киркинос-Буруни, на котором находится церковь св. Феодора,[209] так как другие мысы, Кара-Кая и Айя-Буруни, лежат по показанию Пейссоннеля,[210] единственному, у нас имеющемуся, слишком далеко на запад.

19) Балуклава, маленький город на восточной стороне устья Балуклавского залива. Она лежит высоко на горе и имеет около 300 плохих домов. Жители большею частью греки, евреи и турки. Ее гавань, правда, мала, но она из лучших и наиболее надежных во всем мире; она везде окружена высокими горами, вход в нее шириной всего 40 шагов. Самое древнее название этого места было Симболон-Лимен («Йомболон лимен»). В четвертом столетии она называлась уже Сюмболон или Сюмбулон. Итальянцы называли ее Чембало, Чембальдо, нынешние греки — Ямболи. В четырнадцатом веке, когда генуэзцы стали ее господами, она была цветущим городом, сделалась также местопребыванием католического архиепископа, а францисканцы имели [38] здесь уже около 1320 г. монастырь. В 1433 г. была она отнята у генуэзцев князем Теодори (Инкирман)[211] Алексеем, но в следующем году они снова завоевали ее. Наконец, она, как и остальные генуэзские владения, попала в 1475 г. под власть османов, которые заложили здесь верфь для постройки судов. Название Балуклава означает рыбный пруд.

2. РАВНИНА

1) Гёслеве или Гьюзлеве[212] — один из самых значительных городов Крыма. Он лежит на северной стороне морского залива, в котором имеет рейд и маленькую и настолько мелкую гавань, что может посещаться только мелкими судами (Barken). Несмотря на это, он ведет оживленную торговлю. Он до сих пор является тем местом, куда восточные ногайцы привозят наибольшее количество продуктов своей страны. Турки привозят сюда рис, кофе, сушеный инжир, изюм, финики, сукно и шелковые материи и возвращаются нагруженные невольниками, зерном, особенно ячменем и солью. Город обнесен вокруг каменной стеной и башнями, имеет приблизительно 2500 каменных домов, много прекрасных мечетей и населен главным образом татарами, турками, греками, армянами и евреями. Вероятно, здесь находился древний Керкинитис, называвшийся впоследствии Коронитис. Русские Гюслеве называют Козлов. Они овладевали этим городом в 1736 и 1771 гг.

В тридцати верстах от Гюслеве к югу, неподалеку от морского берега, находятся два соленых озера, имеющих около двух миль в окружности, из которых ежегодно извлекают огромное количество соли, которая оседает в летние месяцы.[213]

2) Дип-Тархан называется большой, по низкий мыс, дальше всего простирающийся к NW, конечная часть которого называется Эски-Форос (Старый Форос), или Кокино-Фанар.[214] Древнее название было Тамираке, по которому назывался и залив, простирающийся между Крымом и Восточным Ногаем, до перешейка Ор. Впоследствии этот залив назывался Некропила и позднее у итальянцев — Негропила и Гольфо ди Негрополи; турки называют его Олу-Денгиси, мертвое море, или Акмесджид-Лимани. Он очень неглубок, так что во многих местах можно продвигаться но нем только на плоскодонных судах и шлюпках. [39]

3) Акмесджид, маленький городок у Мертвого моря, с малонадежной гаванью. Мне кажется, здесь находился Калос-Лимен[215] древних.

4) Ор, также Ор-Капуси, в простонародьи Ор-Капсу (ворота у перереза) или Ор-Калеси и по-славянски Перекоп или Пржекоп, город и крепость в восточной части перешейка, соединяющего Крым с Восточным Ногаем и имеющего в этом месте лишь одну географическую милю в ширину. В нем приблизительно 800 домов и старый замок. С ним связана знаменитая линия, перерезывающая перешеек от одного моря до другого, которую русские без особого труда перешли в 1698, 1736, 1738 и 1771 гг. Этот перешеек с давних времен был пересечен рвом для безопасности полуострова, почему ему и городу, находящемуся на нем, дали название Тафрэ (Тафре, Тафрос[216]). Теперь он носит у турок название Ор-Богази, устье у перереза[217] или Хад-Богази, тернистое устье. Этот ров часто засыпался и опять возобновился. В десятом столетии его совсем не было видно, все оно было покрыто лесом.[218] Это продолжалось еще и в генуэзский период, когда перешеек носил название Цухала, пока, наконец, Хаджи-Герай или, как сообщают другие, Менгли-Герай в пятнадцатом веке и затем Сагиб-Герай около 1540 г. опять расчистили ров и построили нынешний город Ор. Хотя этот город принадлежал с этого времени всегда татарам, но перед последним взятием его русскими[219] турки держали там гарнизон.

Неподалеку от Ора, к югу, находится два больших соляных озера, из которых каждое имеет приблизительно две мили в окружности.[220] Соль берут только из западного, которое поэтому называют Талал-Гол, дозволенное озеро; другого, Харам-Гол, запрещенного озера, не трогают, хотя оно не менее обильно. Но и из одного первого добывается более соли, чем нужно для потребления и продажи. Соль оседает в этих озерах до трех и четырех дюймов в толщину. Она начинает оседать уже в мае, а в июле ее соляная кора имеет должную толщину и крепость. Подданные хара берут ее даром, сколько хотят, русские подданные должны платить у Ора за каждый нагруженный воз один рубль. [40]

3. КЕРЧЕНСКИЙ ПОЛУОСТРОВ

Большая западная часть его принадлежит татарам, а восточная, у Каффинского пролива,[221] отдана по мирному договору в 1774 г. русским. При входе на этот полуостров, между горами и Азовским морем у Арабата, древние обитатели вырыли против скифов знаменитый ров, а потом Асандр[222] построил крепкую стену против аланов. Здесь же трапезитскис готы так долго защищались против венгров.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Крымское ханство"

Книги похожие на "Крымское ханство" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Иоганн Тунманн

Иоганн Тунманн - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Иоганн Тунманн - Крымское ханство"

Отзывы читателей о книге "Крымское ханство", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.