Джуд Деверо - Обжигающий лед

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Обжигающий лед"
Описание и краткое содержание "Обжигающий лед" читать бесплатно онлайн.
Никому и в голову не могло прийти, что под обликом рассудительной, спокойной, «настоящей леди» Хьюстон Чандлер скрывается страстная, необузданная в своих эмоциях женщина, способная на самые невероятные поступки…
– Никогда бы не смогла привыкнуть к этому дому, – сказала Тайя, вернувшись после осмотра комнат, находившихся над спальней. – А этот сад на крыше!
– Сад? – спросила Хьюстон, подходя к двойным дверям, где стояла Тайя.
Она открыла одну створку и шагнула в великолепный зимний сад. Среди деревьев и цветов прятались каменные скамейки.
– Смотри, – сказала Сара, показывая на большую белую карточку, прикрепленную к огромному фиговому дереву. Большинство растений были защищены от беспощадного колорадского солнца узорчатыми решетками, отбрасывающими небольшие тени.
Хьюстон взяла карточку.
"Надеюсь, что Вам это понравится.
Поздравляю со свадьбой и желаю всего самого наилучшего
Эден».
– Это подарок от Эдена, – сказала Хьюстон и почувствовала, что этот сад символизирует ее сегодняшнее счастье.
Прежде чем Хьюстон успела сказать еще что-нибудь, дверь распахнулась и в комнату вихрем ворвалась миссис Мерчисон.
– На кухне слишком много народу! – закричала она Хьюстон. – Как мне, интересно, готовить, когда они там толпятся. А у мистера Кейна и гак много работы, особенно если учесть, что сегодняшний день пропадает.
– Пропадает… – ошеломленно повторила Мередит. – Вы что, думаете, что Хьюстон больше нечего…
Хьюстон прервала подругу. Миссис Мерчисон была в восторге от Кейна и, несомненно, была готова защищать его до последнего.
– Я спущусь к черному ходу, – сказала Хьюстон, не обращая внимания на то, что Сара уже распаковывала свадебное платье. Его еще нужно было гладить, и оставались последние штрихи.
Внизу творилось Бог знает что. Несколько раз она слышала крики в кабинете у Кейна, и кто-то втолкнул ее в буфетную, когда он стремительно пронесся мимо по пути в сад. Она позавидовала его свободе и в то же время почувствовала желание быть рядом. «Завтра», – подумала она. Завтра они смогут вместе погулять в саду.
До церемонии оставалось только два часа, когда ей наконец удалось вернуться наверх.
– Хьюстон, – сказала Опал. – По-моему, тебе пора одеваться.
Хьюстон медленно сняла платье, думая о том, как она будет раздеваться в следующий раз.
– Что это за женщина? – спросила Энн, когда Хьюстон надела атласную сорочку, ворот которой был украшен розовыми шелковыми завязками, продернутыми в крошечные петельки, а подол отделан ручной вышивкой, изображающей розовые бутоны.
– Понятия не имею, – сказала Тайя, присоединяясь к Энн, стоявшей у перил сада и вглядывающейся вниз. – Никогда не видела такой высокой женщины.
Сара начала зашнуровывать розовый атласный корсет Хьюстон.
– Думаю, я спущусь вниз и посмотрю, – сказала Сара. – Возможно, это какая-нибудь родственница Лиандера.
– Я ее где-то видела раньше, – заметила Энн. – Только не помню где. Как странно, что она пришла на свадьбу в черном.
– У нас много дел, – произнесла Опал таким голосом, что Хьюстон подняла голову. – Не стоит вдаваться в подробности личной жизни кого бы то ни было из гостей.
Хьюстон была уверена, что что-то случилось. Не обращая внимания на строгий взгляд матери, она пошла выяснить, кто была эта женщина. Даже сверху она выглядела высокой и элегантной.
– Это Памела Фентон, – прошептала Хьюстон и вернулась обратно в спальню. Некоторое время все молчали.
– Возможно, она носит траур, – предположила Сара, – из-за того, что потеряла Кейна. Хьюстон, какую из этих нижних юбок ты наденешь в первую очередь?
Хьюстон машинально продолжала одеваться, но все ее мысли были сосредоточены на том, что в саду стоял Кейн, а женщина, которую он когда-то любил, шла по направлению к нему.
В дверь постучали. Энн вышла из комнаты узнать, кто это.
– Это тот человек, который работает с Кейном, – сказала она Хьюстон. – Он хочет с тобой поговорить. Сказал, что это очень срочно и ему нужно поговорить с тобой немедленно.
– Она же не может выйти… – начала Опал, но ее дочь уже схватила пеньюар и, надевая его, направилась к двери.
В дальнем конце сада, стоя одной ногой на каменной скамейке, Кейн смотрел на город и курил сигару.
– Здравствуй, Кейн, – тихо сказала Памела. Кейн не сразу оглянулся на нее, а когда он все-таки посмотрел ей в глаза, взгляд его был спокойным, невозможно было догадаться, что он чувствует в этот момент.
– Ты почти не изменилась за эти годы.
– Только внешне, – она вздохнула. – У меня не слишком много времени, поэтому я сразу скажу то, зачем я пришла сюда. Я все еще люблю тебя; я никогда не переставала любить тебя. Если ты сейчас уйдешь со мной, я пойду за тобой хоть на край света.
Он торопливо шагнул к ней, но остановился и вернулся обратно.
– Нет, я не могу этого сделать, – тихо сказал он.
– Можешь! Ты сам знаешь, что можешь. Какое тебе дело до всех этих людей в Чандлере? Какое тебе дело до любого из них? Какое тебе дело до… нее?
– Нет, – повторил он.
Она подошла ближе, и теперь они стояли почти вплотную друг к другу. Он был на несколько сантиметров выше ее, но, из-за того, что она была на каблуках, они казались одного роста.
– Кейн, пожалуйста, не совершай этой ошибки. Не женись на ком-нибудь другом. Ты сам знаешь, что любишь меня. Ты знаешь, что я…
– Ты так любишь меня, что бросила когда-то, – со злостью ответил он. – Ты вышла замуж за своего богатого любовника и… – он замолчал и отвернулся. – Я никуда с тобой не уеду. Я никогда не смогу ее так обидеть. Она не заслуживает этого.
Памела опустилась на скамейку:
– Ты собираешься отвернуться от меня просто потому, что не хочешь обидеть Хьюстон Чандлер? Она молода. Она найдет себе другого. Или она влюблена в тебя?
– Уверен, что ты в курсе городских сплетен. Она все еще любит Вестфилда, но она согласилась утешиться моими деньгами. К сожалению, я неотделим от своих денег.
– Тогда почему? Почему ты чувствуешь себя обязанным?
Он поднял на нее горящие глаза:
– Ты что, совсем забыла, какой я? Я держу свои обещания.
Смысл его слов был яснее ясного.
– Я думала, за это время ты все понял, – тихо сказала она.
– Ты хочешь сказать, понял, почему ты бросила меня с пятьюстами долларов в кармане, чтобы заплатить за гостиницу? Я сделал все возможное, чтобы не понять этого.
– Когда я сказала отцу, что ему придется разрешить нам пожениться, потому что я жду ребенка, он насильно отправил меня в Огайо. Нельсон Янгер задолжал отцу большую сумму денег и уплатил долг тем, что женился на мне.
– Мне говорили… – начал Кейн.
– Я уверена, что тебе говорили, что я убежала, лишь бы не выходить за тебя замуж. Не сомневаюсь, что отец сказал, что его дочь просто играла с конюхом, но никогда бы не вышла за него. Тебя всегда было легко обмануть. Твое самолюбие легко можно было задеть.
Кейн немного помолчал.
– А ребенок?
– Закари сейчас тринадцать, замечательный мальчик, красивый, сильный и такой же гордый, как его отец.
Кейн спокойно стоял, глядя в глубину сада.
– Уедем вместе, Кейн, – прошептала Памела. – Если не ради меня, то ради своего сына.
– Сына, – повторил Кейн, тяжело дыша. – Скажи, тот человек, за которого ты вышла, хорошо он с ним обращался?
– Нельсон был намного старше меня, он очень хотел ребенка – независимо от того, был Зак его ребенком или нет. Он любил Зака, – она улыбнулась, – и каждую субботу они вместе играли в бейсбол.
Кейн снова оглянулся на нее:
– И Закари считает этого человека своим отцом? Памела встала.
– Зак научится любить тебя так же, как люблю тебя я. Если мы расскажем ему правду.
– Правда в том, что Нельсон Янгер был отцом Закари. Я же только зачал его.
– Ты отказываешься от собственного сына? – зло спросила Памела.
– Нет. Ты пришлешь мне мальчика, и я приму его. Я отказываюсь от тебя, Пам.
– Кейн, я не хочу умолять тебя. Если ты не любишь меня теперь, ты можешь научиться снова любить меня.
Он взял обе ее ладони в свои руки.
– Послушай меня. То, что с нами случилось, было очень давно. Мне кажется, до этого момента я даже не осознавал, насколько я изменился. Если бы ты пришла еще пару месяцев назад, я бы повел тебя к алтарю, но теперь все изменилось. Хьюстон… Она отстранилась от него:
– Ты говоришь, что она не любит тебя. Может быть, ты ее любишь?
– Я практически ее не знаю.
– Тогда в чем причина? Почему ты отвергаешь женщину, которая любит тебя? Почему ты отворачиваешься от собственного сына?
– Не знаю, черт тебя подери! Зачем тебе нужно было появиться именно в день моей свадьбы и причинять мне боль? Как ты можешь просить меня унизить женщину, которая так… добра ко мне? Я не могу сбежать, бросив ее у алтаря.
Пам заплакала и снова опустилась на скамейку.
– Нельсон тоже был добр ко мне и очень любил Закари. Я пыталась найти тебя, чтобы все объяснить, но ты как будто исчез с лица земли. А через несколько лет, когда твое имя стало появляться в газетах, я никак не могла обидеть Нельсона. Когда он умер, я хотела найти тебя. Я чувствовала себя виноватой, как будто я убегаю от смертного ложа Нельсона в объятия любовника, но я слишком долго ждала. Потом Закари заболел, а к тому времени, как он мог ехать в Чандлер, ты уже был обручен. Я сказала себе, что между нами все кончено, но в последнюю минуту я решила, что должна увидеть тебя, сказать тебе все.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Обжигающий лед"
Книги похожие на "Обжигающий лед" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джуд Деверо - Обжигающий лед"
Отзывы читателей о книге "Обжигающий лед", комментарии и мнения людей о произведении.