Михаил Березин - Пляска дервиша (сборник)

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Пляска дервиша (сборник)"
Описание и краткое содержание "Пляска дервиша (сборник)" читать бесплатно онлайн.
Волна убийств торговцев русским антиквариатом, вспыхнув в Париже, докатывается до Берлина. Кто – то явно хочет взять под свой контроль этот доходный бизнес. Один из немецких антикварщиков обращается в известную охранную фирму с просьбой обеспечить ему безопасность и попытаться найти организаторов этой беспрецедентной охоты на людей. Частный детектив Михаил Крайский, приехав в Берлин, начинает опасное расследование. А тем временем убийства продолжаются. Автор книги Михаил Березин уже некоторое время живетв Германии и не понаслышке знает о том, насколько успешно осваивает Европу российский преступный мир.
– Ада, – проговорил Тролль. – Тем более, что ад и преисподняя – синонимы. Неплохо. Пожалуй, каша, которой забита твоя голова, может не без оснований претендовать на звание мозгов.
Мне было сейчас не до пререканий с Троллем.
– Итак, читаем еще раз, – предложил я. – «Привет, Мебель! Завтра не приезжай, поскольку Карас может нагрянуть неожиданно. Постарайся развлечь свою Варвару. Жду послезавтра. Твоя Ада.» А возможна и такая редакция: «Привет, дорогуша! Завтра не приезжай, поскольку мой кривоногий может нагрянуть неожиданно. Постарайся развлечь свою стерву-супругу. Жду послезавтра, целую взасос. Твоя до гробовой доски Ада.»
– Это можно было предположить, – заметил Тролль.
– Погоди радоваться, – осадил его я. – Ну ладно, Преисподняя и Жофрэй – понятно, но почему Старшенький, и почему мать Тереза?
– Гм… Мать Тереза – это, пожалуй, намек на некоторые альтруистические наклонности дочки Галагана. Вспомним хотя бы эти фотографии на вилле у Мебеля… А вот Старшенький… По логике, если существует Старшенький, то должен быть и Младшенький… Попробуй потолковать с Варварой тет-а-тет, может, скажем, у Доктора Мебеля имеется младший брат, который в свою очередь тоже является любовником досточтимой и ненасытной госпожи Эмилио Карас. Впрочем с таким мужем…
– Ты категорически не прав, – возразил я ему. – Анжелика была счастлива с Жофрэем де Бейраком.
Была уже глухая ночь, и у меня даже возникла уверенность, что на сегодня с приключениями покончено, когда снова постучали в дверь. Разумеется, это мог быть и Мебель, решивший еще раз прощупать меня насчет записки. Но на пороге возникла Аська.
– Ты еще жив? – поинтересовалась она. – Дай, думаю… Можно войти?
Я пропустил ее в комнату.
– Дай, думаю, загляну на огонек. Авось для меня задание наклюнулось.
– Да, вроде, пока не наклюнулось.
Я стоял перед ней, словно патриций, завернувшись в белоснежную простыню.
– Неужели нет? – протянула она. – Я ужасно разочарована. Что ж, хотя бы расскажи, что произошло за этот день.
Я зевнул.
– За этот день много чего произошло. Может быть, отложим разговор до завтра?
– Ты же знаешь, я – человек подневольный, и завтра с утра меня снова ожидают «Гамбургеры и сосиски», так что не увиливай.
Аська уселась поудобней и приготовилась слушать.
– А кто уверял меня, что в случае необходимости будет тут же к моим услугам? – не сдавался я. – А теперь: «Я – человек подневольный».
– Но ты ведь сам только что сказал, что для меня заданий нет. Чего же ты хочешь? Чтобы я отпрашивалась только для того, чтобы послушать твои байки? Байки можно слушать и по ночам.
Потом без всякого перехода она добавила:
– Сегодня был на редкость пресный день.
– И ты хочешь, чтобы я подбавил в него немного соуса «Чили»?
– О, как вы догадливы, сэр!
У Аськи еще сохранились некоторые весьма неприятные черты содержанки. Пришлось, не меняя позы античного оратора, поведать ей о том, что произошло, пока она занималась столь прозаическими вещами, как стряпня и обслуживание посетителей.
Я закончил. Из того нагромождения, что я перед ней воздвиг, она, пожалуй, вычленила самое главное.
– Значит здесь, в гостинице, орудует человек Лорда Махмудова?
– Наверняка, – отозвался я.
– А ты говоришь, что для меня нет задания, – с вызовом произнесла Аська, и я с удивлением уставился на нее.
– Это же как дважды два, – принялась пояснять она. – Сразу чувствуется, что ты никогда не работал совместно с женщиной.
– Я вообще стараюсь работать один, – откликнулся я.
– Ну и зря, сейчас без женщины-напарника тебе не обойтись. Не может ведь мужчина поселиться здесь под видом проститутки, завербованной доктором Мебелем. И уж тем более, на него не позарится представитель Махмудова, дабы переманить на свою сторону.
– Ты хочешь сказать…
– Только давай обойдемся без возражений, – отрезала она. – Я лучше всех подхожу для этой роли – и баста! Только попробуй привлечь эту противную Светку! И потом, это – моя идея, я ее патентую!
Тролль перестал чадить трубкой, свесился со шкафа и восторженно показал мне большой палец.
Я заставил себя долго упрашивать и дал согласие. Честно говоря, я был уверен, что она останется у меня на ночь. Хотя бы потому, что я пошел навстречу ее пожеланиям. Но она неожиданно поднялась и направилась к двери.
Я не успел ничего сказать, но, очевидно, она все поняла по одному моему виду.
– Мне нужно успеть подготовиться к завтрашнему дню, миленький. Ведь это – великий день, не так ли? Не забудь утром оговорить все детали с Мебелем.
ГЛАВА 14
С Мебелем больших проблем не возникло. Они с Варварой приехали в отель около одиннадцати, и я тут же проследовал в кабинет, заставленный темной ореховой мебелью. Ковер, люстра… А я-то рассчитывал обнаружить здесь образец современного мебельного дизайна.
– Кофе? – поинтересовался Мебель.
Чувствовалось, что он чем-то обеспокоен.
– С удовольствием.
Однако когда стала известна цель моего визита, по его грубо сработанному лицу пробежала улыбка.
– Прима! – воскликнул он, поворачиваясь к супруге. – Что бы там ни говорили, а все же приятно иметь дело с профессионалом. Не так ли? Какая замечательная идея!
В целях экономии времени, я не стал уточнять, кому на самом деле принадлежит идея.
Мы оговорили детали. А еще через несколько минут его куда-то вызвали по делу. И, между прочим, очень кстати.
– Я хотел бы задать вам один вопрос? – проговорил я, обращаясь к Варваре.
– Понимаю. – Неожиданно она сделалась пунцовой. – И могу сразу же ответить: конечно тошно.
– Тошно? – с удивлением переспросил я.
– Я неоднократно предлагала Георгу вложить деньги во что-нибудь более достойное, но он ни в какую. Видимо, настолько сжился с этим борделем… К счастью, это не бордель в прямом смысле слова, но все же веселого мало.
– Напротив, – возразил я, – веселого хватает с избытком. Но сейчас я хотел спросить о другом: есть ли у вашего супруга сестра или брат? В первую очередь здесь – в Испании?
Ее реакция была мгновенной.
– Откуда вам известно? – воскликнула она.
– Сначала вы начинаете отвечать, не дождавшись вопроса, а затем, когда он все же задан, не отвечаете вовсе.
– Но вы ведь имели в виду нечто определенное? Признайтесь!
– О'кэй, – согласился я, – я имел в виду нечто определенное. Теперь ваша очередь признаваться.
– Но если вы итак знаете… Есть ли смысл продолжать?
Ловко она водит меня за нос, отметил я. Через пару секунд меня схватил приступ ярости.
– Послушайте, вы! – Мне даже показалось, что я услышал скрежет собственных зубов. – Только не нужно строить из себя цел…
Я увидел, что зрачки ее от удивления расширяются и замер на полуслове.
Дрянь этакая, подумал я. Она думает, что я стану с ней цацкаться. Отвратительная, похотливая, законченная дрянь, которая вообразила, что если она станет строить из себя цел…
– У него есть брат! – неожиданно выпалила она. – И не нужно на меня кричать!
– Что за брат, как зовут, где обитает?
Она помолчала. Я нетерпеливо заерзал на стуле: в любую минуту мог возвратиться ее муженек.
– Вообще-то, он отсюда, – тихо проговорила она. – Хотя сейчас он лечится в Барселоне. Его фамилия Васкес. Но ведь практически никому неизвестно, что они братья.
Я ошеломлено уставился на нее. Так вот чем объясняются эти регулярные походы, впрочем… Я отогнал появившуюся мысль, словно назойливую муху.
– Странно, – произнес я вслух, – ваш муж – немец, а Луис Васкес, похоже, испанец. Они что, названные братья?
– Не названные, а всего лишь двоюродные. В моем муже есть немного испанской крови. Хотите знать, где он лечится и от чего?
– Нет, – замотал я головой, – не хочу.
– Разумеется, вы ведь даже знаете, как его зовут.
– И все же кое чего я очень хочу. – Я приблизился к ней вплотную. Чувства, которые она вызывала, были весьма противоречивы. На смену всколыхнувшейся во мне ярости неожиданно пришло некоторое подобие симпатии. Приблизительно так, пожалуй, после жара бросает в холод. – Не говорите мужу об этом нашем разговоре. Если он поинтересуется, лучше скажите, что во время его отсутствия я был погружен в задумчивое молчание.
Аська поселилась в «Вавилоне любви» во второй половине дня. Я видел, как она вошла вместе с Мебелем, и как тот бросил портье пару слов. В ответ тот утвердительно кивнул.
На плече у Аськи болталась дорожная сумка. Когда она повернулась в мою сторону, лицо показалось мне чужим. В следующий момент я понял, в чем дело: на нем было слишком много косметики.
Под вечер я позволил себе немного поваляться на пляже. Неожиданно пришло в голову, что на горизонте давно не появлялись Светка и Горбанюк. Ну с Горбанюком-то все ясно. А вот исчезновение Светки слегка озадачивало. Какое секретное оружие применил Горбанюк, чтобы обуздать эту искательницу приключений в ее стремлении совершить карьеру Шерлока Холмса?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Пляска дервиша (сборник)"
Книги похожие на "Пляска дервиша (сборник)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Михаил Березин - Пляска дервиша (сборник)"
Отзывы читателей о книге "Пляска дервиша (сборник)", комментарии и мнения людей о произведении.