Наталья Калинина - Люблю только тебя

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Люблю только тебя"
Описание и краткое содержание "Люблю только тебя" читать бесплатно онлайн.
Поиски любви и счастья… Нередко они заводят за ту невидимую черту, где затуманивается рассудок. Герои романа «Люблю только тебя» – люди неуемных страстей, причудливых фантазий, а подчас и сверхчеловеческих возможностей. Авантюрные поступки, любовные желания, чувствительность к окружающему миру – вот стихия нового увлекательного романа Натальи Калининой.
Она днями валялась в шезлонге на берегу небольшого пруда, где плескались гуси и утки, препорученные заботам семилетнего Тима и пятилетней Джоан. Троица бойко общалась между собой с помощью жестов – дети Джексонов тоже были глухими. Лидия, разумеется, читала их мысли, но они об этом не догадывались. Мысли детей обычно вращались вокруг сладостей и мороженого, прогулок в ближайший городок, где были карусели и горки, а также купания в речке, что строго-настрого запрещалось родителями. Американцы, как поняла Лидия, боялись природных водоемов, предпочитая плескаться в искусственных лужах с хлорированной водой. Старшие мальчики ходили на речку тайком, о чем Лидия тоже знала. Еще она знала, что у миссис Джексон недавно появился любовник, с которым она встречалась в ореховой роще за речкой. Мистер Джексон был очень ревнив, но пока не ведал об измене.
Лидия потянулась, сунула в рот поплывшую на солнцепеке шоколадку с клубничной начинкой и блаженно закрыла глаза. Гуси и утки часто вылезали на берег и, проходя мимо Лидии, махали мокрыми крыльями, отряхивая с перьев воду. На Лидию летели холодные брызги, которые она брезгливо промокала полотенцем.
«Черт бы побрал это вредное отродье, – подумал она. – Хоть бы соснули немножко…»
Кто-то тронул Лидию за плечо, и она нехотя открыла глаза. Перед ней стоял Тимми. У него был испуганный вид.
– Они все засунули головы под крыло, – сказал он на пальцах. – Они, наверное, заболели.
Лидия глянула в сторону пруда. Гуси и утки покачивались на легкой ряби волн в скрюченных позах. Некоторые устроились в траве и зарослях тростника на берегу.
Они спали.
Лидия рассмеялась и захлопала в ладоши.
– Что нам делать? – спрашивал жестами мальчик. – Мама с папой будут нас ругать.
Лидия сложила губы трубочкой и свистнула. Птицы как по команде подняли головы и захлопали крыльями.
– Ты фея, Ли, – показал на пальцах Тим, гладя восхищенно на Лидию. – Ты добрая фея. А ты можешь исполнить мое желание?
– Да, – не задумываясь ответила Лидия.
– Но оно очень трудное и серьезное. Мне даже кажется, что мое желание невыполнимое.
– Невыполнимых желаний не бывает, – уверенно заявила Лидия. – Тем более для меня. Ты же сам сказал, что я фея.
– Тогда, прошу тебя, сделай так, чтобы поправилась наша Чара. Мама сказала, она скоро умрет.
Чара была большой лохматой дворняжкой, которая уже вторые сутки лежала в тени под навесом и отказывалась от пищи.
– Попробую, – пообещала Лидия и закрыла глаза. Тим крепко схватил ее за плечо.
– Пошли прямо сейчас. А то она умрет, и тогда уже никакая фея ее не воскресит.
Лидии лень было вставать из удобного шезлонга и шлепать целый километр по солнцепеку, но мальчик оказался так настойчив. Да и ей самой вдруг захотелось исполнить его желание.
Собака лежала на боку и тяжело дышала. Вокруг нее жужжали большие зеленые мухи.
Лидия кряхтя присела на корточки и подумала, глядя в уже начавшие стекленеть глаза собаки:
«Ты здорова. У тебя ничего не болит. Вставай».
И она представила себе, как собака поднимается на все четыре лапы.
По телу Чары пробежала судорога. Она взвыла и задрыгала ногами, силясь встать.
«Встать!» – приказала ей Лидия.
Чара поднялась, лизнула ее в щеку и залаяла.
– Ты фея! Ты добрая предобрая фея! – радостно мычал Тим, – занятия в школе для глухих давали плоды. – Чара, ко мне!
Собака вильнула хвостом, сделала несколько шагов и свалилась как подкошенная.
– Она умерла! – Мальчик расплакался. – Ты не фея, ты злая ведьма!
– Она заснула, – возразила Лидия. – Она проснется и будет совсем здоровой. Накрой ее чем-нибудь от мух.
Чара проспала почти целые сутки. Тим часто наведывался под навес. Когда собака, проснувшись, наконец, съела миску кислого молока с овсяными хлопьями и принялась гонять по двору кота, мальчик бросился целовать Лидию.
В тот вечер за ужином все обсуждали чудесное исцеление Чары, и Лидия чувствовала себя героиней дня.
Молва о необычной женщине, поселившейся на ферме Джексонов, мгновенно облетела округу. На нее приезжали посмотреть даже из ближайшего городка. Босоногая девочка-негритянка принесла полудохлого индюка и стала умолять, чтобы Лидия его вылечила. Но индюк сдох, когда его доставали из корзины. Тетка жены Генри Петерсона, ближайшего соседа Джексонов, привела слепую козу, у той на глазах были бельма. Лидия знала траву, рассасывающую бельма у животных, – живя в скиту на Волге, она научилась кое-чему полезному у добрых старух-монашек. Эта трава, оказывается, росла и в Арканзасе. Через несколько дней коза прозрела. Отныне на Лидию стали смотреть с благоговением и страхом.
– Почему ты не попробуешь лечить людей? – спросила как-то Лидию миссис Джексон. – Ты могла бы заработать много денег. Местные фермеры не очень доверяют докторам и их лекарствам. Можно купить патент. У тебя есть медицинское образование?
– Нет. Но я хорошо знаю строение человеческого тела. Я изучала анатомию, когда работала в цирке.
– Ты работала в цирке? Вот здорово! – Вертевшийся поблизости Тим влез к Лидии на колени и, обхватив ее руками, прижался к ней.
– Ты лечила когда-нибудь людей? – не унималась Мэри Джексон. – Я видела по телевизору, как один гипнотизер помог женщине избавиться от…
– Я не люблю людей, – вдруг перебила Мэри Лидия и резко встала, намереваясь выйти из комнаты, однако Тим заставил ее снова сесть, и она, к своему удивлению, повиновалась.
Набожная Мэри Джексон пришла в ужас от слов Лидии, но постаралась не подать вида – как-никак Лидия была их гостьей.
– Надеюсь, ты никогда не напускала на людей порчу?
Она в испуге замолчала, вдруг подумав о том, что подвергает опасности себя и свое семейство, приютив у себя эту женщину.
– Нет. Мне это как-то ни к чему было. Хотя с теми, кто пытался сделать мне зло, потом обязательно что-то случалось.
Вечером Мэри поделилась своими опасениями с мужем.
– С какой целью она приехала в Штаты? – недоумевала миссис Джексон. – Я несколько раз звала ее на прогулку в Кингстаун, хотела показать каньон и водопад, но ее, похоже, ничего не интересует. Странная особа.
– Пустяки. Не верю я во всякие порчи и сглазы. Негры и те давно в них не верят, – возразил жене Ник Джексон. – Пускай делает что хочет. Дети к ней привязались, особенно Тим. Да и она, кажется, их полюбила.
– Она сказала, что не любит людей. Она, наверное, некрещеная и вообще…
– Кэрол Рид была крещеной и жуть какой набожной, а вот же, утопила своего ребеночка, – перебил жену Ник. – И, говорят, даже не раскаялась, когда к ней в тюрьму приходил отец Джон.
Мэри ничего не ответила мужу. Она замкнулась в себе. И стала исподтишка следить за Лидией.
Лидию это забавляло, но она ленилась что-либо предпринимать – пускай себе эта глупая женщина подглядывает за ней сколько душе угодно. Ей известны все ее мысли. В случае чего можно сделать так, что…
Лидия усмехнулась. Ну да, когда Мэри соберется на свидание с этим своим негром, можно сотворить с ними какой-нибудь фокус. Лидия презирала мужчин и женщин, идущих на поводу собственной похоти. Сама она давным-давно ничего подобного не испытывала – с тех самых пор, как ею пренебрег Ян. Он за это еще ответит, мстительно подумала Лидия.
Она вдруг ощутила резкую боль в затылке и попыталась расслабиться. Перед глазами возник Ян, таким, каким она увидела его в первый раз и полюбила. Вдруг его фигура стала уменьшаться и наконец превратилась в комок, который рассыпался в пыль. Мстить, мстить, мстить – интереснее этого нет ничего на свете. Да, мстить и потешаться над дурачками. Такими, как эта глупая курица Мэри Джексон.
Ник уехал на ярмарку в Фейествилл, и Лидия узнала уже за завтраком, что сегодня состоится свидание в ореховой роще. Младшие дети с утра ушли на пруд, старшие раздавали корм коровам и свиньям. Мэри варила на кухне обед для рабочих. Лидия вызвалась ей помочь.
Она перебирала рис и чечевицу, сбивала в миксере тесто на пирожки, потом, когда Мэри раскатала тесто и порезала его на ровные квадраты, принялась их лепить. Эта работа ее забавляла, напомнила ей юность, скит на Волге… Но Лидия заставила себя встряхнуться – ее голова должна быть свободной от чего бы то ни было, тем более от воспоминаний. Она сосредоточилась и, без труда проникнув в мысли Мэри, занялась их чтением.
«Сегодня у меня должна начаться менструация. Хоть бы не началась… Но вдруг я забеременела? Живот почему-то совсем не болит. Какое сегодня число? Ну да, пятнадцатое, а в прошлом месяце было тридцать дней. Значит, должна начаться сегодня к вечеру… Чак брезгует мной во время менструации. Заставит сосать его член. Это так противно… Но если я откажусь это делать, Чак меня бросит. Думаю, он изменяет мне с этой прыщавой Розой. Вот уж уродина, хоть ей еще и двадцати нет – живот как тыква, а вместо сисек два сморщенных мешочка… Чак прав: у меня такое тело, словно я не рожала. Правда, в позапрошлый раз он сказал, что у меня отвисшие ягодицы. Нужно заняться приседаниями… Я так устаю за день, что вечером не до приседаний…»
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Люблю только тебя"
Книги похожие на "Люблю только тебя" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Наталья Калинина - Люблю только тебя"
Отзывы читателей о книге "Люблю только тебя", комментарии и мнения людей о произведении.