Сюзанна Баркли - Мятежный рыцарь

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Мятежный рыцарь"
Описание и краткое содержание "Мятежный рыцарь" читать бесплатно онлайн.
Англия, конец XIV века. Мятежный рыцарь Говейн де Креси не в самый счастливый период своей жизни встретил Элис, дочь графа Соммервиля. Однако эта встреча резко изменила его судьбу. Девушка сумела разделить все его беды, поддержала своего избранника в борьбе за справедливость. И наградой им обоим стала любовь.
– А если не побежит? Если у нее есть другие причины притворяться монашкой?
– Ты сообразительная, и это мне в тебе очень нравится… как и многое другое, милочка. – Он обнял ее за подбородок и, прежде чем Мей успела отстраниться, поцеловал.
– Я вам не «милочка».
– Пока нет, но скоро ты поймешь, что я нисколько не уступаю Говейну как мужчина, а может, и превосхожу его. И ты меня полюбишь, как я тебя.
– Отпустите меня, медведь! – Мей двинула кулаком ему в живот, но от боли скривилась она, а не он – тело Дарси было твердо, как железо.
– А вы умеете драться, госпожа Мей! – Дарси потер живот и улыбнулся, как ни в чем не бывало. – Джон не годился тебе в мужья. А я, наоборот…
– Вы очень уж много вообразили о себе! – Мей отвернулась и гордо прошествовала по коридору. Ум ее уже был занят мыслями о том, как отделаться от леди Элис.
– Но ты поедешь со мной на ферму? – спросил Дарси, догнав ее.
И тут Мей нашла выход. Если леди Элис покинет пещеру, Говейн решит, что она сбежала к Ранульфу. Может, удастся подкупить хозяина фермы Дональда, и он отвезет Элис в Ньюстедское аббатство?
– Поеду, – согласилась она. – Но только с Джонни, понятно?
– Очень даже понятно, моя Мей, – обрадовался Дарси.
В этот же вечер Мей разыскала Элис, когда та выходила от раненых, и предложила побег из лагеря.
– Почему вы это делаете? – лишь спросила Элис.
– Вам следует поблагодарить меня, а не задавать глупые вопросы, – раздраженно заметила Мей.
– Я благодарна, – сказала Элис. О, она прекрасно понимала, что женщиной движет лишь ревность. Но ведь к этому не было никаких оснований! Говейн избегал Элис, даже не явился на ужин. – Мне надо поскорее добраться до Ньюстедского аббатства. Вы уверены, что этот фермер довезет меня туда? Это очень далеко, а мне нечем с ним сейчас расплатиться, но в аббатстве…
– Все улажено! – Мей затолкала Элис в боковой переход.
– Вы точно знаете дорогу?
– Да. За пять месяцев мы с Говейном облазили здесь каждый уголок.
– Бетт говорит, что это вы привели Говейна сюда.
– Да. Хорошо, что я увидела, как он прискакал к замку. Иначе Ранульф наверняка убил бы его.
– Почему?
– Они всегда не ладили. Ранульф злился на то, что после смерти его матери отец привел в дом леди Элен. Вот он и возненавидел ребенка, родившегося через несколько лет.
– А что, их отец не любил Ранульфа?
– Старый Уоррен любил их обоих. Хотя по отношению к Ранульфу он был слеп. Он был добрым человеком и хорошо относился и к семье и к слугам. Говейн в этом похож на него. Он мог бы вернуться обратно во Францию и пойти служить наемником. Но он хотел, чтобы у Энид был родной дом. Когда же он увидел, как бедствуют здесь люди, и никто не может их защитить… – Мей пожала плечами, и свет от факела в ее руке запрыгал по стенам. – Он взял на себя заботу о нас и навел порядок.
– И заполучил верных соратников для того, чтобы грабить здешние земли?
– Говейн не бандит и не грабитель! Он великодушный человек, – набросилась на Элис Мей.
– Убийство не может быть справедливым, и его не совершают великодушные люди!
– Да что вы о нем знаете! – Мей тряхнула головой. – Говейн всегда ненавидел бессмысленную жестокость. Он убивает лишь ради того, чтобы… выжить.
Какая преданность в этой женщине! Элис даже захотелось остаться и тоже помогать мятежному рыцарю.
– Идемте, уже поздно! – Мей схватила Элис за рукав и потянула за собой.
Подземные ходы делались все уже и извилистее. Наконец Элис почувствовала свежий воздух, и через минуту они вышли из пещер в ночную темноту. Звезды, словно бриллианты, усыпали небо, а у подножия горы в листве деревьев шелестел ветерок. Элис подняла голову и глубоко вздохнула.
– Как вы только там живете!
– Это лучше, чем в подземелье у Ранульфа! – огрызнулась Мей.
Было прохладно. Элис обхватила себя руками.
– Где же этот фермер?
– Сын Дональда встретит вас у начала дороги. – Мей указала на тропку, вьющуюся среди скал к кустарнику.
– Разве вы не пойдете со мной?
– Нет. Меня могут хватиться. Говейн не обрадуется, узнав, что вы сбежали.
Элис понимающе кивнула. Она решительно направилась к дороге, которая уведет ее от этих затхлых горных пещер, бунтовщиков и… Говейна. Дойдя до деревьев, она в нерешительности остановилась. Густой темный лес пугал.
– Фермер Дональд! – тихонько позвала она.
Никто не ответил. Брошенная на произвол судьбы Элис прижалась спиной к стволу огромного дуба. Где-то совсем близко треснул сук. Элис повернулась на звук и прислушалась. Кто-то приближался. Ее закрывали низкие ветви дуба. В случае опасности придется лезть на дерево, пронеслось в голове.
В нескольких шагах зашевелился и раздвинулся куст. Она ожидала увидеть лицо, но сквозь ветки осторожно просунулась лохматая морда. Раскосые желтые глаза уставились прямо на нее.
Пресвятая Дева Мария! Это волк!
Глава восьмая
С гор дул холодный ветер и завывал в кронах сосен у кромки леса. В воздухе пахло дождем. По небу, закрывая луну и звезды, неслись серые тучи.
Все это соответствовало настроению Говейна.
– Где она, черт побери?! – Он окинул сердитым взором голые скалы.
Четверть часа назад Дарси увидел, как Мей вернулась в пещеры, отправив в неизвестность леди Элис.
– Она не могла далеко уйти, – грустно сказал Дарси.
– Хватит ее жалеть! Может, она уже встретилась с Ранульфом!
– Да откуда Ранульфу знать, что Мей поможет Элис бежать именно сегодня вечером?
– Мало ли! Сразу после сражения его дозорные стали рыскать по окрестностям.
– Если бы Ранульф разузнал о нашем горном лагере, он давно был бы тут со своим войском. У вас от гнева помутилось в голове, друг мой. Ранульф укрылся в Истэме, а перепуганная Элис бродит где-то здесь и ждет проводника, который так и не появится.
Гнев рыцаря поутих, когда он оглядел суровую местность.
– Можно ли ее винить в том, что она убежала? Мей сказала ей, что ее обман уже открылся, – продолжал убеждать Дарси.
Говейн приподнялся в стременах.
– Сквозь листву ничего не видно. Мы разобьем людей на пары и поставим наблюдателя на дороге. Пошли кого-нибудь на ферму. Маловероятно, что она далеко ушла.
Дарси кивнул и передал людям приказания Говейна. Все разъехались, и Говейн, оставшись наедине со своими мрачными мыслями, направил коня к лесу. Через старую кольчугу ветер продувал его насквозь. Он был зол на Элис. Но ведь если с ней что-нибудь случится, он тоже будет виноват – она была его пленницей.
Говейн остановился и поднял забрало шлема. Прохладный воздух и запах земли немного умерили его ярость, но беспокойство не проходило. Он хорошо знал истэмский лес, и теперь его глаза медленно оглядывали стволы крепких дубов, стройных берез и кусты, растущие под ними. Кругом все замерло, лишь шелестела листва над головой.
Говейн отвязал меч и положил его на колени. Он тронул коня, и тот медленно двинулся вперед по тропке среди деревьев. Неожиданно конь остановился и вскинул голову. Ноздри у него раздулись, дрожь пробежала по лоснящимся черным бокам. Но он был хорошо вымуштрован и не издал ни звука.
– Что ты унюхал, дружище? – Говейн стянул шлем и прислушался.
Они тихонько двинулись дальше. Справа зажурчал ручей. И тут раздалось дикое рычание.
Конь испуганно дернулся и засопел.
– Волки! – вырвалось у Говейна. Он сжал коленями бока лошади и поднял меч.
Что с Элис? Гнев сменился страхом, который леденил сердце. Рычание все приближалось. Говейн тронул поводья, и конь, поколебавшись, вошел в заросли. Через минуту они оказались на полянке. Бледный свет проникал сквозь листву, освещая кошмарное зрелище.
Прижавшись спиной к старой сосне, стояла Элис, а перед ней – готовый к прыжку волк.
Говейн отпустил поводья, и конь ринулся вперед.
– Элис! Не двигайтесь! Я здесь! – закричал он.
Волк подпрыгнул и скрылся в кустах Говейн соскочил с лошади и бросился к Элис.
– Охраняй! – приказал он коню, который стал бить копытом землю, готовый вступить в схватку, если хищник вздумает вернуться. – Элис… – Говейн обхватил девушку за талию и заключил в объятия. – Господи, вы живы!
Такая крохотная и беззащитная, она дрожала теперь у его груди. Он тоже дрожал: от страха, от облегчения… и от чего-то еще – непонятного, гнездившегося глубоко внутри. Он прижался щекой к ее щеке.
Страх! Он передался от Говейна Элис, пронзив ее. Оказывается, он боялся за нее!
– Вы не пострадали?
– Нет… – Она никак не могла успокоиться. – А вы боялись за меня?
– Конечно! А что, если бы вы сказали Ранульфу, где мы находимся?
– Вы и сами не верше, что я способна на такое.
– Не верю! Впрочем, об этом поговорим после, а сейчас надо разделаться с волком.
– Это собака, – сказала Элис.
– Да нет, это волк-одиночка! Хорошо, что не стая… – Говейн не договорил.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Мятежный рыцарь"
Книги похожие на "Мятежный рыцарь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Сюзанна Баркли - Мятежный рыцарь"
Отзывы читателей о книге "Мятежный рыцарь", комментарии и мнения людей о произведении.