Сьюзан Одо - Грехи и грешницы

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Грехи и грешницы"
Описание и краткое содержание "Грехи и грешницы" читать бесплатно онлайн.
Когда школьные подружки встречаются много лет спустя, им есть о чем поговорить! О том, например, что одна из них, осатанев от унылого брака, намерена любой ценой., найти настоящего мужчину…
О том, что другая прямо-таки обречена влюбляться в неподходящих парней…
О том, что третья, самая благополучная из них, устала; жить в лабиринте лжи…
Но хватит говорить. Пора действовать. Когда школьные подружки объединяются, случиться может что угодно!
А я… что получила я?
— Питера Эванса, — громко сказала Сюзи, и все — включая Мэнди засмеялись.
— У него совсем нет фантазии, — кивнула Мэнди. — Знаете, как он представляет себе прелюдию? — спросила она, обращаясь уже ко всем сразу.
Сюзи внезапно заинтересованно покачала головой:
— Нет. Скажи нам как…
— Ну, прежде чем забраться наверх. Пит спрашивает, нравится ли мне секс!
— По крайней мере хоть интересуется, — сказала Линдсей, в голосе которой звучала горечь. — Единственная причина, по которой оба мои ребенка родились в сентябре, — это то, что Дерек считает, будто сексом надо заниматься только в дни рождения и на Рождество!
— Не волнуйся, Линде. Санта-Клаус скоро спустится к тебе по дымоходу! Сюзи весело засмеялась от радости: наконец-то можно отпустить шутку и в адрес сестры.
— Когда доходит до дела, все они не так уж хороши, — печально произнесла Карен. — Эгоисты.
— Я не согласна, — сказала Дженет. — Есть и приятные парни.
— Где? — спросила Линдсей. — За углом?
Словно призывая собрание к порядку, Сюзи постучала ножом по бокалу.
— Минутку внимания! Лично мне мужчины нравятся.
— Естественно! — саркастически заметила Линдсей. — И лучше сразу двое.
Прищурившись, Сюзи со злостью посмотрела на сестру, затем, улыбнувшись, перевела взгляд на остальных.
— Я хочу сказать, что, несмотря на все их недостатки, они все, что у нас есть — благослови их Господь! Без них… ну, я просто не смогла бы прожить остаток жизни одна.
Знаете, я на прошлой неделе была в «Сэйнзбериз», стояла у кассы и смотрела, как один мужик разгружает свою корзинку. Там были маленькие баночки с бобами, знаете, такие — на одну порцию, а потом он вытащил один за другим прозрачные пакетики с овощами — одна морковка, одна луковица, одна свеколка. Я стояла и думала: «Бедный ублюдок!» Нет уж, мне совсем не хочется остаться одной.
— Все зависит от того, насколько ты отчаялась, — сказала Карен.
Сюзи тотчас повернулась к ней:
— А этот твой новый парень, Крис — он что, тоже ублюдок?
— Я не имела в виду…
— Ну а что тогда? Через два дня я выхожу замуж. Если бы я не верила, что Джо… если бы не думала, что на этот раз у меня есть шанс — ну, я бы, я бы… застрелилась!
— Может, и так, — не стала настаивать Карен. — Просто… — Она улыбнулась. — Ведь может быть, а? Во всяком случае, я надеюсь, что тебе повезет.
— Ну да, — вмиг усмехнулась Сюзи. От ее недавнего гнева не осталось и следа. — Впрочем, открою маленький секрет.
Откликаясь на заговорщический тон Сюзи, все пятеро разом придвинулись к ней.
— Какой?
— Когда мы с ним занимаемся сексом, мне так хорошо, как никогда!
Прошло два часа. В центре стола уже высились семь пустых бутылок. Анна как раз рылась в сумочке в поисках ручки, чтобы записать новый адрес Сюзи, когда молодой официант принес еще четыре бутылки — одну с красным вином и три с белым. Поставив их на стол, он искоса взглянул на Анну и, широко улыбнувшись, подмигнул ей, а затем вновь вернулся к своей работе.
Она опустила взгляд, одновременно смущенная и взволнованная этими знаками внимания. Анна не вполне понимала, какие чувства испытывает к этому парню. Нет, конечно, она польщена — ведь он по меньшей мере лет на десять ее моложе, хотя некоторым молодым людям такое нравится. Они тогда чувствуют себя… зрелыми.
Правда, она почти не встречала тех, кого можно было бы назвать действительно зрелым. Отметив, что официант время от времени на нее посматривает, Анна вновь обратилась к Сюзи:
— Так где это?
Та повторила свой адрес.
— Я работаю по соседству. — Анна сунула ручку и блокнот обратно в сумку. — Как-нибудь заскочу вечерком.
— Разрешите наполнить ваш бокал?
Вздрогнув, она обернулась. Почтительно склонившись, он стоял рядом. Одеколоном пахло сильнее, чем прежде.
— Да, конечно… — нарочито равнодушно ответила она. — «Шардоннэ»…
— Я знаю, — шепнул он, наклонившись к самому ее уху. Глядя, как бледная, прозрачная жидкость льется в бокал, Анна чувствовала, что он рядом, дышит в ее плечо. По спине ее пробежала нервная дрожь.
— Спасибо, — сказала она чуть дрогнувшим голосом.
Но это было еще не все.
— Вот, — сказал он и сунул ей в руку клочок бумаги.
Взгляды всех подруг устремились на нее.
— Ну? — наконец спросила Сюзи, когда официант удалился. — Ты собираешься читать, что там написано?
Они смотрели на Анну выжидающе, но она по-прежнему не разжимала кулак.
— Знаешь, все это здорово напоминает одну историю, — проговорила Дженет слегка заплетающимся языком. — О Кэрол Стоувер. Она работала в аптеке в Везерби.
— Где, возле рынка?
— Да, именно там. В общем… ее поставили за прилавок, где продают презервативы. Ну, некоторые девушки обычно робеют, даже просят, чтобы их перевели в другой отдел, но только не она. Она, наоборот, постаралась этим воспользоваться.
Сюзи наклонилась к Дженет.
— Что ты хочешь сказать? Она их воровала?
Подруга покачала головой.
— Нет. Ничего такого. Эта наглая корова писала на упаковках свой телефон, прежде чем отдать их покупателям. Очевидно, это срабатывало неплохо, пока в один прекрасный день в аптеке не появилась некая женщина.
Похоже, ее муж даже не заметил, что на упаковке что-то написано. Ну, Кэрол и уволили.
— Так ей и надо! — воскликнула Сюзи.
Анна разжала кулак и принялась читать записку.
— Ну что? — спросила Мэнди, заглядывая ей через плечо. — Что там? Перепихнуться хочет или как?
— Мэнди! — вскричала Анна, шокированная такой откровенностью.
Мэнди пожала плечами:
— Извини. Но ты ведь сама знаешь, какие они эти молодые.
Пристально посмотрев на нее, Анна засмеялась:
— На.
Изучив клочок бумаги, Мэнди передала его остальным.
Сюзи тотчас громко прочла: «Я заканчиваю в полночь. Может, прогуляемся?»
За столом раздалось многозначительное «О-о-о!».
— Ну и что ты думаешь? — спросила Карен, глядя на Анну. — Пойдешь?
— Я думаю… я думаю, — тихо сказала Анна, внезапно опустив глаза, что мне нужно пойти в туалет.
Со всех сторон раздались иронические возгласы.
— С тобой все в порядке? — прошептала ей на ухо Мэнди, когда Анна встала.
— Конечно. Все прекрасно, — ответила та, с благодарностью посмотрев на давнюю подругу.
* * *Люминесцентная лампа над зеркалом мигала так, будто находилась при последнем издыхании, в помещении отвратительно пахло, но Анна все стояла и стояла в туалете, уставившись в серую мраморную раковину, не в силах вернуться к подругам.
Она злилась на себя за то, что так расчувствовалась.
Выпивка сделала ее не в меру сентиментальной, а песня и вовсе выбила из колеи. Посмотрев на свое отражение в зеркале, Анна вспомнила, где услышала ее впервые — в Нью-Йорке, несколько месяцев назад.
* * *Анна была польщена, когда ей позвонил Гай Поркаро, издатель «Фифти стейтс мэгэзинз» [4], и попросил прилететь в Америку. Была польщена, но всерьез его предложение не приняла. В конце концов, она родом из Лондона, здесь ее работа, ее дом, ее друзья — и так было всегда. Хорошо, конечно, когда тебе предлагают ответственную работу, но относиться к этому всерьез?.. По крайней мере подругам Анна сказала:
— Пожить за чужой счет несколько дней в шикарном отеле — что может быть лучше?
* * *Но все оказалось совсем, совсем не так. И дело было не только в черном лимузине, ожидавшем ее в аэропорту имени Кеннеди, и не в манхэттенском пейзаже с небоскребами — дело было в самом городе. Она была очарована другого слова не подберешь. Нью-Йорк ее околдовал…
Гай сам встретил ее в облицованном мрамором вестибюле компании на Таймс-сквер и проводил в свой кабинет, находившийся на самом верхнем, двадцать восьмом, этаже.
Там они примерно с час поболтали, а потом он представил ее членам правления. Именно тогда, стоя у окна и глядя на великолепие Нью-Йорка, Анна и приняла решение — задолго до того как Гай изложил ей условия.
Ее собственный журнал. Она сама определяет его «лицо». Ну как отказаться от такого предложения?! Конечно, она уже занималась этим раньше в Англии — вот почему на нее и вышли, — но сейчас совсем другое дело.
Здесь рынок в десять, может, даже в двенадцать раз больше, причем, если верить членам правления, она совершенно самостоятельно будет проводить редакционную политику.
Надо быть сумасшедшей, чтобы отказаться. Через две недели Анна с одним чемоданом и копией контракта, которую Гай доставил ей экспресс-почтой, вновь вернулась в Нью-Йорк.
Сто двадцать тысяч долларов в год плюс машина и оплата издержек. Она даже рассмеялась, когда прочла условия. Ведь кто она такая, в конце концов? Всего лишь Анна Николе, которая родилась в Айлингтоне и обучалась в обычной средней школе. Какое право она имеет занимать престижные должности в Нью-Йорке и, словно какая-нибудь кинозвезда, разъезжать в громадных лимузинах?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Грехи и грешницы"
Книги похожие на "Грехи и грешницы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Сьюзан Одо - Грехи и грешницы"
Отзывы читателей о книге "Грехи и грешницы", комментарии и мнения людей о произведении.