Вики Мор - Сквозь стены
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Сквозь стены"
Описание и краткое содержание "Сквозь стены" читать бесплатно онлайн.
Расследование загадочного убийства познакомило коронера Этана Букера и владелицу охранной фирмы Тесс Рейнолдс. Едва они увидели друг друга, как между ними вспыхнула любовь.
Оба изо всех сил сопротивляются столь неожиданно и властно пришедшему чувству, которое только усиливается грозящей им смертельной опасностью и делает их особенно уязвимыми перед нею…
Тесс устроилась поудобнее и приготовилась наслаждаться привлекательным зрелищем, как до ее слуха дошел скрипучий голос Букера.
— Мне в высшей степени неприятно беспокоить тебя, мой ангел, — проговорил он, оказавшись вдруг совсем близко, — но ты, увы, лежишь на одной из улик, которую я должен как следует изучить.
Тесс прислушалась. Наконец она открыла глаза и тотчас напоролась на его взгляд. Лицо Букера было всего в восьми дюймах от ее лица, и Тесс то ли в испуге, то ли в растерянности едва не вскочила с дивана.
— Ой! — воскликнула она, поднимая голову. — Я не подумала об этом.
Букер успокоил смутившуюся Тесс, положив ей на плечо руку и улыбнувшись. В его потемневших глазах заплясали веселые чертенята.
— Да не волнуйся ты. Я разговаривал со здешними ребятами после того, как ты в первый раз упомянула об этом доме. Они внимательно осмотрели диван и вообще всю гостиную. Короче, отлично тут поработали. Обещали прислать отчет и содействовать во всем, что потребуется.
Тесс хмуро поглядела на него, стараясь осмыслить сказанное.
— Зачем же ты тут? Он усмехнулся.
— Чтобы приглядеть за тобой.
Тесс громко фыркнула и вновь занялась подушками. Она взбивала их одну за другой и вновь аккуратно укладывала на диван, а потом долго усаживалась, как кошка, подыскивая удобное положение. Тесс занималась собой и, казалось, не обращала ни малейшего внимания на посмеивавшегося над ней мужчину.
— Уходи, — приказала она не очень настойчиво.
— Я устал.
— Еще бы!
Тесс вздохнула и крепко закрыла глаза. Завтра будет тяжелый день. Карта не представляла для нее тайны. Ее не могла оставить Джанет, потому что прежде этой карты в машине не было. Ее оставили люди, похитившие помощницу Тесс, причем сложили так, что в глаза в первую очередь лез именно тот район Колорадо, где располагался дом Гари Гаролдса. Утром надо будет обследовать весь дом снизу доверху. Не может быть, что они не подложили еще какого-нибудь «указателя».
А Букер продолжал что-то говорить, мешая Тесс спать. Наконец его слова дошли до ее сознания, и она нахмурилась. Зачем он тут? Если без его услуг можно обойтись, то почему он не уезжает? Тесс открыла глаза и встретилась с ним взглядом, но не поняла, о чем он думает.
— Букер, что ты тут делаешь? — еще раз и очень тихо спросила Тесс.
Букер долго смотрел на нее. На его лице плясали огненные тени. Потом он медленно протянул руку и коснулся пальцем щеки Тесс.
— Если честно, то сам не знаю. Он и правда не понимал, почему вдруг сорвался с места и помчался следом за едва знакомой женщиной. В конце концов, у него полно работы. Вот и Дорис пришла в ужас, когда он сказал, что возьмет отгулы. Целый год она не могла уговорить его отдохнуть, а теперь была убеждена, что ему не стоило этого делать.
С Тесс Рейнолдс почтенный коронер познакомился всего несколько дней назад, причем при дурацких обстоятельствах. А потом взрыв, похищение. Такого многие пары не переживают и за десятки лет совместной жизни. Тесс Рейнолдс умела за себя постоять, однако за ее независимым поведением Этан Букер разглядел и нежность, и чувствительность, которые она упрямо прятала от чужих глаз.
Букер смотрел в ее глаза, опушенные темными ресницами. Она ждала его ответа, а он вместо слов провел кончиком пальца по россыпи веснушек у нее на лице, увидев маленькую девочку в сидящей рядом с ним взрослой красавице. Тесс прикусила нижнюю губу. Наверное, неопределенность угнетает ее. Букер вспомнил, как она смеется, как шутит.
Он не знал, зачем отправился следом за ней в Колорадо, ведь это могло оказаться опасным, но он отправился. Ему нравилось быть с ней рядом. Ему нравилось то, что она такая разная и непредсказуемая.
— Может быть, ты не будешь так на меня смотреть? — шепотом спросила Тесс. — Мне кажется, будто ты мысленно препарируешь меня.
Букер весело хохотнул.
— А это мысль! Почему бы тебе не раздеться и не показаться доброму доктору? Тесс рассмеялась.
— Испытываешь на мне свои приемы? Букер пожал плечами, делая вид, будто смутился.
— А почему бы и нет?
— У мужчины с такой внешностью не может быть недостатка в женском внимании, — твердо заявила Тесс. — У тебя вид настоящего Казановы.
— Что?
— Ну не надо притворяться. Неужели тебе никто об этом не говорил?
— Не говорил, — недовольно ответил Этан Букер.
— Ну же, не изображай пуританина, — рассмеялась Тесс. — В жизни часто случаются вещи похуже, чем, скажем, сходство с Казановой.
— А… — Букер уселся на пол, и его лицо было всего в нескольких дюймах от ее лица. — Так ты вправду считаешь, что я красивый?
Тесс напряглась, поджала губы и отодвинулась от него.
— Этого я не говорила.
— Ты считаешь меня очень привлекательным? — изменил свой вопрос Букер. Неотразимым?
— Ну… Не совсем так, — протянула Тесс, старательно избегая смотреть ему в глаза.
Букер придвинулся к ней. Тесс отодвинулась. Когда отодвигаться больше было некуда, она села на диване. А Букер смотрел и смотрел, не в силах отвести взгляд, на пухлые розовые губы, которые словно звали его.
— Полагаю, есть только один способ это выяснить, — проговорил он тихим, неожиданно охрипшим голосом, страстно желая полулежавшую на диване женщину.
Тесс набрала полную грудь воздуха. Облизала губы.
— А вдруг я придумала насчет Казановы?
— Да я просто пользуюсь представившейся мне возможностью, разве не так? ничуть не обидевшись, заметил Этан Букер.
Он легко коснулся губами ее губ. Просто коснулся. И всего одно мгновение Тесс сопротивлялась нахлынувшим на нее чувствам, а потом сдалась. Она словно растворилась в мужчине, имевшем неодолимую власть над нею. Наклонив набок голову, Букер раскрыл ее губы. Он касался ее. Он чувствовал ее. И он поднял руку, чтобы провести ладонью по ее щеке, по нежной шее, по шелковистым волосам.
Тесс вздыхала, с радостью подчиняясь ему и требуя от него ласк. Она гладила его руки, плечи. Медленно-медленно вела по ним ладонями, пока наконец не обняла его за шею.
Букер встал на колени и на мгновение оторвался от ее губ. Но Тесс это не понравилось, и она вновь прижала его к себе, с жадностью поцеловала. И он поцеловал ее, проведя ладонями по ее телу, ощущая нежную округлость бедер, упругий живот, круглые груди.
Проведя кончиком языка по ее губам, он поцеловал ее в шею, не отрывая рук от груди. Тесс изогнулась.
Букер языком почувствовал стремительное биение пульса у нее на шее, а под ладонями — затвердевшие соски.
Тесс повернула голову и нежно куснула за мочку уха. Он слышал ее дыхание, когда она тихо, едва слышно, проговорила прерывающимся под наплывом чувств голосом:
— Ох, Казанова…
Букер напрягся. Но Тесс хихикнула и покрепче прижала его к себе. Тогда он поднял голову и заглянул ей в глаза.
— Это не смешно, — сказал он, однако сам не удержался от улыбки.
— А я смеюсь.
— Ну и смейся на здоровье.
Он пристально смотрел на нее, словно стараясь что-то понять, но вдруг нахмурился и уставился на какую-то точку у нее на шее.
— Ты что? — спросила Тесс, не сводившая с него пристального взгляда.
Он как будто еще сильнее нахмурился, когда наклонился над ее шеей, и Тесс тоже склонила голову набок, стараясь разглядеть, что он нашел там интересного.
Тут Букер набросился на нее и стал целовать ей лицо, шею.
Тесс рассмеялась.
— Хватит, Букер. Мне щекотно. Вряд ли Казанове понравилась бы слава мужчины, который щекочет женщин.
Букер поднял голову и насмешливо посмотрел на нее.
— Откуда тебе знать?
— А тебе откуда знать?
— А я и не знаю, — ответил он, трогая кончик ее носа указательным пальцем. — И ты, дорогая, не знаешь.
Тесс хихикнула, но глаз не отвела. Ей было приятно смотреть на него. Более того, даже когда она просто смотрела на него, в ней вспыхивало желание. Наверное, он чувствовал то же самое, потому что они одинаково не могли отвести друг от друга ищущих глаз.
Потом он посмотрел на ее губы, и ему вновь захотелось прижаться к ним губами. Он уже наклонил голову, как вдруг включился свет.
Тесс от неожиданности закрыла глаза. А Букер подался назад, быстро-быстро моргая, чтобы побыстрее привыкнуть к новому освещению.
— Вот так всегда, — пробормотал он. Он взглянул на Тесс. И вновь она показалась ему далекой и отчужденной. Электрический свет словно вернул ее в реальную жизнь. Легонько коснувшись ее щеки, Букер пожалел, что так быстро все закончилось. Тесс же, поерзав на диване, села и, словно защищаясь, обложила себя подушками.
Потом кашлянула и посмотрела на часы.
— Кажется, уже ночь.
— Вроде бы, — отозвался Букер. Тесс встала и торопливо оправила рубашку, после чего, неопределенно махнув рукой, сделала несколько шагов в сторону лестницы.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Сквозь стены"
Книги похожие на "Сквозь стены" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Вики Мор - Сквозь стены"
Отзывы читателей о книге "Сквозь стены", комментарии и мнения людей о произведении.