Павел Шумилов - Давно забытая планета

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Давно забытая планета"
Описание и краткое содержание "Давно забытая планета" читать бесплатно онлайн.
На этот раз героев романа «Слово о драконе» ожидают ещё более опасные приключения. Группа молодых исследователей обнаруживает на орбите далёкой планеты Сэконд древнюю космическую станцию Повелителей. Приняв решение воспользоваться найденным на станции шаттлом, они предпринимают попытку сесть на планету, терпят крушение и едва не гибнут. Однако события только начинаются. Единственный не пострадавший член экипажа, девушка Сандра, обнаруживает на планете варварскую цивилизацию и попадает в плен. Тем временем Дракон узнаёт об исчезновении экспедиции...
— Властелин, это Цветок Кактуса, моя подруга. Ты ведь не будешь ее есть? Она тоже девственница, — сообщает на всякий случай Ветка.
Когда вперед выходит парламентер, громко говорю Ветке:
— Передай ему, что девица Цветок Кактуса свободна и мне не нужна. Одной болтушки хватает. Паланкин могут оставить. А вместо девиц пусть лучше приносят зажаренного быка и пару бочек воды.
Ветка кланяется мне и передает мои слова парламентеру. Он и так все слышал, но соблюдает субординацию. Выслушивает Ветку, кланяется, отдает приказ своим людям. Солдаты отвязывают Цветок, Ветка тянет ее за руку ко мне. Та, испуганная, сбивчиво благодарит меня, кланяется, подхватывает платье, бежит вслед уходящим людям. Раскинув руки, Ветка танцует на ступенях что-то, напоминающее сиртаки, и сама себе подпевает. Солдаты оглядываются, она машет им, не прекращая танца. Когда процессия скрывается, затаскиваю паланкин в дом, открываю ящик под сиденьем. Меню то же самое. Боченок вина, специи, пряности, немного хлеба. Проверяю, сколько воды осталось контейнере скафандра. Мне на один глоток, но Ветке дня на два хватит. Отливаю немного вина во фляжку для Ветки, остальное выпиваю. Закусываю боченком, потом принимаюсь за паланкин. Ветка ест хлеб, запивает сильно разбавленным вином и без перерыва болтает. О том, какой я хороший. Суровый, но справедливый. Понял, кого она мне напоминает, Джулию!
— С чего ты взяла, что я суровый, но справедливый.
— Ты хартахану наслал, город наказал. Но они покаялись, и ты их простил. Меня есть не стал, Цветок теперь богатая и свободная.
— Что такое хартахана?
— Пыльная буря. Разве она не так называется?
Есть над чем подумать. Я — Черная Птица, Властелин Смерти, и это именно я наслал на город пыльную бурю. За это меня уважают и подкармливают. Похоже, я сел не в свое кресло. Ну и пусть. Сказано же — «Не сотвори себе кумира». А сотворили — так подкармливайте! В следующий раз не будете камнями бросаться. А я буду думать о бренности всего живого, как и обещал. Все-таки никудышний из меня Властелин. Сначала бурю вызвал, а потом начал выпендриваться с лазерным пистолетом, мишень из себя изображать… Мелко это для Властелина. Несолидно, однако, друг пернатых.
Осматриваю швы на перепонке. Заживление идет отлично. Таскаюсь из угла в угол большого зала и думаю, почему так долго нет известий от Уголька. Конечно, если бы обнаружили шаттл, тут же сообщили бы, но… Не выдерживаю, вызываю Уголька на связь.
— Мастер, мы проверили по первому разу почти весь материк и не нашли. Осталось процентов пять, покрытых облаками на всех снимках. Сейчас проверяем по второму разу. Я увеличила разрешение вдвое, но слайдов теперь в четыре раза больше.
Плохо. Очень плохо. Собственно, от меня теперь ничего не зависит. Если они живы, то живы. Но двадцать против одного, что шаттл упал в океан, реку, озеро, болото, зыбучие пески, наконец. Рано или поздно мы его найдем. Опросим поголовно всех местных жителей, перетрясем по песчинке всю планету, но шаттл найдем. А людей? Что же ты наделал, Сэм!
— Властелин, что с тобой? Тебе опять плохо? Скажи, что с тобой?
Рассказываю Ветке, зачем я здесь. Как всегда, она понимает все по-своему.
— Ты хочешь забрать их души?
— Нет, я хочу спасти их жизни. Они слишком молоды, чтобы умирать.
Сэконд. Сандра
В руках мужчин моментально оказалось оружие. Женщины завизжали, прижались к стенам домов. Несколько секунд все напряженно оглядывались. Скар подбежал к Сандре, бросил ей меч, вгляделся в то направление, откуда прилетела стрела. Оттуда уже возвращались три воина, неся арбалет. Подошел Лось, выдернул и внимательно осмотрел стрелу.
— Стрелявший бросил арбалет и скрылся, — сказал один из воинов. — Его сейчас ищут.
— Чья стрела? — громко спросил Лось. — То ли второпях, то ли пацан делал.
— Это моя стрела, — сказала Сандра. — И арбалет мой.
— Ты здесь была. Тебя все видели. Кто мог взять твой арбалет?
— Любой мог. Он был сломан, я его на поленницу бросил. Со стрел наконечники снял и тоже выбросил, — ответил Скар.
Все рассмотрели арбалет. Треснувшее ложе было просверлено и крепко стянуто кожаными ремешками в трех местах.
Подошел След и еще несколько воинов.
— Форт не степь. Здесь везде следы. Но чужих нет, — доложил След.
— Сандра, иди домой, никуда не выходи. Не то опять во что-нибудь впутаешься, — приказал Скар. — Мне пора на вышку. След, присмотри за ней.
Девушка поплелась к дому. На ее кровати лежала Воля. Вокруг нее суетились баба Кэти и Птица. Сандра разделась, свернулась калачиком под одеялом на кровати Скара. Ее трясло. Баба Кэти подошла к ней, пощупала лоб, заставила выпить что-то горячее, горькое.
Проснулась от громких мужских голосов за стенкой. Завернулась в одеяло, заглянула в соседнюю комнату. Лось и Копыто выспрашивали, где находилась Птица во время поединка. След молча слушал, прислонившись к стене. Баба Кэти горячилась и клялась, что Птица ни на миг не выходила из комнаты.
— Господин, она же всю ночь у столба простояла. — вмешалась Сандра.
— Ну и что? — спросил Лось.
— Ей некогда было арбалет чинить.
— А ведь верно, — удивился Копыто. — Починить машинку — на это время надо.
— Ты сама что думаешь? — в упор спросил Лось.
— Я не знаю. Я только…
— Что?
— Не воин это сделал. Воин, который в оружии разбирается, не стал бы расколотое ложе веревочками связывать. Он бы новое сделал. Скар почему арбалет выбросил — думал, его починить нельзя. И кузнец так думал, и я тоже.
— Верно девка говорит. Не воин это. Воин оружие не бросит, — согласился Копыто.
— Выходит, баба, — задумчиво произнес Лось. Протянул руку и потрепал Сандру по волосам. Приласкал, как собаку. — С чего начнем? С бараков или мужского дома?
— В мужской дом Свинтус не ходил. У него своих баб много. А в бараках ты сейчас ничего не узнаешь. Матка белугой ревет. Десять лет к нему в дом набивалась, а он тощих любил — ответил Копыто.
Лось выругался и вышел. Копыто за ним. Сандра побежала одеваться, но След поймал ее за волосы.
— Ты куда? Скар велел тебе дома сидеть, — потащил на кухню, толкнул на лавку. — Тебе там делать нечего, — и тихим голосом, чтоб не услышали женщины, — Свинтуса убила матка. Вернется Скар — будем судить в своем кругу. — Снова громко: — Пойдешь в бараки, ноги выдерну! Понятно?
Сандра часто закивала головой. След вышел. Девушка задумалась о будущем, наскребла из трубы сажи, развела, изготовила чернила. Порылась в сундуке, достала самую старую простыню. Расстелила на столе и принялась составлять список работ по баракам. Через три часа закончила, подождала, когда высохнут последние буквы, свернула и задумалась. Череп не умел читать, а Умника не интересовали бараки. Еще умела читать жена Умника, но, как и все свободные женщины, избегала любых дел, связанных с бараками. Выбора не было. Свернула простыню и пошла к Умнику. Тот вышел на стук, но в дом пригласить не захотел. Сандра начала объяснять, зачем пришла, но тут из комнаты вышел Лось, и она растерянно замолчала.
— Что же ты гостей в дверях держишь? — спросил он Умника.
— Я помешала? Я потом зайду, — заторопилась Сандра.
— Пришла, так заходи, — распорядился Лось.
В комнате сидели за столом Копыто, Череп и Завер. Сандра развернула свою простыню.
— Ошибок-то! Кто тебя грамоте учил? — ужаснулся Умник.
— Ой, я не подумала. Это не ошибки, это на нашем языке написано. Прочитать-то можно? — с надеждой спросила девушка.
— Можно, можно. Только смешные слова получаются, — успокоил Умник.
Сандра прочитала план вслух для всех. Лось черезвычайно заинтересовался. Заставил прочитать еще раз, ведя пальцем по буквам. Потом несколько раз тыкал пальцем в текст, заставляя читать с выбранного места. Задумался.
— Зачем ты это сделала, — спросил, неожиданно выйдя из задумчивости и указывая на простыню.
— А вдруг со мной что случится. Как сегодня.
— Вот об этом мы и говорим. Тот, кто Свинтуса в нуль отправил, он тебя спасал, или на Свинтуса зуб имел?
— Я не знаю. Я здесь недавно, — забормотала Сандра, покраснела и потупилась.
Лось поднял ее лицо за подбородок, взглянул в глаза.
— До конца говори.
— Если кто-то меня спасал, даже если узнаю, не скажу.
— А раньше почему говорила?
— Глупая была, не подумала.
Мужчины рассмеялись.
— Которая из баб могла убить Свинтуса? — размышлял вслух Лось.
— Легче сказать, какая не могла. Жена, и та сейчас радуется, — отозвался Завер.
— А кто из баб умеет стрелять из арбалета? Хартахана, матка, кто еще?
Сандра похолодела.
— Так они тебе и скажут, — буркнул Копыто.
— Матка бы в Хартахану пальнула — сказал Завер.
Сэконд. Дракон
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Давно забытая планета"
Книги похожие на "Давно забытая планета" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Павел Шумилов - Давно забытая планета"
Отзывы читателей о книге "Давно забытая планета", комментарии и мнения людей о произведении.