Беверли Марти - Любовь на Бродвее

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Любовь на Бродвее"
Описание и краткое содержание "Любовь на Бродвее" читать бесплатно онлайн.
Звезда Бродвея Джаффи Кейн была не только прекрасна как богиня, но и талантлива. Будущее казалось полным надежд… но внезапно молодая актриса оказалась в цепких лапах нью-йоркской мафии. Возлюбленный Джаффи, Пол Дьюмонт, отчаянно пытается спасти любимую, но кошмары прошлого упорно преследуют Джаффи. Разносится весть о трагической гибели красавицы, но — так ли это на самом деле?..
— На другом конце. И они ничего не ищут. Нам лучше помолчать. Голоса хорошо разносятся по воде.
Прошло несколько минут. Наконец они увидели, что катер начал отходить. Он по-прежнему не зажигал огней, и на горизонте были видны только его очертания.
Он двигался очень тихо, с едва слышным глухим гудением, которое можно было различить только потому, что они прислушивались к нему.
— Они чем-то укутали двигатель, — сказал Мэтт.
— Куда они направляются?
— Бог знает. Они, вероятно, договорились с теми парнями в шлюпке о времени встречи и будут ждать их вдали от берега. — Катер скрылся из виду. Мэтт и Джаффи снова остались одни. — Вперед, — сказал он. — Надо поскорее убраться отсюда.
Они поплыли к берегу, отыскали свою одежду и поспешили по тропинке к калитке в стене из самана. Калитка находилась в том же положении, в каком они оставили ее. Не было никаких признаков того, что люди из шлюпки вошли сюда перед ними.
Мэтт сопровождал Джаффи, пока они шли по дорожкам в саду доктора Сантьяго в поисках ее домика.
Один раз они едва не наткнулись на охранника, но, к счастью, тот не заметил их. К тому времени когда Джаффи увидела номер тридцать четыре на своей двери, уже почти наступило утро. На востоке алела заря.
— Входи, — прошептала она.
— Нет, Джаффи, это нехорошо. Потом будет обоим неприятно. Кроме того, уже пора делать Пэтси укол.
Обычно это бывает до завтрака. Укол довольно болезненный, и я должен быть с нею. — Он наклонился и поцеловал Джаффи в лоб.
— Я буду здесь до вечера четверга. Мы могли бы пойти на пляж завтра ночью. — Она не чувствовала стыда, ей хотелось быть с ним, а все остальное не волновало.
— Нет, — повторил он. — Нет. Увидимся в Нью-Йорке на следующей неделе. Только по делу.
Она взяла его за руку, чтобы задержать его:
— Мэтт, я надеюсь, инъекции помогут Пэтси. Я действительно так думаю.
— Знаю. Спокойной ночи, милая принцесса.
— Милый принц, — повторила она, стараясь улыбнуться. — Не надо смущать меня, Мэтт. После всего, что было сказано.
— Не буду, Джаффи. Никогда.
* * *Несколько лет спустя — после того как выпустили кишки Валачи, крестным отцом стал Марио Пазо, и вся страна узнала, что такое мафия и «Коза ностра». После того как прошло некоторое время со дня похорон Джаффи Кейн в Швейцарии, один из немногочисленных посетителей бара в Лас-Вегасе рассказывал приятелю об этой давно минувшей ночи.
— Понимаешь, — говорил он, — еще до того как было принято решение отобрать наркобизнес у латиноамериканцов, некоторым парням не терпелось. Тогда Финки Аронсон посылает эту актрису в Мексику и она привозит пару фунтов порошка с собой. Пару фунтов. Сначала в цветочном горшке, затем в подсвечниках, а последний раз — в одном из модных мексиканских зеркал. Знаешь, сколько денег они заработали на этой наркоте? Огромную сумму.
Думаешь, сейчас можно сделать такое? Я хочу сказать, что тогда таможенники и налоговая полиция были ужасными простаками. Ни собак, натасканных на наркотики, ни рентгеновских лучей, в общем, ничего. Одна только эта дамочка с несколькими паршивыми мексиканскими сувенирами принесла по меньшей мере миллион.
Глава 13
Мэтт вел себя так, как будто ничего не произошло, ничего не изменилось. Сознание Джаффи разделилось на две части. Муж и их совместная жизнь находились по одну сторону, а Мэтт, которого она любила и который к этому времени предложил ей очередную блестящую идею, заключавшуюся в том, что Джаффи должна сыграть роль в одной из телевизионных драм, — по другую.
Конечно, она умолчала о том, что продала душу дьяволу, чтобы поддержать неудачный спектакль и своего любовника, которому было наплевать на нее, лишь бы спасти постановку. Она не стала вдаваться в подробности.
Сидя в кафе, они обсуждали предложение Мэтта.
— Это внушает надежду, но немного пугает меня.
— Не надо бояться. — Он оперся подбородком на руку и посмотрел на нее. — Ты не просто актриса с хорошим личиком. Ты неподражаемая Джаффи Кейн. И способна делать все.
— Может быть, Мэтт, если мы найдем подходящую вещь, если ты заключишь договор и я справлюсь с ролью, я смогу вернуться на Бродвей?
— Думаю, да.
— Хорошо, если сможем договориться, я возьмусь за это дело.
— Прекрасно. Я попытаюсь разузнать подробности и поговорить кое с кем. Нас ждет успех, Джаффи.
Перед тем как покинуть ресторан, Джаффи спросила:
— Мэтт, Пэтси получше?
Он пожал плечами:
— Не знаю. Иногда кажется, что немного лучше, но в другие моменты я чувствую, что обманываю себя. Прошло только три месяца. Сантьяго сказал, что требуется не менее шести. В любом случае мы постараемся пройти еще один курс инъекций после Рождества.
Больше не о чем было говорить, и Джаффи молчала, но то, о чем она думала, было написано у нее на лице.
— Терять нечего, — сказал Мэтт. — Я должен попытаться. А как у тебя дела, Джаффи? Ты не собираешься в Мексику для дальнейшего лечения нервов?
На мгновение ей показалось, что он спрашивает, не хочет ли она встретиться с ним в клинике. Но только показалось.
— Нет. Я больше не поеду туда.
Это было действительно так. Финки Аронсон заявил: «Я не жадный человек, мисс Кейн. Все прошло благополучно, и нет необходимости снова рисковать».
Поэтому ей не надо было ехать в Мексику и привозить сувениры. Слава Богу, Пол пережил кризис и снова был на коне. Он приобрел роскошные помещения под офисы на Мэдисон-авеню и на Сорок седьмой улице, создал корпорацию под названием «Предприятия Пола Дьюмонта» и завел штат из шести человек.
— Все это благодаря тебе, — часто повторял Пол. — Если бы ты не была такой храброй, я никогда не добился бы этого.
Джаффи не считала себя храброй. Ей становилось нехорошо каждый раз, когда она думала о том, что сделала. Но при этом напоминала себе, почему пошла на это, и что у нее не было выбора, и что если бы она не поехала в Мексику, то, очевидно, никогда не узнала бы о судьбе Мэтта и о его любви.
Иногда Джаффи приходилось притворяться. Она невольно думала о Мэтте, докторе Сантьяго или о Финки Аронсоне, и тогда возбуждение пропадало и жар сменялся льдом воспоминаний. Но меньше всего ей хотелось обсуждать эти проблемы с Полом. Она ведь была хорошей актрисой.
Но может быть, и не очень хорошей, особенно в те моменты, когда не контролировала себя, как заметил Мэтт.
— Джаффи, — сказал Пол однажды ночью. — Ты где?
Последние несколько минут ты куда-то исчезла.
— Нет, я здесь, с тобой, Пол.
— Здесь и не здесь.
— Тебе кажется. Смотри, я докажу, что я здесь. Вот так и так. — Она скользнула языком вниз по его груди и животу, пока не дошла до развилки ног, затем взяла в рот его плоть и заставила в экстазе забыть обо всех вопросах.
Наконец они насытились и утомились. Джаффи, обессиленная, начала засыпать, но Пол шепотом позвал ее:
— Джаффи. Подожди спать. У меня есть идея.
— Больше никаких идей, любовь моя. Не сегодня.
— Это не то, о чем ты думаешь. Джаффи, давай заведем ребенка. — Она не ответила. — Джаффи, ты слышишь меня?
— Слышу.
— И что ты думаешь?
Она повернулась и попыталась разглядеть его в темноте. Она могла различить только его контуры под ужасно дорогим, стеганным вручную, желтым одеялом, про которое Билли Болдвин сказал, что оно «великолепно и стоит того».
— Пол, я не готова к этому. Может быть, когда-нибудь, но не сейчас.
— Хорошо, подождем. Но не слишком долго. — Пол хихикнул и похлопал ее по животу. — Сказать по правде, мадам, я хочу трахнуть тебя еще раз.
Джаффи тоже засмеялась:
— Хорошо, но только без глупостей. Обещай. Никаких трюков. Единственный шанс, когда она могла влипнуть, был в ту первую ночь в проекционной комнате его кинотеатра. Впоследствии они были очень осторожны и пользовались сразу двумя способами, чтобы Джаффи не забеременела. Его и ее, как Пол называл их. — Не проткни мой колпачок и не забудь про свою резинку. Обещай мне, Пол.
— Обещаю. Мы вместе решим, когда будет надо. Я понимаю, Джаффи. Ты можешь доверять мне. Я не хочу опережать события.
— Я доверяю тебе. Иначе не вышла бы замуж.
* * *Карен Райс тоже думала о доверии в рождественские праздники 1954 года. Она доверяла Бернарду. Он часто оказывался прав относительно многих вещей. Она имела степень доктора психологии, и дела ее процветали. У них были отдельные квартиры в Брайтоне и маленький домик в глуши штата Мэн, куда они приезжали вдвоем почти каждый уик-энд и жили там как давно женатая пара. «Давно» — вполне подходящее слово.
В последние месяцы она не раз намекала, что им следует прийти к какому-то соглашению и пожениться.
— Нет, — говорил Бернард, — я слишком стар для тебя, Карен. Мне уже пятьдесят семь. Я не могу менять свой образ жизни. Кроме того, ты можешь однажды встретить молодого человека, и тебе понадобится свобода.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Любовь на Бродвее"
Книги похожие на "Любовь на Бродвее" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Беверли Марти - Любовь на Бродвее"
Отзывы читателей о книге "Любовь на Бродвее", комментарии и мнения людей о произведении.