Кристин Григ - Вино любви

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Вино любви"
Описание и краткое содержание "Вино любви" читать бесплатно онлайн.
Жизнь Черри Вейл была насыщена бурными событиями. Только к двадцати четырем годам молодая женщина наконец оказалась в «тихой гавани» – устроилась метрдотелем в респектабельный ресторан. Увы, на одной из вечеринок Черри дала отпор не в меру разгорячившемуся боссу – хотя не так уж ей и хотелось давать отпор этому смуглому красавцу, – и опять пришлось искать работу. Но, прибыв в далекий придорожный ресторанчик, куда ее направило агентство, Черри узнает в новом шефе… Угадайте, кого?
Луиза воинственно выпятила грудь в сторону невидимого пока собеседника.
– Есть у нее мозги или нет, в данном случае неважно, потому что я уезжаю немедленно.
Шаги на втором этаже. Голос приобрел некоторую бархатистость.
– Луиза, дорогая, что я могу сделать, чтобы вы остались? Хотите, я удвою вам жалованье?
– Не хочу! Прощайте!
С этими словами Луиза Кавендиш пулей слетела с крыльца, почти запрыгнула в машину и сделала совсем уж удивительную вещь: изо всех сил хлопнула безмолвного шофера зонтиком по голове. К окончательному ужасу Черри, тот не только не обиделся, но странно воодушевился, мгновенно завел машину, и величавый экипаж довольно быстро стал удаляться от волшебного домика с плетнем вместо ограды.
Черри смотрела вслед своей последней возможности улизнуть, а в голове неотрывно стучало: «Я должна держать себя в руках. Что бы ни случилось – держать себя в руках. Выше голову. Плечи расправить. И держать себя…»
– Не могу поверить. Просто не могу в это поверить.
Коннор Фотрелл произнес эти слова очень задумчиво, стоя на самом верху деревянной лестницы, ведущей на второй этаж. Впрочем, выражение его лица красноречиво свидетельствовало о сильнейшем нервном потрясении. Так выглядят люди, которым наяву привиделся их самый страшный ночной кошмар.
Черри прекрасно его понимала. Она чувствовала ровно то же самое. Она произнесла очень четко и тихо:
– Я тоже не могу в это поверить. Честное слово.
Повернулась и взялась за ручку двери.
5
Нельзя сказать, чтобы он о ней вообще не думал. Отнюдь. Черри Вейл снилась Коннору Фотреллу почти каждую ночь, доводя его до исступления к утру. Это были не эротические сновидения, нет, но Коннор чувствовал себя все более измотанным и озлобленным. Он знал, что дело в нервах, и потому сейчас с трудом удерживался от того, чтобы потрясти головой или ущипнуть себя за ляжку. Черри Вейл здесь, в «Оленьей Тропе», стоит перед ним и смотрит на него так, словно он вышел из фильма ужасов.
В себя Коннор пришел, когда хлопнула входная дверь. Галлюцинации дверями не хлопают, это точно.
Он пулей слетел по лестнице вниз и выбежал во двор. Черри с упорством безумца шла по раскисшей дорожке к воротам, слегка скособочившись под тяжестью собственного багажа.
– Черри!
Даже головы не повернула! Коннор в два прыжка догнал ее и схватил за руку.
– Черри, стой!
– Отпусти меня немедленно!
– А ты остановись!
– Держись от меня подальше, Фотрелл!
– Я не люблю повторять два раза, а делаю это уже в третий: стой!
– Ты кем себя возомнил?
– Или ты вернешься сама, или я тебя волоком оттащу в дом.
– Слушай-ка, мистер Нахал, заруби себе на носу, это тебе не «Песнь Пустыни», и я на тебя больше не работаю! И не собираюсь выполнять твои дурацкие приказы…
Коннор молча схватил ее за руку и потащил к дому. Черри пыталась сопротивляться, но это было все равно что тягаться силами с асфальтоукладочным катком. Пришлось взбежать вслед за Коннором на высокое деревянное крыльцо. Здесь было, по крайней мере, сухо, но в данный момент Черри это не интересовало. Ее душила дикая ярость. Коннор же, казалось, успокоился. Теперь в его взгляде сквозила насмешка.
– Итак, леди, что будем делать? Ответите на мои вопросы прямо сейчас или мне внести вас в дом и привязать к стулу для произведения дознания с особой жестокостью?
Как будто у нее есть выбор! Черри мрачно взглянула на своего мучителя.
– Отпусти меня.
– Сначала ответь на мои вопросы. И не вздумай убегать.
– Мне надо начинать бояться? Потому что пока я тебя не боюсь.
– Ты будешь говорить со мной?
– От-пус-ти!
Он отпустил. Такое ощущение, что с руки сняли стальные наручники, причем очень тесные.
– Коннор Фотрелл, еще раз тронешь меня – пожалеешь.
– Почему ты хотела уйти?
– Закон пустыни. Увидишь змею – постарайся как можно скорее убраться с ее пути.
– Художественно. Но маловразумительно. Прошу более подробных объяснений.
– Объяснений чего?
– Как ты здесь оказалась?
– Встречный вопрос, и он не блещет оригинальностью. Что ТЫ здесь делаешь, Коннор Фотрелл?
Порыв холодного ветра напомнил Черри, что она стоит в одной шелковой блузке и юбке, мокрая насквозь, посреди абсолютно незнакомого и явно безлюдного места в трехстах милях от своего дома… вернее, от своего условного дома. Квартиры в Сиднее у нее больше нет. Служебной квартиры в отеле – тоже.
Коннор с интересом посмотрел на девушку.
– Ты имеешь в виду здесь, в «Оленьей Тропе»?
– Нет, в пустыне Сахара! Естественно, здесь!
– Я здесь живу.
– Что-о-о? Живешь?
– Да. Этот ресторан принадлежит мне. Земля вокруг – тоже. Виноградники, роща, часть дороги.
Все ясно. Прощай, новая работа, карьера, высокая зарплата, костюмы от кутюр, маникюр за бешеные деньги и отпуск в Европе.
– Твоя очередь, мисс Вейл. Что ТЫ здесь делаешь?
– Меня прислало агентство.
– Какое агентство?
– Агентство по найму служащих. «Картер Джоб», с вашего позволения.
– Агентство «Картер Джоб»?!
– Фотрелл, если ты будешь повторять за мной, как попугай, все мои ответы, я свихнусь окончательно. Ты просил прислать тебе менеджера для ресторана?
– Ну и? Какое отношение это имеет…
И тут до него дошло. Черри со злорадным чувством следила за тем, как расширились серо-зеленые глаза, как слегка приоткрылся в изумлении жесткий рот и как Коннор Фотрелл приобрел совершенно придурковатый вид.
– Ты шутишь, куколка?
– В некоторых ситуациях мое чувство юмора притупляется. Вряд ли я потащилась бы в такую даль только для того, чтобы полюбоваться на твой разинутый рот и прокричать «сюрприз!», после чего с идиотским хихиканьем удрать в кусты.
Коннор растерянно пригладил мокрые волосы. Черри вдруг стало его немного жаль, всего на секундочку.
– То есть… это как же понимать? Ты приехала на собеседование по поводу места менеджера?
Она могла бы ему сказать, что уже принята на работу и ни в каких собеседованиях не нуждается, но зачем? Ясно же, как он к ней относится.
– О, не продолжай, Фотрелл. Кто я такая! Как только у меня хватило наглости претендовать на нечто большее, чем просто раздача коктейлей и задушевная беседа с проигравшимися в пух!
– Я этого не сказал.
– А зачем что-то говорить? У тебя это на лице написано. Слушай же: агентство послало мое резюме мисс – или миссис? – Кавендиш, она приняла меня на работу. Конец истории.
– Луиза?! Луиза тебя наняла?
– Прекрати повторять, просила же. Да, ее устроил мой послужной список.
– Послужной…
– В ресторанном бизнесе! Да, в отличие от тебя, между прочим. Ты-то в нем ничего не соображал, когда работал у матери в отеле.
– Я не…
– Нет, иногда ты заходил на кухню, иногда прохаживался по залам и милостиво кивал своим вассалам, но это еще не значит, что ты знаешь, как именно рестораны работают.
– Черри Вейл, мы обсудим мое поведение позже, с твоего позволения! Пока же я хочу знать, что заставило Луизу взять тебя на работу.
– Иными словами, что я ей наплела, чтобы она это сделала? Вынуждена разочаровать тебя, я говорила правду, одну только правду, ничего, кроме правды. Скажем, то, что у меня имеется диплом колледжа по специальности «ресторанный менеджмент и управление».
– Диплом колледжа…
– Есть такое психическое заболевание. Пациент все время повторяет последнюю фразу за врачом. Не волнуйся, это лечится. Диплом я тебе могу показать. То есть показала бы, если бы планировала остаться на этой работе. А я не планирую.
– Ты его сама напечатала?
– Ага. А печати вырезала из ластика. А голограмму нарисовала перламутровым лаком. Ладно, мистер Фотрелл. Я получила огромное удовольствие от нашей беседы…
– Она еще не закончена, Вейл!
– Поверь мне, ты ошибаешься.
Она была вне себя от досады и ярости. Все из-за глупой агентши в «Картер Джоб»! Если бы она тщательнее относилась к своим обязанностям и предоставляла полную информацию о предполагаемом месте работы, то Черри не стояла бы сейчас, как мокрая идиотка, перед разъяренным напыщенным индюком в человеческом облике… Кстати, если она немедленно не выпьет согревающего или не доберется до горячей ванны, то воспаления легких не избежать!
– Послушай, Фотрелл, не будь идиотом. Нам больше нечего сказать друг другу, разве ты этого не понимаешь? Да и незачем. Гигант бизнеса – и маленькая мошка. Смешно.
Коннор свирепо скрестил руки на груди.
– Вейл, ты уже в который раз меня обзываешь…
– Ах, я ранила ваши чувства, милорд? Простите! Простите и позвольте мне удалиться, пока я еще что-нибудь не ляпнула.
Он был разгневан, но еще и расстроен. И Черри вдруг поняла, что перегибает палку.
– Ладно. Прости, я погорячилась. И наговорила кое-что лишнее…
Коннор едва сдерживался. Как она могла! Он никогда в жизни не обращался со своими служащими так, как она описывает! Он никогда не ставил себя выше них! Он… он ведь сын Кэти и Патрика, посудомойки и автослесаря, всего добившихся собственным трудом!
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Вино любви"
Книги похожие на "Вино любви" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Кристин Григ - Вино любви"
Отзывы читателей о книге "Вино любви", комментарии и мнения людей о произведении.