Сюзанна Баркли - Любовь преград не знает

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Любовь преград не знает"
Описание и краткое содержание "Любовь преград не знает" читать бесплатно онлайн.
Клятва на священных реликвиях… Обет, который нельзя разорвать… Ровена подчинилась обстоятельствам ради счастья своего сына. Есть только один человек, способный изменить уготованное ей безрадостное существование. Какие бы преграды ни вставали на пути влюбленных, любовь – это величайшее чудо – всегда помогает их преодолеть!
– На рассвете.
Это означало, что посыльного следует отправлять сейчас же. Поскольку Александр приказал удвоить охрану, было рискованно посылать человека в деревню.
– Надо поискать собаку Рыжего Уилла. Она куда-то запропастилась.
Лайон улыбнулся. Маленький терьер был обучен относить записки из замка в деревенские конюшни, где Родерик Сатерленд работал кузнецом.
– А сейчас есть еще одно неотложное дело. – Лайон открыл сундук в ногах кровати и начал рыться в своих вещах. – Вот. – Он вытащил маленький кожаный мешочек и высыпал его содержимое себе на ладонь: большое кольцо с кабошоном,[7] брошь и браслет. Он купил все это в лавке итальянского ювелира. – Думаю, они подойдут.
– Для чего? – удивился Брайс.
– Для подарка в честь помолвки. Я собираюсь забросать Ровену безделушками, потчевать песнями и сладкими поцелуями.
Брови Брайса поползли на лоб, затем широкая улыбка озарила его обычно серьезное лицо.
– Тебе предстоит очень долгий и трудный путь, мой друг. Я слышал, как Ровена заявила Симу, что не хочет иметь с тобой ничего общего.
– Ммм. – Лайон уставился на драгоценности, блестевшие в его руках. – Тогда я отдам ей все сразу.
– Ты лучше посмотри на безделушки, которые лорд Александр держит в своем сундуке. Может быть, он тебе что-нибудь продаст.
Лайон прищурился – мысли у него обгоняли одна другую. Это можно использовать как уловку. Пока Александр показывает кольца и брелочки, Лайон заглянет поглубже в сундук и посмотрит, нет ли там документов, которые он ищет.
– Я так и сделаю, – сказал он.
– Будь осторожен, – прошептал Брайс.
– Я всегда осторожен.
Лайон уложил драгоценности обратно в мешочек и скинул тунику.
К завтрашнему утру он должен придумать, как направить поисковый отряд по ложному следу.
Глава восьмая
Лайон ждал ее в их обычном месте – маленькой беседке, где они встречались ежедневно.
Он был с ней терпелив, ласков и нежен. Он сказал, что она такая юная, хрупкая, что он не будет ее торопить. Он приносил ей подарки – розу из материнского сада, изящную золотую цепочку. В бедной семье Ровены подарки были редкостью, а ей хотелось не только получать их, но и дарить. Поэтому она испекла ему сладкие пирожки с медом.
Они потчевали друг друга пирожками, а липкие пальцы обмывали вином, которое Лайон специально принес для нее, поскольку она никогда его не пробовала.
Когда он снимал ее с седла, по огоньку в его глазах она поняла, что терпеть он больше не может. Да и она тоже…
– Люби меня, – прошептала Ровена и обвила руками его шею.
– Ро… – Поцелуи его стали жадными и горячими, и ее тело обмякло от желания. – Подожди. Ты ведь так молода.
– Мне пятнадцать. В моем возрасте многие уже замужем.
– Но я не смогу жениться на тебе, пока не вернусь из Франции. А на это уйдет три или четыре года.
– Какой может быть брак между благородным Сатерлендом и безродной Макбин? – Она недоверчиво покачала головой.
– Не говори так. Я люблю тебя, Ро. Господи, почему, ты думаешь, я все это время сдерживался, когда у меня внутренности просто разрывались?
– Я думала, ты хочешь, чтобы я привыкла к тебе. Я считала, что так обольщают. – Она улыбнулась, глядя на него. – Тебе это удалось. Я тоже тебя люблю. – Она дотронулась до его подбородка. – Я хочу тебя. Сегодня. Сейчас.
– Ты станешь моею без всяких клятв?
– Они не нужны, потому что я люблю тебя.
– И я. – Он со стоном обнял ее и начал целовать.
Затем он подхватил ее и уложил на свой плащ. Неловкими пальцами он расшнуровал ей платье и снял.
– Ты такая красивая!
Она радовалась непохожести их тел, изгибалась, прижимаясь к нему и ощущая сильные мускулы, накрывшие ее нежные округлости. Она не ожидала, что это будет похоже на быструю езду по высокой горной тропе.
Ее отзывчивость воспламенила его. Он нагнул голову к манившей его нежной груди. Тело Ровены горело. Как она жаждала его!
– Пожалуйста. Пожалуйста, сейчас, – шептала она.
– Хорошо. – Он приподнялся над ней, лицо его было напряженным от страсти. Она почувствовала, как теплые руки разводят в стороны ее ноги, как он возносит ее…
Приглушенный треск нарушил легкую дымку сна. Ровена открыла глаза. Ее окружал бархатный полог постели, а не пятнистые от солнца листья.
Шорох повторился, и доносился он со двора.
Значит, это всего лишь сон. Почему он ей приснился? Да потому, что Лайон пытается снова проникнуть в ее жизнь. Перед ним она беззащитна. Но сердце не может разбиться дважды, да и не станет она рисковать будущим Пэдди. Ровена перевернулась на живот, и тут с подушки соскользнул маленький мешочек.
Что это?
Ровена села, развязала кожаные шнурки и выложила содержимое на кровать. На одеяле лежали три блестящих золотых предмета: браслет двойного плетения, брошь с замысловатым рисунком и кольцо с голубым камнем. К этому был приложен клочок пергамента. Ровена и без записки знала, что это все от Лайона. Но она все же ее прочитала.
«Хотя твоя красота затмевает блеск этих украшений, я хотел бы, чтобы ты их носила. Я купил их в Италии».
Понятно! Он собирается добиваться ее благосклонности вот этими безделушками, напоминающими ему о путешествии, которое их разлучило. Ну нет, этого не будет!
Она провела пальцем по брошке. Как он попал сюда, не разбудив ее? Она взглянула на раскрытое окно, все поняла и рассердилась. Торопливо одевшись и даже заново не заплетя косы, она побросала украшения в мешочек и пошла к двери.
В коридоре с пола напротив двери поднялся маленький человечек.
– Вы куда? – осведомился он.
– А ты кто?
Он был не выше ее ростом, с морщинистым коричневым лицом и пронзительными черными глазами.
– Гекки Сатерленд к вашим услугам.
– У меня дело к твоему господину, – сказала Ровена. – Пожалуйста, отведи меня к нему.
– Видите ли, – Гекки оглядел темный коридор, – как раз сейчас Лайон готовится к поездке, и времени на визиты у него нет.
– К какой еще поездке? Едва рассвело.
– Да, но он сказал, что поисковые отряды отправятся на рассвете.
– Искать Колина? О Господи! Неужели за ним станут охотиться?
– Кажется, так.
– И Лайон собирается ехать с ними?
– Едут все, кроме охраны.
Ровена развернулась и стала спускаться по лестнице, а Гекки поспешил следом.
– Лайон знает, что делает!
– Сомневаюсь.
Ровена решительно шла вперед. Когда она спустилась на первый этаж, то услыхала голоса и увидела, что коридор заполнили мужчины в кольчугах и одеждах из кожи, предназначенных для верховой езды, некоторые были с оружием. Все направлялись к главному входу, и, подхваченная толпой, Ровена очутилась во дворе, где царила полная неразбериха. Привстав на цыпочки, она разглядела темную голову Лайона. Он стоял в стороне от водоворота толпы рядом с Брайсом.
Она с трудом пробралась к нему и дернула за рукав.
– Ровена! Что ты здесь делаешь?
– Надеюсь убедить тебя не ездить на этот отвратительный…
Он зажал ей рот ладонью и притянул к себе.
– Хочешь, чтобы тебя повесили? – хрипло прошептал он.
– Нет, – пробормотала она сквозь его пальцы. – Я просто хочу спасти мальчика.
– Он вне опасности.
– Откуда ты знаешь?
– Доверься мне, Ровена. – Он прижался ртом к ее губам. – Ты нашла мой подарок у себя на подушке?
– Да. – Ровена потрясла мешочком у него под носом. – Я шла вернуть его тебе и вот что узнала.
– Зачем возвращать?
– Меня не купить заморскими безделушками.
– Я не собирался этого делать, – нежно произнес он. – Я подумал, что несправедливо, когда самая красивая из здешних дам не имеет украшений.
– Я их не возьму. – Она сунула мешочек ему в руки.
– Мы поговорим об этом потом, когда я вернусь.
– Если ты поедешь с этими охотниками за детьми, то я прекращу с тобой разговаривать.
– Ты по-прежнему такая же задиристая. – Он погладил ее по волосам, разметавшимся по плечам. – Твои волосы цвета шотландской осени, а твои глаза такие же голубые, как летнее небо.
От этих слов не могло не перехватить дыхание!
– Я сержусь на тебя, а ты говоришь мне такие вещи.
– Правда всегда уместна, милая, а вот некоторые очевидные факты – обманчивы.
– О чем ты? – прошептала она.
– А вот о чем. – Он так крепко прижал ее к себе, что она уперлась грудью в его кольчугу. – Граф едет в погоню, и я должен тоже ехать, хотя предпочел бы остаться и провести весь день с тобой.
– Слишком много вопросов, на которые нет ответов, – сказала она.
– Я отвечу на них, когда вернусь. А пока прошу тебя верить мне.
Ровена медленно кивнула.
– Я буду ждать твоего возвращения, но украшения я не возьму.
– А я с нетерпением буду ждать нашего спора по этому поводу, мадам. – Он поднес ее руку к губам и поцеловал по очереди каждый пальчик. Дрожь пробежала у нее по руке и по спине, а он широко улыбнулся и сказал: – Иди спать, Ровена, и пусть тебе приснюсь я.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Любовь преград не знает"
Книги похожие на "Любовь преград не знает" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Сюзанна Баркли - Любовь преград не знает"
Отзывы читателей о книге "Любовь преград не знает", комментарии и мнения людей о произведении.