» » » » Н Шитова - Наследник


Авторские права

Н Шитова - Наследник

Здесь можно скачать бесплатно "Н Шитова - Наследник" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Наследник
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Наследник"

Описание и краткое содержание "Наследник" читать бесплатно онлайн.



Работа по поддержанию баланса с Пограничьем отнимала средства и силы, жизни хаварров и их союзников с иных этажей мироздания. Но хаварры — раса, ушедшая в своем развитии неизмеримо дальше, чем обитатели соседних с нею этажей. Хаварры были в состоянии помочь себе и другим. А этаж людей был непуганым краем, этаким заповедником, диким и малоразвитым для того, чтобы войти в содружество соседей по мирозданию. Конечно, человечество не было бы отвергнуто хаваррами, но оно и не подозревало ни о чем, жило своим первозданным естеством и только ему, человечеству понятными заботами. Хаварров и прочих это устраивало. Никогда прежде не рождались среди людей дети владыки Пограничья, а это значит, что неудержимая сила вершителя никогда не проникала на просторы этого этажа.






— Да не о чем тут говорить! — руад вдруг вскочил с возмущенным криком.

Хотя звуки языка хаварров давались Л'Шассу куда труднее, чем более приемлемая для руадов человеческая речь, Л'Шасс бойко и довольно разборчиво затараторил:

— Как вы могли совершить такую ошибку, Стерко? С чего вы взяли вчера, что у Качурина есть проникающее поле? Если бы оно у него было, он легко отреагировал бы, и уж во всяком случае, браслет не причинил бы ему вреда! Но импульс убил его на месте, а вам досталось отраженная порция… У него никогда не было поля! Здесь нужно было открывать стандартный проход! Неужели у вас не было в запасе лишней пары минут на то, чтобы подстраховаться?.. Что теперь говорить об этом? Этот человек мертв!

Вообще-то, Стерко вовсе не обязательно было выслушивать рассказ руада. Когда он почувствовал, как отраженный импульс шибанул ему по нервам и мышцам, он понял мгновенно, что сделал нечто непоправимое. Теперь вожделенный объект потерян навсегда.

С одной стороны, конечно, одним потенциальным врагом у обитателей мироздания только что стало меньше, и хоть подобный поворот не входил в планы начальника департамента внешней защиты, исход был в сущности не самым худшим из возможных. Лэри не мог не рассматривать и его тоже.

Но с другой стороны, чем теперь заменить Качурина? Где сыскать оправдание для неумолимого вершителя? Согласится ли это чудовище на иной выкуп за жизни детей?

— Да, Л'Шасс, теперь майр Лэри никогда не дождется от меня столь ценного для него трофея… — пробормотал Стерко.

— Вы убили этого человека! — настойчиво повторил руад.

— Ну так и что? — удивился Стерко. — Конечно, я еще дорого заплачу за свой прокол, но тебе-то что до этого? Распереживался…

— Вы убили этого человека! — снова произнес руад тем катерогическим тоном, которым родители на всех этажах мироздания убеждают ребенка ни в коем случае не брать в руки всякую бяку. — Вы убили его, а он, скорее всего, не был ни в чем виноват!

— Он был сыном вершителя и его наследником! — возразил Стерко.

— После того, как он умер после первого же импульса, вам не кажется, защитник, что вы заблуждались на его счет?! — воскликнул руад.

— О чем ты говоришь, парень?! — взвился Стерко. — Это не было моими догадками! Это был результат многолетних поисков ребят из департамента! Это было убеждение Лэри! Наконец, есть множество нормальных, стандартных и бесспорных доказательств в архиве!

— А что говорит вам ваша совесть, Стреко? — тихо проговорил Л'Шасс. Разве вы сделали хоть что-нибудь для того, чтобы удостовериться на месте в том, что вам наговорили другие? Андрей Качурин был необузданным типом, но это еще не говорит о том, что этот парень тот, кем его считал майр Лэри! Разве мнение начальника обязательно истина в последней инстанции? Сдается мне, что вам просто по какой-то причине нужно было срочно протащить его в Пограничье, и поэтому вы даже не стали сами ни в чем разбираться… О ваших прошлых подвигах ходят легенды, но сейчас вы поступаете, как профан, Стерко!

— Замолчи! — Стерко сжал кулаки.

— От того, что я замолчу, ничего не изменится. Вы стали бездумным убийцей!

И Стерко ударил Л'Шасса, наотмашь, от души, вложив всю силу. Руад оказался сообразительным и подвижным. Он стремительно отклонился, и вовремя, иначе кулак Стерко проломил бы ему челюсть или расплющил бы нос. Удар получился «вдогонку», но его оказалось достаточно, чтобы хрупкое и очень легкое тело руада отлетело на несколько шагов.

Л'Шасс упал на камни, и до ушей Стерко донесся металлический скрежет.

— Вы дурак, Стерко… — прошелестел руад, медленно поднимаясь. — Мало того, что вы не умеете выслушивать правду, вы не перестаете показывать, насколько вы глупы… Вы сломали мне браслет!

— Если за ближайшим холмом тебя сожрет чудовище, я не буду рыдать над твоими костями! — заорал Стерко.

Руад еле слышно рассмеялся:

— Верно, не будете! Потому что тогда наши кости, скорее всего, лягут рядом, защитник. Вы лишили себя вооруженного помощника… Советов моих вы слушать не желаете, а голыми руками я не смогу защитить вас.

— Больно ты мне нужен! Я не просил тебя ходить за мной и читать мне нотации! Помощничек… — прошипел Стерко.

Руад пожал плечами и неловко присел на камни, потирая поясницу. Видимо, при падении досталось не только браслету… Оперение Л'Шасса стало переливаться темной зеленью, лицо руада подрагивало, и, как Стерко было известно, это означало, что его пернатый напарник борется с сильной болью.

Как ни нелепо было идти на поводу у прилипчивого существа, одержимого чрезмерным чувством служебного долга, Стерко все же ощутил неловкость.

— Ну извини меня, приятель… — проговорил он, подсаживаясь к руаду. — Я погорячился. Хоть ты и наглец, бить тебя не стоило…

— Это вам не стоило делать необдуманные шаги и убивать Качурина… — отозвался Л'Шасс. — А уж тумаки ваши я как-нибудь переживу.

— А ты упрямая пташка! — возмутился было Стерко, но вдруг странная апатия овладела им. Он скорчился, обхватив себя за колени, и задумался.

Выхода из ситуации он не видел.

— Вас что-то мучает, защитник? — тихо спросил руад. — О чем вы все время думаете? О ваших детях?

— Именно, — кивнул Стерко, отворачиваясь от руада. Ему вдруг захотелось хоть с кем-нибудь поделиться своей бедой. Но Л'Шасс ничем не смог бы ему помочь, да скорее всего и не понял бы того, что Стерко принялся добровольно выполнять задание вершителя.

— Мне очень легко понять, вас, защитник. Я знаю, что такое потерять всех… — вкрадчиво прошелестел руад. — Сейчас, когда есть риск остаться совсем одному на свете, вы плохо понимаете, что происходит вокруг, и я не виню вас за то, что вы возмутительно обращаетесь со мной…

— Я не одинок, Л'Шасс. Хотя я много лет прожил в эмиграции, все эти годы меня ждал друг и ждет до сих пор…

— Ну, допустим, что я знаю эту историю, — пробормотал руад. — Только не сочтите меня снова наглецом… Я не стал бы чрезмерно уповать на эту дружбу. Возможно, что ваше положение куда серьезнее, чем вам кажется. Молитесь, чтобы с детьми все обошлось…

— Твои измышления меня не трогают, — Стерко потер щеки руками и пружинисто вскочил. — Ты для меня обычный иномирянин, и в том, что может быть дорого для хаварра, совсем не разбираешься. Для тебя майр Лэри всего лишь могущественный покровитель, опытный и требовательный начальник, которому ты подчиняешься… Все остальное тебя не касается.

— Вы так думаете? — Л'Шасс покачал головой. — Что ж, пусть будет так. До поры…

— Я не сильно зашиб тебя? Идти-то сможешь? — снисходительно уточнил Стерко.

— Придется потерпеть, — пожал плечами руад и встал на ноги.

Стерко расстегнул и снял с его руки бесполезный теперь браслет, осмотрел его. Действительно, удар пришелся в самое хрупкое место, и блок питания был непоправимо разрушен. Стерко с досадой выбросил браслет и взглянул на своего низкорослого спутника.

Руад стоял, подбоченясь, и, высоко запрокинув голову, высматривал что-то в небесных сполохах.

— Давай-ка, я открою тебе прямой проход обратно к Лэри… — предложил Стерко. — Вернешься в департамент.

— Нет, я не пойду, — покачал головой руад. — Вы нелепое ничтожество, и, наверное, ничто не заставит меня изменить свое мнение. Но я принял свои обязательства, Стерко, и я не могу оставить вас. У меня своя работа.

— Ну, как хочешь, — насупился Стерко. Этот парень выводил его из себя. — А что ты там разглядываешь?

— К нам приближается кто-то… — пояснил руад.

— Или что-то?

— Кто-то, — твердо сказал Л'Шасс, и Стерко пришлось поверить. Объект пристального внимания руада был еще всего лишь точкой на разноцветном небосводе, но зрение у руадов не в пример лучше, поэтому Стерко хоть и был раздражен до крайности, спорить не стал. А Л'Шасс через несколько секунд сообщил: — Это кто-то, причем верхом на ком-то еще…

— Приятно будет познакомиться, — проворчал Стерко. — Возможно, раз этот кто-то догадался, как оседлать животное, он имеет понятие об элементарных правилах хорошего тона и не бросится на нас, не поздоровавшись и не представившись…

Точка росла, и Стерко вскоре разглядел на удивление грузное крылатое существо, которое кругами спускалось на покрытый кустарником каменистый склон, где стояли Стерко и Л'Шасс. Верхом на нем сидел кто-то в длинном просторном балахоне и, с виртуозной легкостью сопротивляясь ураганным потокам ветра, направлял свое животное к цели.

Стерко вскинул руку к браслету. Кончики пальцев привычно пробежались по клавиатуре, готовые изобразить любую требуемую комбинацию, как только проявится надобность в обороне.

— Парень, давай-ка поближе ко мне! — скомандовал он беззащитному теперь руаду.

Но Л'Шасс вдруг засмеялся и повернулся к Стерко:


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Наследник"

Книги похожие на "Наследник" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Н Шитова

Н Шитова - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Н Шитова - Наследник"

Отзывы читателей о книге "Наследник", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.