» » » » Лилиан Пик - Сладкая месть


Авторские права

Лилиан Пик - Сладкая месть

Здесь можно скачать бесплатно "Лилиан Пик - Сладкая месть" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Радуга, год 1996. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Лилиан Пик - Сладкая месть
Рейтинг:
Название:
Сладкая месть
Автор:
Издательство:
Радуга
Год:
1996
ISBN:
5-05-004362-X
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Сладкая месть"

Описание и краткое содержание "Сладкая месть" читать бесплатно онлайн.



Рия поклялась отомстить Джерому Дауэру за то, что, став ее женихом, он вошел в доверие к ее отцу и выкачал из фирмы все деньги.

Он прячется? Ну что же, пусть за него отвечает старший брат, покрывающий негодяя.

Однако, вступив в борьбу с таким сильным, талантливым и страстным человеком, как Лео Дауэр, Рия сама попала в ловушку.

Слава Богу, что месть иногда бывает не только жестокой, но и сладкой!






Лео отплатил Рии той же монетой, неожиданно выхватив у нее из руки трубку.

– Тебе придется с этим смириться, Тимми. Она не беременна.

Но Тимми еще не закончил.

– А что с твоим браком, Лео? Он ведь едва начался. Даже если причины, по которой ты женился на девочке, больше нет, ты ведь, конечно, дашь шанс вашему браку? Ты же не собираешься выгнать ее, правда?

– Назови хоть одну причину, по которой мне не следует этого сделать. – Лео скосил глаза на Рию, явно довольный ее вспыхнувшим румянцем, ее возмущением.

– Она хорошая девочка, Лео, вот почему, – последовал уверенный ответ Тимми, – что бы она там ни сделала. Именно такая нужна тебе. Куда больше подходит тебе, чем эта Соня. Будешь просто дураком, если прогонишь ее.

– Учту твой совет, Тимми, – протянул Лео. – Спасибо за звонок и за беспокойство. – Разговор закончился, однако Лео продолжал говорить в замолчавшую трубку: – Когда женщина сообщает мне, что вышла за меня замуж только для того, чтобы использовать меня как орудие своей мести, она получает все, чего заслуживает. – Медленно опустив трубку на рычаг, Лео засунул пальцы за пояс и уставился на нее стальным взглядом. – Уловили, мисс Херст?

– Кто же теперь нарушает правила морали? – парировала Рия, разъяренная его высокомерием, но еще больше обеспокоенная значением его слов. – Ты обещал, что ничего от меня не потребуешь. Сейчас же ты угрожаешь нарушить свое слово.

– Обещание было сделано до того, как ты рассказала мне правду. Разумеется, я не тронул бы тебя, если бы ты на самом деле ожидала ребенка Джерома. Не тронул бы ни до, ни после события. Теперь же ты говоришь, что события не будет? – Похоже, ему снова требовалось подтверждение.

– Повторяю, не будет. Я не беременна и никогда не была!

Широкие плечи поднялись и упали.

– Хорошо. – Наступила долгая пауза, как будто он взвешивал все «за» и «против». – Учитывая ту возмутительную причину, по которой ты согласилась на роль моей жены, ты, как я уже сказал, несешь ответственность за последствия. Любому нормальному мужчине время от времени нужна женщина. В один прекрасный день, – он окинул ее стройную фигуру насмешливым взглядом, – я, возможно, захочу тебя. – Тон его предполагал другое: «если я когда-нибудь заставлю себя до тебя дотронуться». – И уж если это случится… – Он опять пожал плечами, и Рия поняла: «…ты будешь рядом, чтобы удовлетворить мои потребности».

Как я могла думать, что люблю этого человека? Ненависть выжгла то чувство, что я сочла любовью. У меня просто не было иного выхода: чтобы смириться с ролью его жены, я должна была поверить, что люблю его…

В очередной раз она поняла, что перед нею Дауэр. Один из них уже сломал однажды ее жизнь. И она не позволит другому Дауэру доконать ее.

– Ты такой же бессовестный, – взорвалась она, испытывая страх, смешанный с возбуждением, – как и твой драгоценный братец! Семейству Дауэр, – она сделала шаг вперед и щелкнула пальцами у него перед носом, – я ни за что этого не позволю! Никто не возьмет меня против моей воли. Даже человек, который – очень недолго – называет себя моим мужем!

Сжав побелевшие губы, Лео схватил ее запястья, рывком прижал ее руки к бокам и дернул ее на себя. Она захлебнулась криком – в попытке сохранить равновесие нечаянно наступила на больную ногу.

Но Лео решил, что она вскрикнула от его хватки, и продолжал сжимать ее. Голова Рии откинулась под напором его губ. И опять она упивалась его дурманным вкусом, пока не задохнулась. Ощущая сладкую дрожь во всем теле, она опустила голову ему на плечо, наслаждаясь мимолетным покоем в его сильных, уверенных руках.

Заметив в мерцающем полумраке ее мертвенную бледность, Лео съязвил:

– В чем дело? Разве мой поцелуй не доставил тебе удовольствия? Он что, хуже, чем у Джерома?

– Нога, – только и смогла выдавить она, медленно сползая на каменный пол.

Лео чертыхнулся и подхватил ее на руки. Рия ругала себя за то, что голова ее снова пристраивается на могучем плече и упорно не желает покинуть его. Это же твой враг! – объясняла она своему жалкому «я», над которым уже не имела власти.

С какой-то равнодушной заботой Лео опустил ее на заднее сиденье машины и отвез домой.

Внеся ее на второй этаж, положил на кровать и уже от двери спросил:

– Справишься сама или помочь?

Рия вскинула на него глаза, полная злости на саму себя за то, что опять растаяла от его прикосновений.

– Я не приняла бы от тебя помощь ни за какие сокровища! – воинственно выпалила она.

Но ведь только что принимала, разве не так? – напомнила она себе, глядя ему вслед. Я принимаю его помощь с того самого дня, как впервые очутилась на пороге этого дома.


Десять дней спустя она сидела на поваленном дереве на берегу реки. Левой рукой уверенно держала мольберт, а правой делала набросок.

– Привет, – сказал, увидев ее, Натан. – Проходил мимо и решил заглянуть. Не возражаешь, если посижу с тобой? А ты продолжай. – Он уселся рядом. – Постараюсь не мешать творческому процессу.

– Ну что ты, конечно, не помешаешь, – с улыбкой ответила она. – Обществу я только рада.

Натан нахмурился.

– Чувствуешь себя одиноко? А что же твой муж? Лео ведь рядом, целый день в кузнице.

Он мне не муж, хотелось ей сказать. Вместо этого она пожала плечами.

– Да, рядом. – Пусть Натан думает что хочет.

Лео и в самом деле был рядом. Он заполнял собою дом, постоянно находился в пределах ее слышимости, видимости, настолько близко, что она могла до него дотронуться, стоило лишь протянуть руку. Но за все это время они обменялись едва ли парой слов. Да, ей одиноко, Натан верно подметил.

По вечерам они с Лео расходились по своим комнатам, бросив вежливое «спокойной ночи».

Рия, как правило, первой шла наверх, наскоро принимала душ, чтобы не встретиться с ним в ванной. Он поднимался позднее. И однажды она поймала себя на том, что прислушивается к его шагам, старается представить себе, что он делает. Может, именно этой ночью он… Но нет. Дверь его комнаты каждый раз уверенно закрывалась за ним. Казалось, они случайные знакомые, и она вынуждена была признать, что такое положение изводит ее настолько, что она готова завизжать.

Больше она не могла скрывать от себя того факта, что приняла бы почти с радостью его притязания мужа, о которых он намекал в кузнице. Что угодно, думала она, только бы снять кошмарное напряжение с души; что угодно, даже ссора, только бы выплеснуть переполняющую ее обиду, злость, даже… да, нужно признать, разочарование. Пусть бы уже покончил с этим, размышляла она. Я могу стиснуть зубы и позволить ему куда больше, чем позволяла даже Джерому…

– Великолепно, – произнес Натан, заглядывая ей через плечо. – Это просто этюд или…

– Эскиз для картины-батика. Этот мост меня восхищает – его форма, кирпичная кладка, его стойкая мощь, сохраненная, несмотря на прошедшие годы.

– У тебя на пейзаже птицы и растения, которых здесь нет. Художественная вольность?

Рия рассмеялась.

– Я добавляю цвет, яркость. И движение. – Она отложила рисунок и огляделась. – А вот что я не могу и даже не пытаюсь передать, так это приглушенный свет, всепроникающий покой здешнего пейзажа.

– Тишина и умиротворенность, – подсказал Натан, – смягчающие бурю чувств?

Она взглянула на него с любопытством.

– Ты понимаешь это?

– Еще как, – кивнул он и глубоко, протяжно вздохнул. – Останови меня, если я ошибаюсь или сую нос не в свое дело, но мне кажется, что тебе так же трудно справиться со своей ситуацией, как и мне – с моей.

Она поняла, что Натан имеет в виду свой разрыв с женой.

– Ты не ошибаешься.

Наступило долгое молчание. Рия возобновила работу, что-то подправляла, стирала, заштриховывала.

– Когда… – Он заколебался, помолчал, потом снова решился: – Когда произойдет… э-э… известное событие, что ты будешь делать?

Рия ни минуты не колебалась.

– Никакого «события» не будет. – (Натан вздрогнул от удивления.) – И не предполагалось. Недоразумение, испорченный телефон. Понимаешь?

– А! – Он сделал вид, что понял, хотя ее неопределенное замечание не объясняло ровным счетом ничего. – Сегодня вечером, – наконец продолжил он, – собирается весь наш кружок – кофе, пирожные. Будем счастливы, если ты к нам присоединишься. Обычно каждый приносит с собой ту вещь, над которой работает в данный момент, чтобы показать и посоветоваться. Я за тобой заеду, если только у тебя нет других планов.

Как, например, отправиться с мужем в гости, мысленно закончила за него Рия и покачала головой.

– Лео проводит каждый вечер в кузнице – во всяком случае, он так говорит.

Натан уловил скрытый смысл ее слов.

– Эта Соня – просто шлюха.

У Рии упало сердце. Неужели я и в самом деле надеялась, что Натан станет уверять меня, будто между Лео и Соней Селби ничего нет? И почему это должно меня волновать? Пока Лео со своей подружкой, он по крайней мере держится на расстоянии от меня.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Сладкая месть"

Книги похожие на "Сладкая месть" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Лилиан Пик

Лилиан Пик - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Лилиан Пик - Сладкая месть"

Отзывы читателей о книге "Сладкая месть", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.