» » » » Маргот Бленд - Мадам Марракеш


Авторские права

Маргот Бленд - Мадам Марракеш

Здесь можно скачать бесплатно "Маргот Бленд - Мадам Марракеш" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Остросюжетные любовные романы, издательство Локид, год 1994. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Маргот Бленд - Мадам Марракеш
Рейтинг:
Название:
Мадам Марракеш
Издательство:
Локид
Год:
1994
ISBN:
5-87952-037-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Мадам Марракеш"

Описание и краткое содержание "Мадам Марракеш" читать бесплатно онлайн.



В старинном городе Марракеше, что в самом сердце далекого Марокко, в фешенебельном отеле судьба сводит нескольких людей. Начинающий писатель, экстравагантная красавица, стареющий богатый плейбой… За внешним благополучием у них скрывается неудовлетворенность жизнью.

Всеобщее сочувствие вызывает несчастная Изобель, недавно потерявшая мужа в автокатастрофе. Немало времени пройдет, пока обнаружится, что она совсем не та, за кого себя выдает…

Почти детективный сюжет, погружение в мир чувств – красивых, грубых, завораживающих и пугающих одновременно, удерживают внимание читателя до последней страницы.






Она рассеянно оглянулась и указала на большой зонт.

– Мне бы хотелось сидеть в тени. Нам – рыжим надо остерегаться солнца. Понимаете ли, ужасно нежная кожа.

Джереми боковым зрением заметил, с каким восторгом и любопытством Малага воззрилась на голову Изобель. На солнце пурпурно сиял редкий пучок крашеных хной волос. Едва сдерживая смех, он знаком показал слуге-арабу передвинуть ближе зонт и шезлонг.

– Что вы будете пить, миссис Марч?

Она погрозила ему пальцем.

– Противный мальчишка. Я же вам сказала, зовите меня просто Изобель. А что выпить, я право не знаю. А что вы все пьете? Может быть, мне выпить томатного сока или коку?

Чендлер вздрогнул.

– О нет, нам достаточно и одного наркомана, помешанного на коке. Почему бы вам не попробовать Кровавую Мэри? Знаете, чуточка водки в томатном соке отбивает этот противный вкус здоровья.

Она издала пронзительный звук, похожий на смех.

– От ваших шуток я балдею. Противный вкус здоровья! Обязательно надо запомнить. А вообще, я не возражаю против Кровавой Мэри. А как вы считаете, сэр Джереми, слово «кровавая», не слишком ли грубо звучит по-английски?.. Да… пожалуй, я возьму Кровавую Мэри. Немного водки, ровно столько, чтобы отбить противный вкус здоровья у этих помидоров.

Она захихикала. Сделав заказ, Джереми уж было совсем уселся, как тут же поднялся вновь.

– А вот и бригада Драммонд-Брюса. Сейчас я вас с ними познакомлю.

Он помахал рукой.

– Сюда, сюда. Вы как раз вовремя. Я тут командую парадом.

Изобель слегка повернула голову. О-о, вот это да! Тот самый высокий красавец-англичанин. В плавках он еще лучше, чем в костюме. Жаль только, что эти противные нейлоновые плавки несколько широковаты – не позволяет хорошенько разглядеть, какой у него прибор. Трудно оценить величину. Все другие мужчины тоже хороши, особенно этот Грег. Вот это мужик. Как же это восхитительно проникнуть рукой к нежным яйцам и слегка сдавить их, а потом двинуться дальше, дальше и добраться до толстого кривого червяка, помассировать его туда-сюда и ощутить, как он под твоей рукой твердеет, превращаясь в лучшего друга женщин… Она судорожно сглотнула слюну и вздохнула.

Потом, не поворачивая головы, она перевела взгляд на миссис Драммонд-Брюс. Крылья ее носа слегка затрепетали. Она фыркнула про себя.

Не женщина – а недоразумение. И с таким красивым мужем. Да разве она его достойна. В ее-то возрасте пора бы и знать, что не следует одевать двухпредметный купальник, почти бикини. На животе видны складки. Могу поспорить, сними она бюстгальтер, груди тотчас же обвиснут. Ума не хватает правильно уложить волосы, и что это за мешанина на ее голове – крашеные волосы отросли, и видна седина, вот ведь ужас. Просто удивительно, как некоторые женщины не умеют следить за собой.

Джереми представил прибывших. Мальчик несколько неловко, но с почтением, поклонился. Затем попятился назад и плюхнулся в бассейн. Иэн Драммонд-Брюс сел на стул, скрестив свои тонкие длинные ноги, а Дайана Драммонд-Брюс, расстелив полотенце, прилегла рядом на траву, лицом вниз.

Джереми, как и положено, поинтересовался:

– Что будете пить?

Дайана Драммонд-Брюс подняла голову.

– Мне большой джин с тоником. Вы знаете, Хаджи, наш гид, сегодня все утро водил нас по Медине и так измотал, что я просто не чувствую ног.

Иэн Драммонд-Брюс задумчиво почесал подбородок.

– Пожалуй, я возьму… гм… возьму апельсиновый сок со льдом, только, пожалуйста, побольше льда.

Дайана с улыбкой повернулась к Изобель. Глубокий загар оставил на ее лице только светлые полоски у рта и лучики, расходящиеся от ее живых голубых глаз. Темные очки сползли у нее на нос. Носик был небольшой, аккуратный. Она сбросила очки на траву.

– Всегда, когда мажу лицо кремом от загара, очки сползают. А мазать надо, иначе лицо быстро задубеет, как армейский ботинок. Просто ужас. Вы абсолютно правильно поступаете, что сидите в тени. Женщинам нашего возраста не очень-то полезны солнечные ванны, но я ничего не могу с собой поделать. Люблю загорать.

Изобель захлестнуло возмущение. Она задышала, как рыба, выброшенная на берег. Но, разумеется, промолчала. Пустые глаза ее, как всегда, были пусты.

Женщины нашего возраста! Как вам это нравится. Да я выгляжу на десять-пятнадцать лет моложе ее. Никто не даст мне больше тридцати, от силы тридцати пяти. До чего же не люблю таких баб.

Иэн оперся руками в колени и подался вперед.

– Знаете, что я скажу вам, Блай, места эти воистину сказочные. Вы обязательно должны найти гида и походить по городу и окрестностям. Ведь мы вначале предполагали пробыть здесь не больше двух недель, а потом двинуть куда-нибудь еще, но этот город буквально заворожил нас. Мы сейчас намереваемся снять квартиру и пожить здесь до Рождества. Наш сын, Найджел, все равно в этом семестре не вернется в Итон. Кстати, во время вашей учебы там, вы не помните такого старого…

Чендлер задумчиво молчал. Ну, сейчас начнутся школьные воспоминания. Он видел, как Карлотта вылезла из бассейна, подхватила свой халат и отправилась прочь, даже не глядя в их сторону. Странная особа.

Тут глаза его сфокусировались на одном предмете. Этим предметом была славненькая рыжая малышка. И фигурка у нее славненькая. Круглая милая маленькая попка. Она как раз уместится в моих двух ладонях. Маленькие стоячие грудки, каждая из них легко войдет в мой изнывающий от жажды рот. А все эти женщины с массивными тяжелыми грудями, они, знаете ли, не для меня.

Он не выпускал ее из вида. Если она направится к бару, то можно будет подойти и завязать разговор.

Она прыгнула в бассейн. Наблюдая за тем, как она легко поплыла широкими саженками, он размышлял. Может быть, попросить Малагу, она как-нибудь устроит знакомство с ней? Ну нет. К черту! За все мои сорок лет женщины еще ни разу не сводничали для меня. И никогда не будут. К тому же Малага начнет издеваться, называть старым дураком, говорить, что эта девчонка годится мне в дочери. Конечно, возможно и девчушка тоже так думает. Не исключено. Но в любом случае, Малагу посвящать в эти дела не следует. Ну так что, старик я или еще нет?

Он нехотя встал, зевнул и потянулся. Краем глаза он видел, что рыжая отплыла примерно на десять футов.

– Ой, до чего же жарко. Надо охладиться.

Он нырнул и поплыл под водой, пока не увидел над собой загорелое тело в зеленом бикини. Внезапно вынырнув в нескольких дюймах от ее лица, он начал лихорадочно протирать глаза.

– О, извините, ради Бога! Наверное, я напугал вас этим своим трюком.

Она прекратила плыть и обернула к нему свои громадные серые глаза. Без тени улыбки.

– А вы когда-нибудь слышали о том, что надо смотреть, куда выныриваешь? Но меня не так-то легко напугать. Если вы, к примеру, будете сейчас тонуть, то я могу продемонстрировать вам, как надо спасать утопающих.

Чендлер широко улыбнулся.

– Значит, я могу быть спокоен? Жизнь моя в безопасности. Давайте я по выговору определю, из какого вы штата, а?

– По моему выговору вы ничего не определите, если вообще можете определить американца. Я из Калифорнии.

– Чудесно! Мы ведь почти соседи. Разрешите пригласить вас посидеть в компании с моими приятелями. Или еще более определеннее. Разрешите пригласить вас провести время в компании моих симпатичных приятелей среднего возраста.

Она глянула в сторону их группы, расположившейся у края бассейна, и кивнула.

– Спасибо. Я не возражаю.

Они поплыли назад. Он выскочил из бассейна и подал ей руку. Она легко, как маленькая рыбка, выскользнула наверх. Отряхнув воду со своих коротких кудрей, она наконец спросила его:

– А вы-то откуда?

– Из Нью-Йорка.

– Но вы же сказали, что мы соседи… Он протестующе поднял руки.

– Конечно. Ведь Америка – маленькая страна, там все соседи. Итак, я ваш сосед по имени Чендлер Керк. И, поскольку я уже знаком с вами, то я представлю вас этой шайке разбойников, хотя, познакомившись с ними поближе, вы не станете о них так думать.

Она улыбнулась.

– Меня зовут Френсис Каули. Но обычно все зовут меня Френки.

Он тоже улыбнулся.

– Чудесно, Френки. – И, взяв ее за руку, подвел к столу.

– Привет почтенной публике. Посмотрите, что мне удалось выловить в этом бассейне. Кто сказал, что золотых рыбок можно ловить только в море? Зовут ее Френки.

Он улыбнулся ей вновь и сделал приглашающий жест.

– Двигаясь слева направо, здесь можно обнаружить Дайану, Изобель, Грега, Малагу, Джереми и Иэна.

Официант принес еще один стул. Френки села и с улыбкой посмотрела на Малагу.

– Малага… Какое необычное имя. Оно, наверное, что-то означает… например то, что вы были Мисс Малага или что-нибудь в этом роде?

Малага пожала плечами.

– Тут надо благодарить моих родителей за это мое имечко. А единственной Мисс, какой мне доводилось быть, так это Мисс Даю-Кому-Хочу.

Дайана коротко рассмеялась. Изобель расширила глаза. Малага зевнула.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Мадам Марракеш"

Книги похожие на "Мадам Марракеш" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Маргот Бленд

Маргот Бленд - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Маргот Бленд - Мадам Марракеш"

Отзывы читателей о книге "Мадам Марракеш", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.