Дэй Леклер - Королевские аметисты
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Королевские аметисты"
Описание и краткое содержание "Королевские аметисты" читать бесплатно онлайн.
На недавнем королевском балу принц Лэндер танцевал с прекрасной девушкой. Но кто она? О таинственной незнакомке почти ничего не известно. В стране поползли слухи, что любовная связь между ней и Лэндером может серьезно навредить его политической карьере.
Дэй Леклер
Королевские аметисты
Глава первая
Маунтин-Рош, княжество Вердон, Вердония
С силой сжимая телефонную трубку, принц Лэндер Монтгомери произнес низким голосом:
– Арнод, ты должен мне. Многие годы ты был моим должником. Пришло время расплатиться, и я придумал отличный способ, как это сделать.
– Я ничего тебе не должен, – огрызнулся Джок.
Голос его был отчетливо слышен, словно он находился не за тысячи миль, а в соседней комнате.
– Ты со своими закадычными друзьями превратил мою жизнь в Гарварде в невыносимую. Тебе ещё повезло, что я не пытался вернуть долг, но теперь, раз ты нашел время и напомнил мне о старых добрых временах, я могу и передумать.
Лэндер не поверил своим ушам.
– Решил вернуть долг? Через столько лет?
– А почему бы нет? Скоро вы узнаете об этом из первых рук, Ваше Высочество.
– А у тебя хорошая память. Я думал, ты уже забыл о выпускном вечере. – Лэндер сделал паузу. – Не говоря уже о данном тобой обещании.
Джок едва слышно выругался в трубку.
– Я был не в своем уме, когда давал, это обещание.
– Не сомневаюсь. Но ты его дал. Или скандально известный Джок Арнод не выполняет своих обещаний? Учитывая твое происхождение, мне кажется честь для тебя превыше всего.
В трубке царило молчание. У Лэндера даже мелькнула мысль, не слишком ли он надавил.
– Чего ты хочешь, Монтгомери? – послышалась на другом конце провода.
Лэндер постарался скрыть вздох облегчения.
– Хочу обсудить деловое предложение, – вкрадчивым голосом ответил он.
– В эту субботу я даю благотворительный бал. Слышал, ты будешь поблизости.
– Ну, если ты считаешь, что Париж – это близко.
– Это, черт возьми, ближе, чем Даллас! Куда мне прислать приглашение?
– На корпоративную штаб-квартиру. Хочу кое-кого позвать на твой бал, поэтому направь два приглашения.
– Я пошлю их с курьером сегодня же.
– Ты так и не сказал, – в голосе Джока прозвучали нотки любопытства. – Чего ты хочешь от меня?
Лэндёр довольно усмехнулся. Это хорошо, что у него появилось любопытство, даже очень хорошо.
– Ничего особенного, Джок. Хочу, чтобы ты спас Вердонию.
Она опаздывала. Непростительно опаздывала.
Джулиана Роуз мысленно умоляла таксиста поторопиться, обогнать огромный поток машин, движущихся по улицам столицы Вердонии – Маунтин-Рош, и доставить ее к дворцу, где она еще успеет насладиться торжественным вечером. Глядя в окно, Джулиана старалась понять, сколько еще ехать.
Вдали, на вершине холма, возвышался дворец, сверкая – серебром в лунном свете. Грациозные башенки придавали ему сказочный вид. Как хотелось Джулиане поверить в сказку со счастливым концом!
Это был – ее самый первый бал, награда за работу в благотворительной организации Арнода «Ангелы». А сейчас все складывалось так, что она могла и не попасть на этот бал. Разве прибытие туда после королевской семьи не является строжайшим табу? Пустят ли они ее вообще? Или остановят у входа, не позволив даже заглянуть?
Когда такси свернуло на извилистую подъездную дорогу к дворцу, Джулиана постаралась больше не думать о своей прическе и о шелковом платье, вырез которого казался ей слишком откровенным. Наконец такси проехало дворцовые ворота и остановилось у центрального входа.
– «Логово Льва», – объявил водитель на превосходном английском. Этот язык являлся вторым официальным языком княжества, поэтому большая часть населения говорила на нем достаточно бегло. Даже дети, с которыми работала Джулиана, знали его вполне неплохо.
– Почему «Логово Льва»? – поинтересовалась девушка.
Водитель пожал плечами.
– Потому что принц Лэндер – Лев города Маунтин-Рош.
Джулиана быстро поблагодарила его за услуги и, добавив к оплате за проезд чаевые, вышла из машины. Она понимала, что опаздывает, но не хотела спешить, наслаждаясь красотой окружающей обстановки. Обычно она не решалась посещать такие мероприятия. Но это была Вердония, небольшая европейская страна, которая редко привлекала внимание средств массовой информации и находилась вдали от вездесущих папарацци. Здесь никто не знал ее настоящего имени – Арнод. Она пользовалась своим первым и вторым именем и звалась Джулианой Роуз, работником благотворительного приюта, приглашенным на бал буквально в последнюю минуту.
Сегодня вечером перед ней открывалась невиданная возможность побыть самой собой, не беспокоясь о том, во что она одета, что говорит и с кем танцует. И к черту последствия!
Лакеи вытянулись в линейку вдоль всего огромного холла, словно указывая ей дорогу. Как Джулиана и подозревала, она оказалась единственной гостьей, еще не дошедшей до танцевального зала. Высокие каблуки выбивали дробь по бесконечному простору мраморного пола. И с каждым новым шагом она все больше ощущала себя Золушкой из волшебной сказки, хотя ее платье в полночь не превратится в лохмотья, а такси не станет тыквой.
Пройдя между величественными колоннами, девушка оказалась на огромной лестничной площадке, с которой открывался вид на зал. На лестнице стоял дворецкий. Джулиана задержалась на секунду, чтобы осмотреться. Огромные букеты цветов в роскошных вазах наполняли зал пьянящими ароматами. Стеклянные двери были распахнуты настежь, и мягкий летний бриз гулял по залу, заставляя волноваться горевшие свечи. Джулиана посмотрела на ступеньки, ведущие вниз, и увидела его. Он стоял у самого края ступенек и, казалось, ждал только ее.
Высокого роста, великолепно сложенный. Даже стоя на самом верху, Джулиана не могла не заметить, насколько впечатляет его рост. На нем был черный смокинг, который он носил с изящной непринужденностью, вьющиеся каштановые волосы с выгоревшими на солнце прядками были зачесаны назад. Высокие скулы и крепкий квадратный подбородок свидетельствовали об упрямом характере. Но больше всего она была очарована его ртом. Он совсем не сочетался с жесткими линиями его лица и подбородка. Полные чувственные губы могли доставить истинное удовольствие женщине.
Взгляды их встретились, и они некоторое время смотрели, не отрываясь, друг на друга. Джулиана почувствовала, что низ ее тела охватил жар и, подогреваемый страстным желанием близости, сладкой истомой медленно разлился по всему телу. В свои двадцать пять лет она никогда не испытывала ничего подобного. Она слышала о страстных женщинах, но считала, что сама к ним не принадлежит. А теперь испытала такой силы желание, что едва могла сдерживать себя.
Джулиана знала этого человека, хотя они никогда не встречались. Узнавание произошло на каком-то первобытном уровне. Она знала, что он сильный, властный, что он – лидер и уже решил, что она будет принадлежать ему.
Она хотела отступить назад. Джулиана не первый раз имела дело с сильными, властными людьми. Они приносили одни неприятности, требуя полного подчинения и считая всех и каждого объектом для завоевания. Самым безопасным было вызвать такси и сбежать отсюда. Была только одна проблема.
Джулиана тоже хотела его.
Бегство или противостояние? Здравый смысл или безумие? Она раздумывала только секунду, потом гордо вскинула голову. К черту все! У нее никогда не было свободы выбора. Сегодня наконец появился шанс, и она намерена ухватиться за него двумя руками. Подобрав подол шифоновой юбки, Джулиана начала спускаться по ступенькам навстречу своей судьбе.
Принц Лэндер Монтгомери стоял у подножия лестницы, ведущей в танцевальный зал, и смотрел на прекрасное видение, стоящее наверху безмолвно, как статуя. Женщина была изумительно красива, ее фигура вызывала у мужчин восхищение. Волосы, уложенные в сложную прическу, поначалу показались ему темными, но потом женщина вышла на свет, и они вспыхнули рыжим пламенем, как горящие угольки. Лэндеру они напомнили знаменитые аметисты Вердонии, в которых сквозь оттенки голубого и розового пробивались красноватые искры. Этот камень с удовольствием покупали в Европе.
На незнакомой красавице было элегантное серебристое платье с короткими рукавами и глубоким декольте. Взгляд ее скользил по танцевальному залу, а на губах играла улыбка. Наконец она посмотрела в его сторону.
Господи, это был один из самых интимных взглядов, которые Лэндеру приходилось замечать на себе, – открытый и прямой. Он почувствовал растущее напряжение и сильное желание. Один только взгляд, и он уже знал, что незнакомка должна принадлежать ему. Неважно, почему и как. Прежде он никогда не терял контроль над собой, во всяком случае из-за женщины, и всегда сам устанавливал правила. Это было его право, и он пользовался им в полной мере.
До сих пор.
Джулиана отдала свой пригласительный дворецкому и стала спускаться по ступенькам. При каждом ее движении платье переливалось серебром, Лэндер мысленно похвалил дизайнера, создавшего этот наряд. Дорогая тонкая ткань плотно облегала ее бедра и постепенно расширялась книзу, многослойная юбка волновалась у колен при каждом шаге, открывая стройные ноги.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Королевские аметисты"
Книги похожие на "Королевские аметисты" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Дэй Леклер - Королевские аметисты"
Отзывы читателей о книге "Королевские аметисты", комментарии и мнения людей о произведении.