» » » » Сюзанна Баркли - Львиное сердце


Авторские права

Сюзанна Баркли - Львиное сердце

Здесь можно скачать бесплатно "Сюзанна Баркли - Львиное сердце" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Радуга, год 1997. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сюзанна Баркли - Львиное сердце
Рейтинг:
Название:
Львиное сердце
Издательство:
Радуга
Год:
1997
ISBN:
5-05-004482-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Львиное сердце"

Описание и краткое содержание "Львиное сердце" читать бесплатно онлайн.



По приказу короля Росс Кармайкл должен жениться на Меган Сатерленд, чтобы тем самым положить конец вражде двух кланов. Росс едет во владения Сатерлендов, где раскрывает много зловещих тайн. Но главное – он открывает для себя Меган – прекрасную, нежную, мужественную, горячо любящую его…






– Я была занята приготовлениями к свадьбе. – Леди Мэри вздохнула, с застывшим лицом глядя на возбужденных, шумных людей в зале. – В остальном день прошел спокойно.

Мама тоже может лгать, неожиданно для себя поняла Меган, поняла впервые, хотя не раз они вместе сидели за едой или за шитьем и говорили друг другу неправду. То была не предумышленная ложь, а полуправда, которая обходила стороной неприятности. Она проистекала из желания оградить от мучений любимого человека.

«Мне безразлично, что твой отец завел любовницу», – время от времени повторяла мать, но глаза выдавали страдание.

«Я вполне довольна ролью менестреля нашего клана и обойдусь без мужа и детей», – говорила Меган, но от вида каждого новорожденного, которому она помогла появиться на свет, ей делалось больно – так велико было желание иметь собственное любимое дитя.

Меган всегда считала, что такие выдумки только к добру. Зачем волновать маму? – думала она и не жаловалась, что болит нога. «Мама посчитает, что я ее предаю, если признаюсь, что скучаю по отцу», – и Меган скрывала свою печаль. Теперь же Меган пришло в голову, что, наверное, прав Росс, считая ложь источником зла.

– Вы уже слышали о нашей встрече с Филис? – без обиняков спросила она.

– Меган! – У матери перехватило дыхание, и она схватилась за сердце. – Никогда не произноси имя этой… потаскухи в моем присутствии.

– Но от этого она не перестанет существовать, – мягко возразила Меган. – Возможно, если мы будем говорить о ней и о том, что произошло с нами с тех пор, как она появилась…

– По-твоему, это я виновата в том, что он сошелся с ней. – Губы у матери задрожали. – Я знаю, ты боготворишь его и всегда считала меня излишне чопорной и холодной. Но ты не понимаешь, что значило для меня оставить привычный мне мир и приехать сюда. В Кертхилле было еще больше грубости и дикости, чем сейчас. Ни одной благородной дамы, с которой я могла бы побеседовать, лишь одни мужчины, занятые рыбной ловлей, охотой и сражениями. Твоего отца я вполне устраивала в постели, но в остальное время я была ему не нужна. Если я и стала холодной, то только потому, что он ничего не делал, чтобы пробудить во мне желание.

– Мама! – воскликнула Меган, пораженная этой вспышкой. Ни за что на свете она не признается, что и в самом деле иногда винила мать за то, что они с отцом больше не живут как муж и жена. – Я знаю, каким несносным может быть папа.

– Несносным? Даже когда он снисходит до того, чтобы спуститься вниз, то смотрит сквозь меня, словно меня здесь нет.

О, мама. Меган хотелось обнять мать и сказать, что все будет хорошо, но тогда она произнесет самую большую ложь. Если не случится чуда, их жизнь не станет лучше.

– Мне очень жаль, мама. – Жаль, что отец так себя ведет, и жаль, что она разбередила раны матери. Росс ошибается. Правда может причинить больше вреда, чем ложь. – Я… почти закончила список древних пословиц, – запнувшись, сказала она, чтобы только сменить тему.

– Я рада, что хоть что-то хорошее произошло в этот несчастный день. – Глаза матери блестели от навернувшихся слез. – Когда я думаю, что Эаммон там в башне с ней, а я вынуждена сносить хихиканье и понимающие взгляды гостей…

Матери стоило лишь начать, и теперь она была не в силах остановиться. Годы, полные горечи и страдания, вылились в нескончаемый поток жалоб. Вечер обещал быть долгим.

– Добрый вечер, благородные дамы. – Лорд Найджел шлепнулся в кресло с другой стороны от леди Мэри. Его багровое лицо и трясущиеся руки говорили о том, что он провел весь день за выпивкой. – Лэрд не спустится к ужину, – добавил Его светлость, взяв очередную чашу с вином и отправляя ее в рот.

Мать скорбно вздохнула.

– Вы говорили с ним?

– Нет. Так сказал Арчи. – Лорд Найджел кивнул на стол сзади, где комендант крепости пировал со своими лизоблюдами. Они были неплохими, но слабыми людьми и заискивали перед Арчи, прославляя его ум. Но Арчи не был умен. Он был тверд, как железный палаш шотландских горцев, но, подобно мечу, его нужно было направлять.

Комин, наоборот, изощреннее, чем кажется, подумала Меган, прищурившись, когда в зале незаметно появился ее бывший жених. Он осторожен и угодлив. Даже не может открыто войти в зал. Нет, он старается сделать это не привлекая внимания, крадется вдоль стен, где потемнее, словно змея, подползающая к мыши.

Вдруг Меган осенило. Если в Кертхилле и вершится какое-то злодейство, то она готова прозакладывать каждую страницу в своей бесценной книге историй и легенд, что Комин замешан в нем.

– Комин, рад тебя видеть, – загудел лорд Найджел. – Садись со мной.

Комин бросил взгляд на Меган и послушно сел около Найджела. Самодовольный блеск его бесцветных глаз предвещал беду, и Меган это сразу ощутила. Он что-то задумал, коварный мерзавец. Но как докажешь?

– О, Мег, – прошептала Крисси. – Вот идет лорд Росс, и он выглядит таким…

– Злым, что готов вцепиться в меня, – пробормотала Меган. Тем не менее она не могла не отметить, что он появился в зале совсем не так, как Комин.

Хотя Росс и был здесь гостем, он вошел в зал с повелительным видом, как победитель, сильный и статный. Малиновая с черным одежда поверх красной туники прекрасно оттеняла его черные, как эбеновое дерево, волосы и загорелое лицо. Как же он был красив… и как зол. Ей необходимо любым способом обратить эту враждебность на Комина.

– Леди Мэри, – Росс слегка поклонился и занял свое место, избегая смотреть на Меган, хотя их кресла стояли рядом.

От гнева у Меган пропала неуверенность. Она не позволит обращаться с ней, как отец обращался с матерью. Выхватив из-за пояса маленький ножик для еды, она воткнула его в стол в дюйме от ладони Росса, лежащей на скатерти.

– Что за черт! – Он отдернул руку и согнул пальцы. – Зачем вы это сделали?

– Я не хочу, чтобы в моем собственном доме на меня не обращали внимания.

Он уставился на нее.

– Вы что, с ума сошли?

– Вы желали, чтобы мы говорили друг другу правду, милорд, – нежным голосом прощебетала она ему на ухо. – Вот вам правда.

Он открыл было рот, собираясь ответить, но передумал. Он еле сдерживался, чтобы не улыбнуться.

– Вы сообразительны и остры на язык.

– Я же говорила, что мы подходим друг другу.

– Неужели?

Улыбка, заигравшая у него на губах, преобразила лицо – в нем проявилась мягкость и нежность. Что заставляет его прятать эти качества даже от себя самого? И что ей сделать, чтобы излечить его? Возможно, поможет правда, которую он так ценит.

– Да, подходим. – Меган облегченно вздохнула. – Пока вы еще благосклонны ко мне, я прошу прощения, – прошептала она, – за то, что пыталась увидеться с отцом. Но…

– У вас всегда есть «но». – Он с раздражением покачал головой. – Ваша поспешность поставила нас всех под угрозу, – тихо, но жестко ответил Росс. – Этим делом займусь я.

– Мы вместе займемся им.

– Меган. – Он нашел ее руку под столом. Судя по его стиснутым зубам, Меган ждала, что он до боли сожмет ей пальцы. Но он просто держал ее за руку. – Это – темное и опасное дело. Люди, которые нам противостоят, – убийцы.

– Но я могу помочь. – Она сдавила ему ладонь, не переставая улыбаться, несмотря на его сердитый взгляд. – Я ведь знаю этих людей и…

– Глупышка, вы что, хотите, чтобы и ваша смерть была на моей совести? – сквозь зубы проговорил Росс.

– А я не хочу, чтобы на моей совести была ваша, но…

– Вина, милорд? – спросил оруженосец. Метан чуть не расцеловала веснушчатого юношу, который стал наполнять кубок Росса.

Росс смотрел ей в глаза так решительно, что она чуть не опустила взгляд.

– Мы продолжим этот разговор позже, – заявил он и взял кубок.

– Милорд, я еще не попробовал вино, – тихо сказал оруженосец.

– Хватит нянчиться со мной. – Росс сделал два глотка, затем опустил сосуд и поморщился. – Дьявол, этот напиток такой же кислый, как и мое настроение. Поищи чего-нибудь послаще. – Оруженосец поспешно отошел, а Росс снова повернулся к Меган. Он буквально впился в нее своими голубыми глазами, в которых таилось тщательно скрываемое вожделение. Если бы ее тоже не охватило желание, то она наверняка не прочитала бы этого в его взгляде. Только она была готова дать волю страсти, а он свою страсть пока еще безжалостно подавлял.

Вдруг ей ужасно захотелось испытать пределы его терпения. Глядя на него сквозь ресницы, она промурлыкала:

– Как ваше плечо?

Рука, сжимавшая ее руку, дрогнула.

– Не смотрите на меня так. – Но его хриплый голос говорил совсем другое, а пальцы обвились вокруг ее ладони, как бы желая ее защитить.

Меган улыбнулась.

– Вы хотели знать правду. Вы мне небезразличны…

– Не надо. Вам потом будет горько. – И еще тише: – Я ничем не смогу отплатить вам.

«Нет!» – хотела она воскликнуть, но не успела ничего сказать: он снова вздрогнул, отпустил ее руку и стал растирать себя, словно замерз.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Львиное сердце"

Книги похожие на "Львиное сердце" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сюзанна Баркли

Сюзанна Баркли - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сюзанна Баркли - Львиное сердце"

Отзывы читателей о книге "Львиное сердце", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.