» » » » Брайан Стэблфорд - Течение Алькионы


Авторские права

Брайан Стэблфорд - Течение Алькионы

Здесь можно скачать бесплатно "Брайан Стэблфорд - Течение Алькионы" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика, издательство ЛИА "Одессей", год 1993. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Брайан Стэблфорд - Течение Алькионы
Рейтинг:
Название:
Течение Алькионы
Издательство:
ЛИА "Одессей"
Год:
1993
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Течение Алькионы"

Описание и краткое содержание "Течение Алькионы" читать бесплатно онлайн.








Затем мы выпили.

9

Джонни разбудил меня на следующее утро, подтянул в сидячее положение и сунул в руку чашку кофе.

— В чем дело? — захотелось мне знать. — Я не настолько пьян.

— Ив внизу, — сказал он.

Я было застонал, но подумал, что не стоит.

— Что ей нужно? — ровным тоном спросил я.

— Вы не знаете, зачем вы ей понадобились?

— Только не надо… — сказал я.

— А вы когда-нибудь прекратите? — возразил он. Я понял, что он чем-то обеспокоен.

— Я вчера не очень хорошо себя вел? — догадался я.

— Вы были немного надоедливы, — сказал он.

На этом и закончились мои попытки сделать какие-то возражения и обсуждать и этот вопрос. Джонни был явно на стороне дель Арко. Это можно было понять: малыш никогда не был в космосе. Я заглотнул кофе и отдал чашку обратно.

— Холодный, — заметил я.

С деланной неторопливостью я оделся и спустился вниз. Ив сидела, а Джонни стоял опираясь на стенку, и жадно глазел на нее.

— Не хотите ли прогуляться? — спросила она.

— Зачем?

— Я хочу поговорить с вами.

— Не об этом же проклятом корабле?

— Не совсем, — сказала она. — Я хочу расспросить вас о Майкле.

Я кивнул. Джонни выглядел совсем несчастным, когда я проходил мимо, но я лишь беспомощно пожал плечами. Он сделал то же самое.

Солнце светило ярко, но было сыро. Облака все еще плыли на север, а мостовые были влажными от дождя, который лил всю ночь. Мы брели в направлении северо-восточной части города. Этот район Нью-Йорка не был идеальным местом для прогулок, но у Ив было что-то на уме, реальное или воображаемое, и она не обращала ни малейшего внимания на окружающую нас убогость.

— Тот мир, где погиб Майкл, находился на краю Течения? — спросила она.

— Да, неподалеку от Венца, — сказал я.

— Что вам понадобилось в Течении? — она не хотела ходить вокруг да около. Я понимал, к чему она вела.

— Я уже говорил вам, — сказал я. — Мы делали переход к Холстхэммеру из Азадикта в поисках груза.

— Вы не собирались искать "Потерянную Звезду"?

— Нет, не собирались.

— Куда же вы намеревались доставить груз, который получили бы в Холстхэммере?

Я пожал плечами.

— Куда-нибудь; в зависимости от того, что это было. Вероятно, попытались бы взять ткани или что-то вроде этого для мира под названием Розрок. А с Розрока, если бы все сложилось удачно, можно было бы что-то захватить на Холстхэммер.

— Значит, какое-то время вы планировали находиться вблизи Течения?

— Да, думаю, неподалеку. Вашему брату там нравилось. Но находиться поблизости от Течения и быть в нем — это разные вещи.

— Я прочла вчера вечером некоторые письма Майкла. Он упоминает "Потерянную Звезду" дважды. Один раз в письме из Холстхэммера, а второй раз, когда вы приземлились на планете на краю Течения. Чья идея была лететь туда?

Внутренне я застонал. И раньше у меня закрадывалось подозрение, но я никогда себе серьезно не представлял, что Лэпторн может иметь виды на сокровища "Потерянной Звезды". Даже Лэпторн…

— Это была идея Майкла, — ответил я ей.

— Для вас это имело значение?

— Какое именно значение?

— То, что Майкл погиб оттого, что собирался лететь за "Потерянной Звездой"?

— Вы считаете, что мне следовало ринуться туда, чтобы вместе с ним погибнуть в этой безумной затее? — спросил я. — Из преданности? Или из-за эмоций?

— Но он на самом деле хотел попробовать или нет?

— Может быть. Временами он вел себя как идиот, но мне ничего не говорил. Я считал, что мы находились, как обычно, для перевозки грузов. Ведь таким образом мы зарабатывали себе на жизнь. Я бы ни за что не дал себя уговорить окунуться в Течение. Никогда бы не повел корабль в такое гиблое место.

— Но это был не ваш корабль. Он принадлежал также и Майклу.

— Корабль не полетел бы без меня. Как, кстати, и без Майкла тоже. Куда бы мы не направлялись, мы должны были договориться о полете. Точно так же, как я не дал бы ему лететь охотиться за сокровищами Черной Туманности, точно так же он не позволил бы мне перевозить почту с Пенафлора в Новый Рим. Мы всегда принимали компромиссные решения.

— Но в конце концов вы ведь не пришли к компромиссному решению?

— На что вы намекаете?

— Я немного знакома с космическими кораблями. Ваш корабль был с двойным управлением, правильно? Пульт управления на носу и внутри корабля.

— Ну?

— Так что конец корабля не принял бы главный удар…

— Ну…

— Тот, кто был у пульта не смог бы, наверное, избежать крушения, но у него могло достать времени, чтобы изменить ориентацию корабля.

— Я рассказал вам о крушении все, — сказал я. — У меня не было намерения умышленно убить вашего брата.

— Вы могли бы перевернуть корабль. У вас было время.

— Я был занят тем, что пытался посадить корабль целым. — До удара мне и в голову не приходило, что один из нас может погибнуть. Я думал — пан или пропал. Я пытался спасти корабль так, чтобы он не рассыпался, но это было непросто, как я потом понял. Мог ли я, если подумать, опрокинуть корабль и спасти жизнь Лэпторна ценой собственной жизни?

Дело в том, что я об этом не думал. Просто рефлекторно я делал то, что делал, без колебаний. Мне никогда не приходило в голову, что имелся какой-то выбор.

Мы оба остановились. На улице были люди, не обращавшие на нас внимания, но они были неподалеку и могли нас слышать.

— Думаю, я мог бы перевернуть корабль, сказал я очень спокойно. Время у меня было.

— Но вы этого не сделали?

— Не сделал. — И опять очень спокойным голосом.

— А какое право вы имели решать, что Майкл должен умереть, а не вы, голос ее был напряженным, но не сердитым, и не истеричным.

— Право? — сказал я хрипло. — А при чем здесь право? Я был у пульта. Если и имелось решение, его должен был принимать я. Я делал только то, что делал, и у меня вообще не было никакого решения. Добро и Зло не имеют к этому никакого отношения. Я был у пульта и пытался предотвратить крушение. Я совершил его. Если бы в моем мозгу была мысль о том, чтобы дать вашему брату возможность выжить, может быть, я бы и спас его. Но этой мысли не было. В моей голове не было мысли о чьем-то спасении, кроме как о спасении корабля. Это мой корабль падал, я думал только о нем.

— Понимаю, — сказала она обычным голосом. — Все в порядке.

— Все в порядке?! — она перестала обращать на меня внимание. Мой голос взвился вверх, беспомощный перед лицом ее изменчивого настроения.

— Вы заставили меня признать, что я мог бы устроить так, что ваш брат остался бы жить, или, по крайней мере, признать, что я не сделал все, что был в состоянии сделать для спасения вашего чертова братца. Вы убедили себя, что именно я убил его и считаете, что я должен думать аналогичным образом. А теперь все, что вы изволите сказать — это "Понимаю, все в порядке"!

Она двинулась вперед на середине моей речи, и всю ее вторую часть я произносил, следуя за ней на пол-шага сзади.

— Просто мне было интересно, — небрежно бросила она.

— Да, восхитительно, черт возьми, — сказал я. — Огромное спасибо. А теперь, полагаю, вы опять хотите помогать мне. — Мне самому стало неловко после этих слов. Это мне кое-что напоминает, — добавил я.

— Что же это вам напоминает? — в голосе ее послышалось некоторое удивление.

— Я должен извиниться перед вами.

— За что?

— Я думал, это вы направили дель Арко ко мне. Я вас обвинял в его первом визите.

— Я ему сказала, где вас можно найти.

— Да, но именно новоалександрийцы очень хотели, чтобы он нанял меня. Я же полагал, что он действует по вашей подсказке. Он действительно сказал, что его послали они, но я не очень-то ему поверил.

— Думаю, не стоит об этом так переживать, — сказала она.

Мною тоже овладело некоторое любопытство.

— Ну, а какова ваша роль в этом предприятии? — спросил я. — Чем вы занимаетесь в команде "Хохлатого лебедя"?

Она поколебалась.

— Я наблюдатель, нанятый Новой Александрией. Они записывают весь полет на сенсорное устройство, которое регистрирует впечатления, используя мои глаза.

Тут что-то было не так. Я подумал о том, какая у нее может быть причина лгать. Раздумывая таким образом, я совсем забыл спросить, что за работа у нее у дель Арко.

— Нам еще нужен пилот? спросила она.

— Нет, — сказал я. — Вы получили нанятого вами.

Она выглядела удовлетворенной, словно это она меня уговорила.

10

Три дня спустя я решил, что достаточно хорошо ознакомился с пультом управления корабля, чтобы стартовать. Дель Арко все время настаивал, чтобы я сделал это незамедлительно, но я был осторожнее: я хотел отработать управление еще на Земле — в доке. Мне показалось, что дель Арко был обижен моим расчетливым решением. Он чертовски торопился совершить самоубийство.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Течение Алькионы"

Книги похожие на "Течение Алькионы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Брайан Стэблфорд

Брайан Стэблфорд - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Брайан Стэблфорд - Течение Алькионы"

Отзывы читателей о книге "Течение Алькионы", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.