Николай Томан - История одной сенсации (Повести-памфлеты)

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "История одной сенсации (Повести-памфлеты)"
Описание и краткое содержание "История одной сенсации (Повести-памфлеты)" читать бесплатно онлайн.
Три повести, составляющие эту книгу, связаны общим содержанием и как бы продолжают одна другую, Пользуясь средствами политического памфлета, приключенческой и научно-фантастической литературы, автор, занимательно строя сюжет, показывает, как империалисты некоей западной страны пытаются в своих корыстных целях использовать новейшие достижения науки, как они терпят крах в этом. В книге разоблачены разжигатели военного психоза, проповедники «холодной» и «горячей» войны.
Бледный, с опухшими глазами, не совсем еще протрезвившийся, стоял Олф Миллз перед Чарльзом Каннингом. Редактор смотрел на него с гордостью и состраданием. Повернувшись к Керри, сидевшей тут же на маленьком диванчике в углу комнаты, он заметил:
— Взгляните на этого героя, Керри. Он совершил подвиг, который в должной мере никогда, пожалуй, не будет оценен по заслугам.
Не понимая, шутит Каннинг или говорит серьезно, Керри с недоумением смотрела на помятую физиономию Миллза.
— Не думаю, чтобы какой-нибудь актер, пусть даже самый великий, сыграл его роль так же блестяще в трезвом виде, как он сыграл ее во хмелю. Сколько вам пришлось выпить вчера, Олф?
— Изрядно, — скромно отозвался Миллз.
— Ну, а в общем не одну, конечно, бутылку? И вот вам результат!
Редактор хлопнул рукой по разостланной на столе газете:
— «Сирена» клюнула на нашу удочку. Стремясь опередить нас, они расписали катастрофу на бывшей базе тяжелых бомбардировщиков как нельзя лучше. Что вы морщитесь, Керри? Вам не нравится наш метод? Ну, знаете ли, с волками жить-по-волчьи выть. За то, что Хэйту всыпят теперь за эту статейку, совесть не будет меня мучить. Но ему только всыпят, а нас бы могли и прихлопнуть. Вот ведь в чем дело-то!
Дружески похлопав Миллза по плечу, редактор отпустил его отдыхать.
— Ну, а мы с вами должны теперь засесть за серьезную статью, которую опубликуем уже в своей газете. Мы напишем в ней, ссылаясь на сегодняшний номер «Сирены», что правительство наше, вместо того чтобы объединить свои усилия с другими государствами, готовит новое оружие для диверсий и провокаций. Мы не назовем, против кого готовится это оружие, народ наш достаточно зрел, чтобы понять это и без точного адреса.
— И такую статью вы поручаете написать мне? — всплеснула руками Керри.
— А почему вы удивляетесь?
— Не удивляюсь, а боюсь, что не справлюсь с этим.
— Не бойтесь, вы же у нас храбрая, — тепло улыбнулся Каннинг. — Устраивайтесь тут у меня. Я уйду и не буду вам мешать. Желаю успеха!
Он крепко пожал ей руку и торопливо ушел куда-то. Керри трудилась весь день, даже не пошла обедать, попросила только курьера, негра Бэна, принести бутерброды и стакан чаю. Дважды она перечеркивала написанное и начинала снова, а когда хотела перечеркнуть в третий раз, пришел Чарльз Каннинг в бесцеремонно отобрал у нее исписанные листки.
— Ну-с, что тут у вас получилось?
— Ничего не получилось… — упавшим голосом заявила Керри.
— Посмотрим, посмотрим, — добродушно проговорил Каннинт, вооружаясь очками, — А вы отправляйтесь-ка теперь на отдых. Пройдитесь немного по свежему воздуху и раньше чем через полтора часа не возвращайтесь.
Керри вернулась через час. Каннинга она уже не застала в его кабинете, но от секретаря редакции узнала, что статья ее выправлена и сдана в набор. Ждать пришлось недолго. Каннинг сам принес гранки и протянул Керри.
— Вот посмотрите, — равнодушным тоном проговорил он. — Я тут прошелся слегка по вашей рукописи.
Только теперь, перечитывая свое произведение, убедилась Керри, каким опытным редактором был Чарльз Каннинг. Он не переписывал ее статью заново, чего особенно опасалась Керри, а лишь сократил слегка, давнее кое-какие стилистические поправки. Заново же написал он только то, что было сказано слишком в лоб. И у него это получилось с таким ехидным подтекстом, от которого вся статья зазвучала вдруг совсем по-другому.
— Ну как, не возражаете, что я подправил ее чуть-чуть? — спросил Каннинг, с рассеянным видом перебирая какие-то бумаги у себя на столе.
— Как же я могу возражать, — восхищенно проговорила Керри, — если это «чуть-чуть» сделало посредственную статью мастерским произведением!
— Ну-ну, — добродушно усмехнулся Чарльз Каннинг, — не надо превращать меня в газетного мага и чародея. Я всего лишь немного опытнее вас. А теперь перед нами стоит еще одна задача. Мы должны написать письма некоторым членам Конгресса. В письмах этих мы снова сошлемся на статью в «Сирене» и сообщим уважаемым конгрессменам, что наша разведка снабдила своих тайных агентов «нейтронными детонаторами» и заслала их в Советский Союз с целью диверсии в хранилищах советского ядерного оружия. Того самого оружия, которое, может быть, помогло бы нам избавиться от непрошеного небесного гостя.
— Ну, а если они потребуют доказательств? — спросила Керри. — Не поверят же они нам на слово.
— Пусть это вас не тревожит, Керри. Они запросят об этом не нас, а разведывательное управление. Конгрессменам разведчики, может быть, и не раскроют свои карты, но главе правительства и мистеру Кэсуэлу, конечно же, придется им признаться, что в Советский Союз действительно послан тайный агент или даже несколько агентов с «нейтронными детонаторами». Есть логика в моих рассуждениях?
— Есть, мистер Каннинг.
— Ну, а если так — будем действовать!
Они трудились до позднего вечера, а когда работа была завершена, Каннинг решительно заявил:
— А теперь, дорогая Керри, берите мою машину и поезжайте ко мне домой. Вы ведь знаете, где я живу? Мою Мери вы тоже знаете. Вот и переночуйте у меня.
Керри подняла на Каннинга недоумевающие глаза.
— Не хотелось мне объяснять, почему я вам это предлагаю, — смущенно проговорил редактор, — но ничего не поделаешь, придется рассказать. У меня есть сведения, что за вами ведется наблюдение. Кое-кто из наших друзей предупредил меня об этом… Видимо, столь повышенный интерес к вашей особе — результат встреч ваших с дядей, за которым, конечно же, была установлена слежка. Может быть, они и не тронут вас, но лучше все-таки поостеречься. Позвоните матери и предупредите ее, что уезжаете в срочную командировку.
Керри хотела что-то возразить, но Каннинг сердито замахал на нее руками.
— Нет, нет, никаких возражений! Ко мне вы тоже должны будете поехать так, чтобы вас никто не смог выследить.
Когда Керри уехала, наконец, Каннинг набрал номер телефона Джона Мунна.
— Извините, что беспокою вас в такое позднее время, — сказал он, услышав голос Мунна. — С вами говорит редактор газеты, в которой работает Керри Демпси. Разговор этот нужно было бы провести поделикатнее, но вы уж извините меня за прямоту. Я наблюдал вас как-то в обществе Керри, и у меня сложилось впечатление, что вы к ней неравнодушны.
Джон пробурчал что-то невнятное, но Каннинг не обратил на это никакого внимания.
— Если я не ошибся в своем предположении, — продолжал он, — то вам нужно возможно скорее жениться на этой чудесной девушке и увезти ее в свадебное путешествие.
На этот раз Джон ответил ему с явным неудовольствием:
— Спасибо за совет, мистер Каннинг, только я и сам отлично знаю, что мне делать. А вот вы, видимо, очень плохо знаете характер своих сотрудников.
— Догадываюсь, на что вы намекаете, — усмехнулся Каняинг. — С Керри поссорились? Только не время сейчас для обид. Речь ведь идет о безопасности Керри. Об этом-то я и хотел предупредить вас. Спокойной ночи, мистер Мунн.
— Постойте же вы, ради бога!.. — заволновался вдруг Джон. — А где сейчас Керри?
— Перебралась временно ко мне, — ответил Калнинт, — Грин-стрит, 125. Учтите, однако, что для нее это далеко не безопасное место.
— Спасибо, мистер Каннинг, — теперь уже с теплотой в голосе отозвался Джон. — Я учту это.
18. Начальник разведывательного управления встревожен
Генерал Гоуст внешне оставался все таким же: с равными по рангу любезным, с подчиненными приветливым, даже с недоброжелателями своими корректным. И ходил он все той же неслышной походкой не только по мягкому ковру своего кабинета, но и по паркетным полам коридоров управления. И никто, кроме полковника Чэндлера, не знал, как нелегко было ему в эти дни.
Вот и сегодня полковник Чэндлер пришел доложить Гоусту, что от Дэвиса все еще нет никаких известий.
— С Чепстоном и Хинсеем мы уже связались. Им дан приказ возвращаться. А Дэвис, получивший самостоятельное задание, прямо как сквозь землю провалился… — сокрушенно заключил свой доклад Чэндлер.
— Но в Россию он прибыл, — задумчиво проговорил Гоуст. — Это нам достоверно известно по первым двум радиосеансам с ним. Где же он теперь, однако?.. Не пошел же с повинной к советским чекистам, хотя это, кажется, становится теперь модным.
— Ну, с Дэвисом этого не случится. Он скорее покончит самоубийством, — убежденно заявил Чэндлер. — Мы предусмотрели возможность такой ситуации и вшили ампулы с ядом в воротнички его рубашек.
Гоуст прошелся несколько раз по кабинету, постоял у карты Советского Союза, висевшей на одной из стен, потом обернулся к Чэндлеру и спросил:
— А вы всех предупредили об отмене задания Дэвису?
— Да, конечно, сэр.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "История одной сенсации (Повести-памфлеты)"
Книги похожие на "История одной сенсации (Повести-памфлеты)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Николай Томан - История одной сенсации (Повести-памфлеты)"
Отзывы читателей о книге "История одной сенсации (Повести-памфлеты)", комментарии и мнения людей о произведении.