Авторские права

Билл Болдуин - Отчаянные

Здесь можно скачать бесплатно "Билл Болдуин - Отчаянные" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Космическая фантастика, издательство АСТ, год 2001. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Билл Болдуин - Отчаянные
Рейтинг:
Название:
Отчаянные
Издательство:
АСТ
Год:
2001
ISBN:
5-17-008617-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Отчаянные"

Описание и краткое содержание "Отчаянные" читать бесплатно онлайн.



Кто поведет силы Империи в секретную боевую операцию против самого сильного, самого могущественного, самого жестокого из союзников Лиги Темных Звезд — Торонда?

Кто согласится сделать это НЕОФИЦИАЛЬНО — с риском в случае провала операции пойти под трибунал «за предательство»?

Только — один человек.

Самый легендарный из героев галактических сражений Только — отчаянный адмирал Вилф Брим, который никогда не складывает оружие!






— Я бы не ставил на это последние деньги, — с хитрой ухмылкой возразил я, глядя на Барбюса — тот бегом бросился к трамваю, чтобы немедленно переслать информацию на Авалон. — У нас серьезные неприятности. — Я и впрямь не имел ни малейшего представления о том, как наладить транспортный мост между Аталантой и Гонтором.

Допустим даже, что мне удастся разместить на Гонторе одну-две эскадрильи «Звездных Огней» — если переброшу их туда незаметно для противника. Но даже в этом случае транспортным судам придется целые сутки идти без серьезного прикрытия, И еще, конечно, надо было что-то делать с этим торондским конвоем. Благодарение Вуту, с такими мелочами могут справиться и люди вроде Ла-Салля.

Я забрался в глайдер к Уильямсу, и он рванул в сторону штаба.

— Ну и как там? — поинтересовался он.

— Чертовски впечатляюще, — ответил я. — Идеальное место для размещения сил вторжения. Вот только проблема в другом.

— Как их туда доставить? — предположил Уильямс.

— Как их туда доставить целиком, — поправил я его, поморщившись. — У нашего «невидимки» на дорогу до Гонтора ушло три дня, а ведь скорость у него примерно такая же, как у конвоев с Авалона. Если у нас не будет кораблей сопровождения с большим радиусом действия, конец пути им придется идти без охраны — двое полных суток, никак не меньше. И не только отсюда на Гонтор, но и сюда с Бралтара. И уж тогда-то торондцы их пощиплют как следует.

Уильямс согласно кивнул.

— А как насчет тех обещанных карескрийцев?

— Даже если они и прибыли бы сюда сегодня, у них нет боевого опыта, — пожал я плечами. Всему свое время, и главной моей задачей теперь будет закрепиться на Гонторе, пока ничего не произошло. — Вам не удалось найти никакого транспортника, согласного ходить на Гонтор? — спросил я.

— Мне — нет, — Ответил он с ухмылкой. — Но мне кажется, это удалось вашей знакомой, администратору порта. И, похоже, она откопала чистое сокровище.

— Ну-ка, расскажите.

— Звать этого парня Делакруа — Камерон Делакруа, если не ошибаюсь. Родом он с одной из тех маленьких планет, что принадлежали Эффервику. Он говорит, у него есть звездолет с объемистыми трюмами, а также команда, способная летать на нем куда угодно и возвращаться обратно.

Я приподнял бровь: подобные заявления можно услышать почти в каждом порту, где собираются корабли независимых судовладельцев, — например, в Аталанте. Впрочем, Клавдия знала эту публику не хуже моего, а уж по части опыта гражданских перевозок могла дать мне сотню очков форы. Мы как раз проезжали мимо здания гражданской администрации порта, так что…

— Джим, почему бы нам не заехать и не спросить об этом ее саму?

Он снова ухмыльнулся.

— Похоже, я все рассчитал тик в тик, — заявил он, паркуя машину на стоянке для посетителей у входа. Когда мы подошли к дверям кабинета Клавдии, у нее как раз закончилось какое-то совещание.

— Адмирал Брим, капитан Уильямс, — окликнула нас секретарша так, словно знала не первый год (подозреваю, Коттшелл тоже способен на подобные чудеса). — Чем могу быть полезна?

— Адмирал, — представил ее Уильямс, — это Адель Хью, ответственная за жизнь миссис Вальмонт-Нестерио в рабочее время. Она встала из-за стола.

— Я уже много лет слышала о вас столько замечательного, адмирал, — сказала она, протягивая руку. — Очень рада познакомиться с вами.

Пожимая ей руку, я невольно покраснел.

— Э… спасибо, — пробормотал я в ответ. — Клавдия всегда преувеличивает.

— Что-то мне не верится, адмирал, — улыбнулась она, садясь на место. — Насколько я понимаю, вы хотели ее видеть?

— Если у нее найдется несколько свободных циклов.

Адель кивнула и посмотрела на свой дисплей.

— Мне кажется, это вполне возможно. — Она коснулась рукой клавиши. — Госпожа администратор, вас желают видеть двое джентльменов-военных. — Она прислушалась к голосу в крошечном наушнике и улыбнулась. — Слушаюсь, мэм, — произнесла она, хихикнув. — Во всяком случае, они производят впечатление джентльменов.

Клавдия показалась в дверях почти сразу же.

— Что ж, — сказала она, задумчиво потерев подбородок, — вы почти угадали. Насчет капитана Уильямса я не сомневаюсь.

Уильямс взял меня за руку.

— Я лично ручаюсь за адмирала Брима, — заверил он.

— Ну раз так, заходите, — вздохнула она. — Будьте добры, не пускайте к нам никого, — бросила она напоследок Адели.

Кабинет ее имел абсолютно деловой вид, какой и положено иметь месту для бизнеса, — и все же ощущалось в его обстановке что-то неуловимо женственное. В нем ощущалась Клавдия — «имперская» Клавдия, как она назвала себя.

— Джим говорит, ты нашла нам корабль, — сказал я, усаживаясь в кресло, пока Адель наливала нам по чашке дымящегося кф'кесса.

— Вам не терпится сразу перейти к делу, адмирал? — усмехнулась Клавдия.

Я почувствовал, что краснею.

— Извини, Кла… э… Прошу прощения, госпожа администратор, — пробормотал я.

Она рассмеялась.

— «Клавдия» вполне сойдет, Вилф, — сказала она. — Да и ты, став адмиралом, все равно остался простым Вилфом Бримом, так что все в порядке. — Она повернулась к Уильямсу. — Полагаю, капитан, вы уже заметили, что он порой изрядно комплексует?

— Никогда не замечал ничего такого, миссис Клавдия, — с совершенно невозмутимым видом отозвался Уильямс.

Я покачал головой.

— Боюсь, мне сейчас станет дурно, — простонал я.

— Тебе сразу полегчает, как только ты увидишь корабль, который мы нашли, — улыбнулась Клавдия.

— Тот, о котором ты говорила Джиму? Она кивнула.

— Звучит слишком здорово, чтобы оказаться правдой, — недоверчиво вздохнул я.

— Возможно, — пожала она плечами. — Однако судовой журнал впечатляет. И еще, есть в его капитане что-то такое… отчаянное, я бы сказала. Видно по его глазам. — Она снова пожала плечами. — Но это ты должен увидеть сам. Ну что, интересно?

Мне не понадобилось много времени на обдумывание.

— Спрашиваешь! — сказал я. — Меня адски интересует все, что дает хоть какую-то надежду. Где он, твой корабль?

— Если ты не против моего общества, я сама помогла бы тебе найти его.

— Когда? — только и спросил я.

— А вот прямо сейчас, — ответила она. — Я как раз только что отложила следующую встречу.

— Прямо сейчас? — с сомнением в голосе переспросил я. — Ну, не знаю… Я не сидел за рабочим столом целую неделю.

— Я тут переговорил с Коттшеллом, пока вы приземлялись, — вмешался Уильямс. — Так он заверил меня в том, что связался с Барбюсом и согласен с тем, что найти транспорт куда важнее, чем вся ваша бумажная работа вместе взятая… по крайней мере на сегодня.

— Ладно, — сдался я. — Уговорили. Все едут?

— Ну, — замялся Уильямс. — Раз уж вы с миссис Клавдией лучше моего разбираетесь в звездолетах и звездолетчиках, мне кажется, мне лучше вернуться в штаб, где от меня будет больше пользы. — Он повернулся к Клавдии. — Надеюсь, госпожа администратор, вы обеспечите адмирала транспортом.

— Хоть какой-нибудь свободный глайдер да найдется, — заверила его Клавдия.

— Ну, раз так, я еду, — вздохнул я так, словно они оставляли мне какой-то выбор.

— Вот и хорошо, — сказал Уильямс, поднимаясь со стула. — У меня и так работы выше головы, так что я, пожалуй, пойду. Увидимся, когда вы вернетесь.

— Вызывайте меня без стеснения, если понадобится, — окликнул я его удаляющуюся спину и повернулся к Клавдии. — Тебе не кажется, что все все решают за нас, а? — спросил я ее.

Она слегка покраснела и кивнула.

— С чего бы это? Можно подумать, все считают нас…

— Я не думала, что это будет так… заметно, как тринадцать лет назад, — перебила меня Клавдия.

— Вряд ли, — согласился я.

— Увы, но это так, — сказала она. — Если верить Адели, многие из тех, кто знал нас тогда, до сих пор считают нас любовниками.

Я рассмеялся, хоть и покраснел немного.

— Угу, — прошептал я. — Боюсь, что это возможно. — Мне вдруг вспомнился случай, равного которому у меня не было, пожалуй, за всю мою жизнь. — Клавдия, — прошептал я. — Помнишь ту ночь, когда нас застукали на коврике в экспериментальном спасательном пузыре?

Она покраснела еще сильнее и взяла меня за руку.

— Вилф Брим, — произнесла она, смущенно усмехнувшись. — Знаешь, я почему-то подумала о том же самом случае. — Она покачала головой, и на лице ее заиграла бесшабашнейшая улыбка. — И как это тебе удалось уговорить меня раздеться?.. Бог мой, наверное, вся база имела возможность полюбоваться на меня, да еще с самых, можно сказать, выигрышных ракурсов.

— Ну, если ты не забыла, на меня тоже, — заметил я с наигранным сожалением.

— Разумеется, — согласилась она. — Впрочем, те детали твоего тела, что представляли наибольший интерес для зрителей, почти не оставались на виду. За это я могу ручаться. — Она закатила глаза и расхохоталась. — Стоит ли удивляться, что нас все еще продолжают считать любовниками?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Отчаянные"

Книги похожие на "Отчаянные" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Билл Болдуин

Билл Болдуин - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Билл Болдуин - Отчаянные"

Отзывы читателей о книге "Отчаянные", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.