Виталий Забирко - Пришествие цивилизации (сборник)

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Пришествие цивилизации (сборник)"
Описание и краткое содержание "Пришествие цивилизации (сборник)" читать бесплатно онлайн.
— Тогда и я не полечу… — тихо проговорила она. — Эй! — вдруг воскликнула она. — Клюет!
Колори оглянулся и не увидел своего поплавка. Он схватил удилище, подсек и ощутил сильный рывок. Удилище согнулось, леса натянулась, как струна, спокойная вода забурлила. Из воды взметнулся громадный хвост и с силой ударил по поверхности, подняв тучу брызг.
Щучара! Видно, пока они болтали, наживку заглотила мелкая бубырина, а уже на нее, как на живца, клюнул хищник.
«Только бы лесу не перекусила!» — пронеслось в голове у Колори. Вспенивая воду, сильная рыба бороздила заводь из одного конца в другой, и Колори стоило больших трудов сдерживать ее, водя по заводи, чтобы она не ушла в камыши и, запутав там лесу, не сошла с крючка.
Азарт ловли крупной добычи захватил всех. Ириси бегала по берегу и кричала: — Тащи! Да тащи ты ее!!! — а Саприче, подкатив штаны, полез в воду, чтобы руками подхватить щучару. В рыбалке он, как и каждый мальчишка, разбирался и понимал, что без подсака щучару на берег не вытащишь.
Кончилось все тем, что Саприче подхватил-таки измотанную, уставшую рыбу, но не удержался на ногах и полетел в воду. Однако рыбу не выпустил. Вылез он на берег весь в тине, держа бьющуюся щучару под жабры.
Естественно, что после такой удачи рыбу больше никто не ловил. Стирали одежду Саприче, со смехом вспоминая, как он грохнулся в воду, затем купались, играя в реке в догонялки. Саприче все норовил, поймав Ириси, притопить ее. Вначале она только визжала и смеялась, но, наглотавшись воды, рассердилась и, обозвав Саприче дураком, выбралась на берег.
Озябнув в воде, Ириси стояла на берегу, раскинув руки и запрокинув лицо к солнцу, но, поймав на себе взгляд Саприче, густо покраснела и быстро напялила платье на мокрое тело.
— Дурак! — снова выкрикнула она. — И не смотри на меня так!
— Как?
— А вот так! Все равно я выйду замуж не за тебя, а за Колори!
Лицо Саприче перекосилось. Он стремглав выскочил из воды, быстро собрал развешенную по кустам одежду и шагнул к Ириси.
— Дура! — гаркнул он ей в лицо и голышом, с узлом мокрой одежды подмышкой, вломился в кусты. И долго еще из лесу доносился треск веток.
Колори медленно вышел из воды. Ощущал он себя сверхнеловко. Как-то мать в разговоре с отцом обронила, что девочки раньше ребят начинают задумываться о семье. Видно мать была права.
После своей вспышки Ириси была сама кротость. Она молча, потупив взгляд, помогла собрать снасти, поставила удочки под дубарь и даже попыталась взяться за дужку ведра с другой стороны, чтобы вместе с Колори нести улов.
— Не надо. Я сам, — стесненно пробормотал Колори. Тогда она притронулась к его локтю и, не поднимая глаз, тихо спросила:
— Колори, когда я вырасту, ты возьмешь меня в жены?
Колори промолчал. Но внутри у него все перевернулось.
— Я тебя очень прошу, Колори, — голос Ириси задрожал, — возьми меня замуж…
— Посмотрим, — хрипло выдавил Колори, но локоть не убрал.
Так они и пошли по узкой тропинке: он — впереди, неся в правой руке ведро с пойманной рыбой, а она — чуть сзади и сбоку, осторожно, едва касаясь, держась за локоть его свободной руки. И как ни тяжело было ведро, он ни разу не переменил руку.
К пристани они подошли, когда солнце уже садилось. Акве Беструде лежал на деревянном настиле, греясь в лучах заходящего солнца, и что-то тихонько напевал, пришлепывая по доскам передними ластами. Его крупное грузное тело блестело черным глянцем. Любил акве Беструде вечерние часы, когда солнце не палило и не высушивало его нежную кожу.
— Вечер добрый, — поздоровался Колори.
Акве Беструде повернул к ним острую, приспособленную для жизни в воде, голову.
— Здравствуйте, — сказала Ириси.
— А, рыбаки! Добрый вечер, — прошелестел акве Беструде. Если бы его застывшее лицо обладало мимикой, то он непременно бы улыбнулся, настолько трогательно и комично выглядела эта пара.
— Я уже думал, — сказал он Колори, — что ты сегодня рыбу не ловил. Колори поставил ведро на настил.
— Принимайте улов.
— Неплохо, — заглянув в ведро, сказал акве Беструде. — Только я обоз в Город отправил с час назад. Опоздал ты немного.
— Что же делать? — растерялся Колори.
— Что делать? Сейчас посмотрим. — Акве Беструде перебрал передней ластой рыбу в ведре. — Так, разнорыбица… Бубырина, щучара, верхоглот… Все ясно.
Он свесился с настила к реке, что-то зашептал, пару раз шлепнул по воде ластой и вдруг выхватил из реки средних размеров узколоба.
— Вот, теперь полный набор для ухи, бросая рыбу в ведро. — Несите домой.
— Спасибо, — поблагодарил Колори.
— Не за что. Отцу привет передай. Попроси, чтобы он при случае мне ведро брюкового жмыха занес. В Северной затоке нерест карпеля закончился. Через неделю мальки появятся, подкормить надо.
— Хорошо, акве Беструде, передам. До свиданья.
— До свиданья. Ведро пусть твоя пигалица мне поутру занесет. Я его на прежнее место повешу. Как всегда. Ты завтра ловить будешь?
— Обязательно.
— Я не пигалица! — вдруг выпалила Ириси.
— Извини, — проговорил акве Беструде бесцветным голосом. — Тогда — невеста.
По его лишенному интонаций голосу трудно было определить, шутит он, или говорит серьезно.
Ириси не нашлась, что ответить.
Мать Ириси рыбе обрадовалась.
— Зови маму, — сказала она Колори. — Будем уху вместе готовить.
Но тут Колори вспомнил об обещании, данном Пастролаги.
— Ой, тетя Нереги, извините! У меня еще дела. Пусть Ириси позовет. И он побежал к Малькаве.
Малькаве встретил неожиданного заказчика с распростертыми объятиями. Он усадил Колори за стол, и они долго и обстоятельно перебирали эскизы всевозможных штанов самого фантастического покроя, придуманных Малькаве. Но Колори вежливо отклонил их один за другим. В таких штанах можно было разве что красоваться на карнавале. В конце концов сошлись на самых обычных, почти таких же, как на Колори, только Малькаве отстоял право на оригинальность в расположении карманов.
— Эх, — сокрушался он, — ничего молодежь в моде не понимает…
2. И была осень. И день клонился к вечеру
Колори убрал с левого края поля всю брюку и начал сгребать ботву, чуть тронутую первыми заморозками, когда на дороге показался огромный автомобиль. Пару раз Колори видел автомобили землян, но те были маленькими, не больше айреда, юркими и обтекаемыми, как жуки-плавунчики. Этот же, большой, длинный, похожий на громадный короб, утробно урчал и медленно, неуклюже полз по узкой ухабистой дороге, с трудом помещаясь в колею.
Возле куч брюки автомобиль остановился. Из водительской кабины по лесенке спустился человек и зашагал к Колори по убранному полю. Был он в земном блестящем комбинезоне, но голубоватого оттенка волосы выдавали в нем местного жителя.
— Привет, Колори! — поздоровался он, подходя, и Колори узнал Саприче.
За пять лет отсутствия в Деревне Саприче сильно изменился. Вытянулся, раздался в плечах, лишь лицо попрежнему осталось по-детски розовым. Но в глазах появился холодный блеск. Как у землян.
— Здорово, Саприче!
Они крепко пожали друг другу руки
— Ну, как тебе Земля?
— Отлично!
— Надолго к нам? — улыбнулся Колори. — Или, как отец, опять куда подашься?
— Я вернулся навсегда. Вот, — Саприче показал на машину, — буду вместо отца возчиком.
Колори прицокнул языком.
— Это ты хорошо придумал, — одобрительно кивнул он, внимательно осматривая машину.
Саприче показал ему, как открываются задние двери фургона, как действует автоматический подъемник.
— Да тут арбы четыре поместится! — с уважением проговорил Колори, заглядывая внутрь.
— Шесть, — снисходительно поправил Саприче.
— Ну да?
— Точно.
— И повезет?
— Еще как! А это, смотри, холодильные установки, чтобы груз не портился.
— Для брюки они ни к чему. Если она в скорлупе, то год храниться может.
— Для брюки — да, а для рыбы? В этом фургоне я могу теперь рыбу и днем в Город возить, и она не испортится. Так что пришел конец ночным рыбьим обозам.
— Здорово! У них на Земле все грузы так перевозят или пришельцы сделали фургон специально для нас?
— Как же, для нас, — криво усмехнулся Саприче. — Держи карман шире!
Колори с подозрением посмотрел на него.
— А зачем я должен держать карман раскрытым?
Саприче рассмеялся.
— Это такая земная поговорка, — объяснил он, но смысл поговорки растолковывать не стал. — Все грузы на Земле перевозятся либо в таких машинах, либо в подобных. По дорогам, по воде, по воздуху… Но обо всем в двух словах не расскажешь. Вот работы в поле закончатся, расскажу. И покажу. Всей Деревне покажу. А у вас как?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Пришествие цивилизации (сборник)"
Книги похожие на "Пришествие цивилизации (сборник)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Виталий Забирко - Пришествие цивилизации (сборник)"
Отзывы читателей о книге "Пришествие цивилизации (сборник)", комментарии и мнения людей о произведении.