» » » » Джеймс Твайнинг - Двойной орёл


Авторские права

Джеймс Твайнинг - Двойной орёл

Здесь можно скачать бесплатно "Джеймс Твайнинг - Двойной орёл" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Криминальный детектив, издательство АСТ, АСТ Москва, Хранитель, Харвест, год 2007. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джеймс Твайнинг - Двойной орёл
Рейтинг:
Название:
Двойной орёл
Издательство:
АСТ, АСТ Москва, Хранитель, Харвест
Год:
2007
ISBN:
5-17-039106-4, 5-9713-3786-6, 5-9762-0972-6, 978-985-13-9206-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Двойной орёл"

Описание и краткое содержание "Двойной орёл" читать бесплатно онлайн.



«Двойной орел». Уникальная золотая монета достоинством в двадцать долларов, выпущенная в 1933 году.

На одной ее стороне — орел с широко раскинутыми крыльями, на другой — Статуя Свободы с факелом и оливковой ветвью.

Таких монет в мире осталось всего девять, и стоимость каждой на черном рынке — восемь миллионов долларов.

Обладатели всех «двойных орлов» — от миллиардеров-нумизматов до известных музеев — хорошо известны.

Так почему же один из этих уникальных раритетов оказался у мелкого жулика, жестоко убитого в Париже?

Агент ФБР Дженнифер Брауни, ведущая расследование, решает сравнить находку с «двойными орлами», хранящимися в Форт-Ноксе. Однако там ее ожидает нечто невероятное.

Что?..






— Поздравляю. Прекрасная игра, — промолвил Том.

— Ничего, не расстраивайся, Кирк-бей, в следующий раз повезет тебе. — Мадхави не мог, да и не пытался скрыть торжества.

Том расстегнул браслет, снял часы, бросил на них последний, полный сожаления взгляд и протянул Мадхави. Тот принял их и вскинул руку с часами над головой, давая всем возможность полюбоваться трофеем. И опять зрители разразились аплодисментами и восторженными криками.

— Ну все. Пошли, — тихо произнес Том Дженнифер.

— Пошли? Но как же? Мы ведь так ничего и не…

Том метнул в ее сторону предостерегающий взгляд, и она замолчала.

— Но ведь мы так ничего и не выяснили, — шепнула она на ухо Тому, когда они поднялись из-за стола. — Как же теперь быть с аукционом?

Том решительным шагом направился к выходу, крепко поддерживая Дженнифер под локоть. Они были уже у ворот, как вдруг их окликнул Мадхави:

— Эй, Кирк-бей, подожди!

Он отделился от группы восторженно переговаривающихся поклонников и двинулся к ним.

— Погоди, не спеши. Давай расстанемся друзьями. — Он протянул руки и крепко обнял Тома, прижал к себе, при этом голова его находилась примерно на уровне плеча бывшего противника. Так он держал его секунду-другую, любовно похлопывая по спине и бокам, затем отпустил и снова крепко пожал руку. — До встречи! — крикнул он, когда Дженнифер с Томом вышли из чайного сада на раскаленную от солнца улицу.

— На черта тебе все это понадобилось? — проворчала Дженнифер.

Она брели вместе с толпой. Кругом царило столпотворение. Люди были одеты по-праздничному. Мужчины постарше в костюмах, с аккуратно подстриженными усиками, юноши чисто выбриты, в фирменных джинсах и рубашках. Женщины нарядные и красивые, одеты по прошлогодней итальянской моде, прически в прошлогоднем голливудском стиле. Повсюду мелькали мобильные телефоны, одни носили их пристегнутыми к поясам, у других они свисали с шеи, точно ожерелья из драгоценных камней.

— Когда-нибудь слышала о Цистерне Феодосия?[25] — спросил Том, и на его лице застыло насмешливо-лукавое выражение. Он ловко обогнул несколько огромных мраморных плит — останки какого-то древнего храма или колонны, оставшиеся возле самой дороги.

— Цистерне… кого? — растерянно пробормотала Дженнифер. — Так это место проведения аукциона? Значит, он все-таки тебе сообщил?

Том кивнул:

— Шепнул на прощание, когда мы обнимались.

— Даже несмотря на то, что выиграл? Но почему? С какой стати?

— Очень уж обрадовался победе. Ну и решил проявить благородство.

— Так ты хочешь сказать, что нарочно ему проиграл?

— Последний раз, когда мы с Мадхави сражались в нарды, я выиграл двадцать партий подряд. Пришлось ему тогда расстаться со своим «мерседесом». Слышал, что после этого он не играл года два; я напрочь отбил всякую охоту. Ну, вот я и решил, что он охотнее поделится со мной информацией, если я проиграю, а не выиграю. Особенно с учетом того, что было очень много зрителей. Дважды потерять лицо — нет, он просто не мог этого себе позволить.

— А как же твои часы? Ты ведь сам говорил — это подарок покойной матери.

— Выиграть такую вещь тоже много для него значило. К тому же, — Том полез во внутренний карман пиджака, — я их сохранил. — И он, ухмыляясь, продемонстрировал ей часы.

Дженнифер ахнула. Она глазам своим не верила.

— Но как?..

— Амин Мадхави начинал заурядным мелким карманником, это теперь он большой человек, — объяснил Том, надевая браслет с часами. — И умения своего, как я только что убедился, не растерял. Столь же ловко может засунуть человеку любой предмет обратно в карман, как и вытянуть оттуда. Я хорошо знаю Амина. Он не ударил в грязь лицом, выиграл, но в глубине души сознавал, что я ему поддавался. Чувство собственного достоинства не позволило ему оставить трофей, выигранный не совсем честным путем. Так что видишь, вопреки расхожему мнению не все воры — бесчестные грабители.

Глава 70

Башня Галата, Стамбул, Турция

20.20

Темные воды Золотого Рога, широкой бухты у входа в пролив Босфор, отделяющей Европу от Азии, Запад от Востока, христианство от ислама, были окрашены розоватыми отблесками заходящего солнца. В прозрачном синем воздухе одинокий высокий голос нараспев повторял слова молитвы:

— Аллаху акбар, Аллаху акбар… Аш-хаду Алла илаха илла-ллах… Аш-хаду анна Мухам мадар-Расулуллах…

Слова доносились с близлежащего минарета, эхом отлетали от зубчатых стен и крыш, а затем тот же напевный мотив подхватывал один голос, за ним другой, третий. Муэдзины созывали правоверных на вечернюю молитву, и их зов вздымался над городом, точно пламя лесного пожара, раздуваемого горячим летним ветром.

— Ну и долго мы тут будем ждать? — промолвила Дженнифер.

— До наступления темноты.

Они сидели в темно-синем «БМВ» — машину взяли напрокат еще в аэропорту. Свет на улице постепенно померк, и последние прихожане торопились в ближайшую мечеть.

— Так что это такое, Цистерна Феодосия? — спросила Дженнифер, откинувшись на спинку сиденья и щелкнув переключателем кондиционера.

— Когда эти земли завоевали римляне, они построили огромный акведук, по которому в город доставлялась свежая вода, — объяснил Том. — Цистернами они называли подземные резервуары, где воду можно было хранить в больших количествах. Таких цистерн по всему городу несколько — правда, сейчас никто не использует их по назначению.

Дженнифер задумчиво кивнула. Оба они молчали, наблюдая, как солнце заходит за горизонт. И вот оно исчезло, вода в бухте потемнела, стала казаться маслянистой. На капот машины села маленькая белая птичка, запрыгала, запорхала по его гладкой темно-синей металлической поверхности, будто купаясь в мелкой луже.

— Том, хочу рассказать тебе кое-что, — тихо и неуверенно проговорила Дженнифер. — Почему-то мне кажется, ты поймешь. Уж лучше ты услышишь это от меня. Просто не знаю, с чего начать…

Том повернулся к ней, подобрав одну ногу под себя. Его лицо стало серьезным.

— Византийцы перекрыли выход из бухты Золотой Рог с помощью тяжелой толстой цепи. Не хотели пускать чужаков в город. Но приплывшие к берегам арабы вытащили свои лодки из воды и перетащили их по суше, подложив бревна и доски, как на салазках. Ну а потом вновь спустили лодки на воду, уже по другую сторону. Миновало несколько лет, и они полностью завладели городом. Дженнифер молчала.

— Так что, видишь, даже очень большие и серьезные препятствия можно с легкостью преодолеть, если не подходить к проблеме «в лоб», — тихо добавил Том.

Дженнифер улыбнулась и кивнула.

— Помнишь, я говорила тебе, что у меня был… один человек. Он умер. Я его убила. Я не шутила. Это правда.

Том промолчал.

— Его звали Грег. Мы познакомились в академии. Он заглянул поговорить о деле, над которым тогда работал. Никогда не забуду, как он вошел в нашу аудиторию. Такой решительный, уверенный в себе, сильный.

Теперь Дженнифер говорила торопливо, взахлеб. Голос звучал возбужденно, она смотрела на маленькую белую птичку, танцующую на капоте. Том слушал ее не перебивая.

— А несколько недель спустя он явился опять. И нашел меня. Пригласил на обед. Мы начали встречаться. Нам было так хорошо вместе. Я была счастлива — так мне, во всяком случае, казалось…

Перед ее глазами проплывали ожившие воспоминания. Грег улыбается ей, сидя напротив, за столиком в ресторане. Грег бросает ей за воротник кубик льда и хохочет. Грег лежит в луже собственной крови…

— А потом мне вдруг предложили поработать вместе с ним. Я считала, мне очень повезло. Нет, конечно, они не знали, что мы с ним встречаемся. Если бы знали, никогда бы не допустили. А нам нравилось. Это придавало отношениям особую остроту.

Голос Дженнифер звучал сухо, невыразительно. Маленькая белая птичка расправила крылышки и улетела куда-то в ночь.

— Однажды нас вызвали и приказали провести рейд на каком-то складе в Мэриленде. Предполагалось, что там подпольная лаборатория по производству наркотиков. Мы взяли здание штурмом, рассредоточились по всем помещениям. Внезапно распахнулась дверь — передо мной стоял парень с пистолетом. Я даже не думала… Машинально спустила курок. Он умер прежде, чем упал на пол… Я его убила. Пристрелила…

Она покосилась на Тома, неуверенно пожала плечами и отвернулась.

— Я даже плакать больше не могу. Все слезы выплакала, еще тогда. Словно окаменела навсегда.

— Ну а что было потом?

— Расследование. Команда дознавателей перебирала каждую секунду того дня, сотни раз. Ну и, конечно, на следствии всплыло, что мы с Грегом встречались. Сколь ни покажется странным, но этот факт взбесил их больше, чем само убийство. Они постоянно спрашивали: может, мы поссорились или разошлись со скандалом; может, произошла ссора двух любовников или я убила его из ревности. Ведь я действительно убила его… — Она усмехнулась. — Но сошлись во мнении, что моей вины не было. Грег просто шел впереди группы и никого не предупредил по рации. Он вообще не должен был оказаться в том помещении. В данных обстоятельствах любой другой агент поступил бы так же, как я. Впрочем, я видела: до конца они мне все же не верят. Я видела это по их глазам, они смотрели подозрительно, словно я все равно виновата, хоть им и неизвестно, в чем именно. Меня перевели в Атланту, заявив, что это в моих интересах отсидеться там, пока шум не уляжется. На самом деле они прежде всего заботились о себе. Куда проще отправить меня с глаз долой, нежели принять то, что случилось.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Двойной орёл"

Книги похожие на "Двойной орёл" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джеймс Твайнинг

Джеймс Твайнинг - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джеймс Твайнинг - Двойной орёл"

Отзывы читателей о книге "Двойной орёл", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.