Гэри Гибсон - Крадущие свет

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Крадущие свет"
Описание и краткое содержание "Крадущие свет" читать бесплатно онлайн.
Вчерашние «космические перевозчики» стали новыми хозяевами Галактики.
Ведь именно они — негуманоидные обитатели планеты Шоул — единственные, кому известна технология сверхсветовых перелетов, не знакомая другим разумным расам.
Без кораблей шоулян звездные системы будут просто отрезаны друг от друга — и, понимя это, безобразные, но могущественные «чужие» забирают все больше власти…
Но. быть может, очень скоро могуществу Шоула придет конец.
И положат его не повстанческие армии, а один-единственный человек — капитан маленького звездолета Дакота Меррик.
Эта женщина — первая носительница таинственного имплантанта, позволяющего человеческому разуму сливаться с искусственным интеллектом, который превосходит лучших шоулянских пилотов…
— Я знал, что так все и будет. Меня эта новость даже не удивила.
— Что ты имеешь в виду?
— Арбенз и братья Манселлы были связаны с эскадронами смерти. Они хотели террором добиться политических перемен. Это старая политическая стратегия. Я нисколько…
Корсо пожал плечами и вздохнул.
— Я нисколько не удивлен. — Он поднялся. — Мне надо идти.
— Куда? — спросила встревоженная Дакота.
— Мне нужно… мне нужно кое-что сделать.
Наверно, такое же выражение было и у нее, когда они забрали ее имплантаты. Выражение человека, у которого отняли самое дорогое. Но было в его взгляде что-то еще, для чего она не могла найти слов.
— Хочешь, чтобы я с тобой пошла?
— Нет, — резко ответил он. — Но не сомневайся, я никому не расскажу о корабле. Даю слово.
Она молча кивнула. Корсо надел легкий скафандр и вошел в крошечный воздушный шлюз «Пири Рейса». — А потом вернешься?
Лукас посмотрел на нее как-то странно, но кивнул. Ей хотелось верить, что он вернется, но она не сомневалась в обратном.
Никого не осталось. Все погибли.
Это никак не укладывалось в голове. К горю привыкаешь не сразу — он усвоил эту простую истину на собственном опыте, после смерти Кары.
Лукас подумал, что теперь и его жизнь можно считать законченной. Он не пропустил выражение лица Дакоты, когда покидал ее корабль, но если бы она узнала, что у него на уме, то наверняка попыталась бы остановить.
И, что еще хуже, он мог бы позволить ей уговорить себя.
Переворот или нет — здесь, в Нова-Арктис, сенатор имеет над ними полную власть. С другой стороны, и он, и Дакота все еще необходимы Арбензу для реализации его планов.
Корпус «Гипериона» почти по всей длине был оснащен блистерами со специальными наблюдательными приборами, направленными на звезды и замерзшую поверхность Теоны. Это были единственные устройства на борту фрегата, которые позволяли увидеть настоящую реальность, а не получить порцию лживой, фальсифицированной информации.
Оказавшись в коридорах корабля, Корсо немедленно отправился к одному из наблюдательных пунктов, заставив себя на время забыть о потерях, отгородиться от горьких мыслей.
Однако, несмотря на все попытки взять себя в руки, слезы упрямо текли по щекам. Впрочем, фрегат был такой огромный, что шанс столкнуться с кем-нибудь из членов экипажа оставался невелик даже после прибытия пополнения.
Наконец он оказался около одного из блистеров, поднялся по лестнице в помещение с низким прозрачным потолком, открывавшим звезды, и, проигнорировав предупреждение, вошел. Как только люк за ним закрылся, вспыхнул тусклый свет, и Лукас скользнул в удобное тепло кресла, автоматически наклонившееся, чтобы предложить наиболее полный обзор Вселенной.
Заиграла тихая музыка, то нарастая, то убывая, напоминая приливы и отливы океана. Сил не хватило даже на то, чтобы приказать «Гипериону» убрать раздражающий звук.
В том, что он задумал, не было ничего сложного.
Блистеры были слабым местом в корпусе старого корабля. Текущее обслуживание, проведенное перед вылетом из Редстоуна, свелось к устранению мелочей и выполнению минимально необходимых работ в рамках отпущенных средств.
Автоматическое предупреждение свидетельствовало об опасности: для того чтобы выбить блистер и оказаться в вакууме глубокого космоса, больших усилий не требовалось. Расположенные на панели рядом с креслом переключатели давали возможность контролировать взрывные болты, которые могли отделить блистер от корпуса, открывая таким образом запасной выход. К тому времени, когда сигнал тревоги заставит команду корабля прибежать к блистеру, будет уже поздно.
Он дотронулся до кнопки, и кресло немного приподнялось, предоставив ему лучший обзор. Открыв панель и воспользовавшись кодом по умолчанию — он использовался для большей части оборудования на борту (Дакота была совершенно права: состояние системы безопасности на «Гиперионе» оставляло желать много лучшего), — Лукас приложил палец к кнопке аварийного сброса, которая должна была сорвать болты.
Но через несколько секунд убрал руку и закрыл панель.
Даже если он умрет, у Арбенза все равно будет шанс использовать протоколы, которые Лукас уже создал, чтобы восстановить системы наведения реликта и увести его из системы Нова-Арктис. Он выполнил свою работу безупречно. Но если атака реликта на него и Киерана была намеренным актом саботажа, кто ее организовал?
Он долго сидел под изогнутым куполом блистера, глядя на собственное отражение. Рука опять потянулась к панели.
Лукас уже наверняка знал, что не сделает этого. Если сенатор сможет добиться своей цели и без него, то самоубийство становится бессмысленным.
Мысли опять вернулись к Сэлу. Корсо не сомневался, что и он мертв. Как это часто случается между людьми, которые общаются много лет, ему не требовалось физическое присутствие друга, чтобы вести с ним долгие споры.
Конечно, Сэл выиграл и этот спор. Так было всегда.
Корсо нажал кнопку, и люк снова открылся. Он спустился и отправился к Дакоте.
Арбенз вошел в операционный центр лунной базы, чувствуя себя как в тумане от хронического недосыпания. Антон Лоурекас, врач базы, сделал ему восстановительный укол, события развивались уже независимо от его воли, и ситуация грозила полностью выйти из-под контроля.
В центре его ждал Гарднер, что стало еще одним малоприятным сюрпризом.
— Что вы имели в виду, когда сказали, что я не смогу переговорить со своими партнерами? — закричал Гарднер. Арбенз поморщился, пытаясь принять подобающий моменту рассерженный вид, но получилось плохо. — Ваши связисты категорически отказали мне в доступе к тах-сети и…
— С полным основанием, — пробормотал Арбенз, проходя мимо и кивком здороваясь с тремя техниками, работающими в противоположном конце помещения.
— Я с вами разговариваю, сенатор. И требую… Арбенз резко повернулся.
— Мы не одни, мистер Гарднер, и если вы не в состоянии контролировать себя, я вас отправлю на «Гиперион». Вам ясно?
Гарднер побагровел. Казалось, его вот-вот хватит апоплексический удар.
— Не посмеете.
— Еще как посмею, Дэвид. И если ваши партнеры решат, что их это не устраивает, они могут прилететь сюда сами. — Из-за спины Гарднера он махнул рукой охраннику, который сделал пару шагов со своего места около входа в операционный центр.
— А теперь послушайте меня, — продолжил Арбенз, немного смягчив тон. — Я полагаю, что сюда приближаются экспедиционные войска на борту другого изыскательского судна. Значит, нам придется смириться с тем фактом, что наш маленький секрет раскрыт.
— Нужно связаться…
— Нет, мистер Гарднер. Мы будем сидеть очень тихо, чтобы не позволить им узнать о реликте, в случае если им это еще неизвестно.
— Но они наверняка знают, если летят сюда.
— Нам известно только, что они летят сюда и что у нас мало времени. — Не стоит ему знать о перевороте на Редстоуне. — Итак, больше никаких требований, мистер Гарднер. Я понятно объяснил?
Губы у Гарднера задрожали, лицо покраснело, он готов был взорваться, но вид стоящего неподалеку охранника заставил бизнесмена прикусить язык и подумать о другой форме выражения протеста. Гарднер резко повернулся и выскочил из операционного центра.
Арбенз облегченно вздохнул.
— Сэр, — окликнул его подошедший техник. — Сигнал с реликта. Мы обнаружили цель.
— Продолжайте.
— Сигнал малой мощности сфокусирован на внутреннем мире этой системы. Вот здесь. — Техник указал на экран.
Арбенз наклонился, чтобы посмотреть.
— Но это просто скалистый шар.
Икария двигалась по орбите, удаленной от своего солнца на несколько десятков миллионов километров. С какой стати реликту посылать туда сигнал?
— У Икарии очень небольшой период вращения вокруг собственной оси, что естественно для тела, расположенного так близко к солнцу. Сигнал был направленным, и мы смогли обнаружить глубокие трещины на темной стороне планеты. Передачи идут через промежутки, равные трем тысячам секунд. И каждая совпадает с вращением планеты.
— По-моему, там все давным-давно выжжено, — задумчиво заметил Арбенз.
— Трещины очень глубокие. Нам повезло, что они оказались на линии света и тени именно сейчас.
Арбенз вздохнул.
— Что же там такое, в этих трещинах? Возможно ли, что там находится еще один реликт?
Техник пожал плечами, явно не зная, что ответить.
Одной из самых больших проблем, вставших перед ними, оказалось извлечение реликта из-подо льда. Работы начались сразу же после обнаружения находки, но теперь уже было ясно: времени на их завершение потребуется гораздо больше, чем предполагалось вначале.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Крадущие свет"
Книги похожие на "Крадущие свет" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Гэри Гибсон - Крадущие свет"
Отзывы читателей о книге "Крадущие свет", комментарии и мнения людей о произведении.