» » » » Пенни Джордан - Возвращение любви


Авторские права

Пенни Джордан - Возвращение любви

Здесь можно скачать бесплатно "Пенни Джордан - Возвращение любви" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Панорама, год 1993. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Пенни Джордан - Возвращение любви
Рейтинг:
Название:
Возвращение любви
Издательство:
Панорама
Год:
1993
ISBN:
5-7024-0080-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Возвращение любви"

Описание и краткое содержание "Возвращение любви" читать бесплатно онлайн.



Молодая англичанка начинает заниматься бизнесом и делает стремительную карьеру. Она производит экологически чистую парфюмерию и попадает в «десятку». Ее продукция, как и она сама, – нарасхват: презентации, фоторепортажи, интервью. Появление очаровательного бизнесмена на любом светском рауте – большая честь для хозяев. Ее признают «Первой леди года Англии». Надо ли говорить, что она к тому же красива?

Все бы хорошо, но у этой молодой женщины нет мужчины. Юношеский роман разбил ее сердце. Она никого больше не может любить, кроме того парня, который в давнюю пору вступил с ней в любовную связь, а потом укатил в Штаты – за «американской мечтой».

И вот через десять лет они встречаются…






Дрожа, она пила кофе и говорила себе, что такие опасные мысли возникли у нее под влиянием красного вина.

«Это все еще существует», – сказал ей Роберт, а затем поцеловал, зная, что она отзовется, зная, что она…

Продолжая дрожать от напряжения, она допила свой кофе. Был уже второй час ночи, а она хотела утром рано встать. Она машинально умылась и пошла наверх. И зачем только Джон растревожил мысли, которые ей не хотелось ворошить.

После встречи с Джоном у Холли выдалась ужасно тяжелая неделя. Не было минуты передохнуть, а вечерами всякий раз, когда звонил телефон, она чувствовала, как у нее напрягаются мышцы. У него нет причин звонить, уговаривала она себя, и все же ночами она видела сны о нем… о том, что он преследует ее, а она убегает по узкому проходу, который становится все темнее и темнее, пока наконец она решает не убегать, а повернуться к нему лицом.

– Ты худеешь, – заметила Элис, внимательно глядя не нее. – Ты мало ешь.

– Небольшая поправка, у меня нет времени есть, – печально отозвалась Холли. – Чем быстрее вернется Пол, тем лучше…

– М-м, надеюсь, он должен вот-вот приехать. Презентация духов…

– Не напоминай, – застонала Холли. Ей звонила Элен, чтобы обсудить газетные интервью, о которых она договорилась, по-прежнему пытаясь уговорить ее приехать в Лондон для отработки презентационного имиджа.

– Ну почему бы тебе не поехать? – настаивала Элис. – Подумай только, полный гардероб одежды и возможность попасть к лучшему парикмахеру и косметологу.

– Десять лет назад мне было бы это интересно, – ответила Холли. – Но сейчас я хочу проводить свои свободные часы, работая в саду, надев старый свитер Пола, джинсы и сапоги. Элис рассмеялась, а затем сказала:

– Я тут в журнале мод видела потрясающий велюровый комбинезон. Представляешь, как бы ты выглядела на местном фоне, если бы надела такой, при твоей фигуре ты могла бы…

– Умоляю тебя, – сказала Холли, – Меня бы вычеркнули из списка гостей в радиусе пятидесяти миль отсюда… – Она помолчала, а потом добавила со смешком: – Впрочем, вот возьму и надену.

Они обе рассмеялись, а Элис, покачав головой, сказала:

– Вот погоди, приедет Пол… Он поддержит Элен, и уж с ними двоими…

– Даже вдвоем они не заставят меня облачиться в велюровый комбинезон, – твердо ответила Холли.

– Тогда в шорты, – нарочно сказала Элис. – Они в этом сезоне также очень модны.

– Только не на мне, – сказала Холли.

Прошла еще неделя; она видела Роберта всего один раз, когда шла по улице за покупками. Он увидел ее и, приветственно подняв руку, с улыбкой поспешил к ней.

Она ужасно растерялась и перешла на другую сторону улицы, сделав вид, что не заметила его.

Позже она рассердилась на себя за такое глупое поведение. Когда она вошла в дом, зазвонил телефон. Она сняла трубку и услышала голос Роберта.

Не сказав ни слова, она бросила трубку и затем стояла, не обращая внимания на настойчивые звонки. Ну зачем он это делает? Ей-Богу, ни один здравомыслящий человек не дойдет до такого только с тем, чтобы возобновить былую любовную связь – если это то, чего он добивался. Его поведение казалось чрезвычайно нелогичным.

Лето осталось почти позади. Она планировала провести уик-энд в саду, а вместо этого пришлось много работать, и она провела его в помещении, за рабочим столом, забыв про обед, а затем про ужин, стараясь управиться со всеми накопившимися бумагами.

В восемь часов раздался телефонный звонок. Она, нахмурившись, посмотрела в ту сторону, где стоял телефон, как будто не понимала, почему он звонит. Она немного поколебалась, прежде чем снять трубку, заранее напрягшись, поскольку была почти уверена, что звонит Роберт.

Вместо этого, к ее удивлению, она услышала голос Пола.

– Привет, я приехал, – сказал он.

– А я и не знала. Где ты?

– Здесь, дома. Слушай, давай приезжай и прихвати с собой бутылку шампанского. Нам с тобой есть что отметить.

– Ты действительно дома? Но…

– Приезжай, – прервал ее Поль. – Я тебе все расскажу.

Брат всегда приезжал домой рано и никого не предупреждал, а затем требовал ее присутствия; на сей раз Холли была слишком рада его возвращению, чтобы возражать.

У Пола была небольшая, но роскошная квартира в семи милях от городка в огромном викторианском доме, переоборудованном в жилой комплекс с садом и спорткомплексом с зимним плавательным бассейном.

Купив по дороге шампанского, Холли ждала, пока откроются автоматические ворота, чтобы затем осторожно подъехать к стоянке для посетителей.

Квартиры охранялись хитроумной системой безопасности. Ей пришлось подождать в коридоре, украшенном готическим орнаментом, пока Пол даст ей возможность войти, используя потайной лифт для того, чтобы подняться наверх.

Первое, на что она обратила внимание, когда он открыл дверь, был его загар; он, в отличие от нее, унаследовавшей белую кожу их матери, загорал очень быстро, а от пребывания в Южной Америке у него даже волосы выгорели. Второе, что она заметила, сказав ему, что он похож на курортника-американца, было то, что он не один.

У окна гостиной стоял Роберт.

– Молодец, что привезла шампанское, – заявил Пол, не обращая внимания на ее саркастическое замечание. Ее парализовал шок.

– Что здесь делает Роберт?

– Я встретился с Робертом в аэропорту. Он провожал Анджелу и любезно предложил подвезти меня домой. У меня потрясающие новости, Холли.

– А почему ты мне не сообщил, что приезжаешь? Я бы тебя встретила, – машинально сказала Холли.

– Не было времени. Как только я узнал, что с документами все в порядке, я помчался в аэропорт за билетом и узнал, что есть бронь на самолет, вылетающий через два часа. Я едва успел примчаться обратно в гостиницу, чтобы собрать вещи и успеть на самолет. Я пригласил Роберта поужинать с нами. Не ужинать же ему дома одному…

– Ужинать? Но…

– Не паникуй. Я заказал ужин в ресторане.

Вдобавок ко всему вышеперечисленному в комплексе был еще и небольшой ресторан для жильцов и их гостей, и, хотя обычно еду на дом не приносили, Пол как-то это уладил.

– Я надеюсь, ты не превратилась в вегетарианку? – спросил он, подшучивая над ней.

Это был больной вопрос. Холли редко ела мясо, но очень любила рыбу, хотя ее совесть требовала от нее перехода на вегетарианскую диету.

– Надеюсь, ты не заказал для меня стейк? – спросила она.

Холли все еще пыталась оправиться от шока при виде Роберта. Если бы она знала, что он здесь, то ни за что бы не приехала.

– Ужин будет где-то через полчаса, так что давайте откроем шампанское, как? На, Роб, открой-ка, а я принесу бокалы.

Пол исчез в направлении кухни, оставив Холли с Робертом одних. Она старалась держаться как можно дальше и застыла, когда он спокойно сказал:

– Это была не моя идея, Холли, но, впрочем, не важно… – Он замолчал, потому что в комнату вошел Пол.

Шампанское разлили, и Пол вручил Холли ее стакан.

– Тост, – объявил он. – За тропические леса и растение йюгиар.

– Йю… – Холли замолчала, не успев поднести бокал ко рту: – Йюгиар? Что это такое?

– Это растение тропических лесов. Туземцы используют его как лекарственное средство. Оно залечивает ранки и укусы на коже, а также, похоже, обладает омолаживающим эффектом. Из стеблей и листьев они изготавливают что-то наподобие пасты и наносят на кожу. Я сам пробовал. По-моему, помогает. Только подумай, Холли, – продолжил он, и в голосе его нарастало возбуждение, – натуральное целебное средство, помогающее предотвратить процесс старения!

– Ты же сказал, что она залечивает укусы и раны, – с сомнением возразила Холли.

– Так и есть, но я также сказал, что эффект наступает очень быстро. Если процесс старения в основном вызывается воздействием солнца, так почему же оно одновременно не может эффективно лечить и это? В нем определенно содержится что-то помогающее коже значительно быстрее восстанавливаться и ускоряющее процесс заживления. – Конечно, точно мы будем знать только когда проведем соответствующие исследования.

– И получим клинические пробы, – напомнила Холли. – Кстати, опыты нельзя ставить на животных.

– Знаю, знаю, – успокоил ее Пол. – Но ты только подумай о потенциале йюгиара, если и в самом деле будет доказано, что он замедляет процессы старения. Ну-у, прояви побольше энтузиазма, – попросил он ее.

– Я… я не знаю, что сказать, – призналась Холли. – На первый взгляд, это звучит как открытие…

– Вот, она всегда так, – пожаловался Пол. – Покажи Холли рай, и она тут же скажет, что это – мираж. В жизни не встречал еще такого Фому Неверующего. Раньше ты такой не была, – заметил он.

– Раньше мне не надо было думать о бизнесе, – неуверенно ответила Холли. – Мы не можем рисковать. Мы пока ничего не знаем об этом растении… о возможных побочных эффектах.

– Эх, Холли. Вечно ты создаешь проблемы… все в чем-то сомневаешься, не веришь, – сказал Пол. – Ты всегда чересчур осторожничаешь.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Возвращение любви"

Книги похожие на "Возвращение любви" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Пенни Джордан

Пенни Джордан - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Пенни Джордан - Возвращение любви"

Отзывы читателей о книге "Возвращение любви", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.