Авторские права

Жанна Монтегю - Наваждение

Здесь можно скачать бесплатно "Жанна Монтегю - Наваждение" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство ОЛМА-Пресс, год 1996. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Жанна Монтегю - Наваждение
Рейтинг:
Название:
Наваждение
Издательство:
ОЛМА-Пресс
Год:
1996
ISBN:
5-87322-263-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Наваждение"

Описание и краткое содержание "Наваждение" читать бесплатно онлайн.



Жизнь дочери бедного английского викария Кэтрин Энсон круто меняется с получением огромного наследства в Америке. Но неожиданное богатство молодой плантаторши делает ее желанной добычей для ловких авантюристов, а если авантюристы эти еще и красивы…






Ти-Жан, эбонитовая фигура на фоне эбонитовых стволов деревьев, наблюдал за их прогулками. Неусыпный страж, он служил глазами и ушами своему дяде Анри, забывшемуся беспокойным старческим сном в своем закутке на кухне.


Воздух был теплым и влажным, полным различных запахов, как приятных, так и не очень, звенящим от трелей певчих птиц и жалобного воркования лесных голубей. Кэтрин ехала верхом вдоль кромки берега, с дороги была видна Миссисипи, чьи бурые воды несли на своей могучей груди огромные древесные стволы и оторванные ветром сучья по направлению к устью. Спокойные в эти дни, ее предательские волны в любой момент могли взбунтоваться, разнести на куски все сооруженные человеком преграды и залить многие квадратные мили, неся с собою опустошение и смерть.

Эта территория затопляемой дельты как нельзя лучше подходила для обитания индейцев коста, которые жили тысячелетиями до того, как появился белый человек, размышляла Кэтрин. Но вот может ли она служить местом обитания для европейца?

Седрик успел многое узнать из истории этого края и делился добытыми сведениями с ней, и ей ничего не оставалось, как принять его точку зрения. Некий француз, господин Бьенвиль, воспылал любовью к этой реке, к ее берегам и к озеру неподалеку и основал здесь город Новый Орлеан. «Он должен был быть великим романтиком, – усмехнулась Кэтрин, отпуская поводья и предоставляя своей лошади возможность не спеша трусить следом за более горячим жеребцом Адриена. – Или же это мог быть одержимый, любой ценой желавший оставить после себя след в истории».

С наступлением весны душный субтропический воздух наполнялся полчищами москитов. Со стороны болот постоянно наступали непроходимые заросли кустов и деревьев. Водяные змеи беззвучно сновали туда-сюда в темной жиже. Несомненно, Всевышний и помыслить не мог о том, что в таком месте кому-то придет в голову возвести город – зажатый между гигантской рекой и озером, погруженный в трясину на шесть футов ниже уровня моря.

А вот у Адриена, чистокровного креола, таких мыслей не возникало. По нему, его Новый Орлеан и окрестности – родной дом, а потому выше всяких замечаний. Он никогда и не бывал в других странах, хотя и строил смутные планы когда-нибудь побывать в Париже. Утром он пригласил Кэтрин проехаться с ним верхами до Валларда, объясняя это необоримым желанием взглянуть на отчий дом – или то, что от него осталось. И они отправились в путь с рассветом, когда над болотами еще лежал туман.

– Разве мы не возьмем с собою Элизу, – напомнила она.

– Полагаешь, тебе все еще нужна дуэнья? – захохотал Адриен. – Но ведь мы помолвлены, ma doucette.[25] Более того, мы уже стали любовниками. Элиза все поймет, да и вряд ли она будет нам благодарна за столь раннюю прогулку.

– А твоя мама?

– Она тоже крепко спит. Я вчера вечером говорил ей, что собираюсь поехать в Валлард и взять с собою тебя, и она во всем одобрила мой план.

Ему ни в чем невозможно было отказать: тихий рассветный час, ощущение интимности оттого, что только они двое во всем доме не спали, сумрак и специфический запах конюшни – все это околдовало ее. Она позволила Адриену вывести из стойла свою лошадь, оседлать ее и помочь усесться верхом. Смуглолицый юноша в прекрасно пошитом костюме для верховой езды, подчеркивавшем широкий разворот прямых плеч, стройную спину, узкую талию, красиво вылепленные ноги в туго обтянувших их бриджах. «Мой любовник», – повторяла про себя Кэтрин, приходя в возбуждение от одних этих слов. Сомерсет, миссис Даулинг, понятия о добре и зле – все это отодвинулось куда-то вдаль или по крайней мере представлялось совершенно неважным. Даже вчерашние страхи и приключения потускнели, словно память о дурном сне.

Но вот они покинули линию берега, свернув на тропинку, которая уводила в глубину безмолвных зарослей. Некоторое время ехали молча. Свет, пробивавшийся сквозь листья, придавал искривленным старым дубам удивительную четкость и словно приближал их к тропинке. Затем лес поредел, а почва стала суше. Они выехали на поляну, где увидали останки Валларда: полуразрушенные, но непокоренные. Особняк был возведен из огромных обтесанных камней, изуродованные козырьки над дверями и архитравы над окнами словно застыли в судорогах, а остатки литых решеток, изъеденных ржавчиной до неузнаваемости, все еще создавали представление о том, каким элегантным и изящным был этот дом, почитавшийся когда-то самым роскошным особняком в округе.

Теперь он стоял пустой, заброшенный, превратившийся в приют для полчищ насекомых. Не отрывая глаз от дома, Кэтрин машинально приподнялась в седле, но так и не спустилась на землю, пока Адриен не подхватил ее за талию и не помог ей. Тишина казалась гнетущей.

Справа от дома располагался garçonnière, по другую сторону – огромный бассейн, на дне которого пышно разрослись кусты бугенвиллии. Дальше, в окружении кирпичных стен, возвышалось помещение для переработки сахарного тростника. Когда-то давно в прохудившуюся крышу упало семечко, занесенное сюда птицей. За годы из него выросло пышное дерево, проросшее сквозь потолок. Еще дальше виднелись развалины различных служб, амбаров и хижин, где прежде жили рабы.

– Смотри, куда ступаешь, – предупредил ее Адриен. Взяв Кэтрин за руку, он повел ее вверх по широким ступеням, расколотым корнями сорняков, что коренились в трещинах камня и раскрывали перед ними бледные бутоны.

Перила на галерее были проломлены во многих местах, входная дверь, разбитая вражескими солдатами во время штурма, едва держалась на одной петле, зато в холле сохранился почти нетронутым прекрасный ало-белый узор плит, полускрытый ворохом залетевших сюда сухих листьев, шелестевших у них под ногами.

Она посмотрела на Адриена. Его лицо оставалось непроницаемым. «А ведь это не первый его визит на пепелище», – подумала Кэтрин. Он повел ее через анфиладу комнат, в которых осколки разбитых когда-то светильников ярко сверкали под слоем покрывшего их праха.

– Солдаты стреляли по ним, как по мишеням, – сказал он.

Из обрушившейся кладки второго этажа выпирали остатки колонн, поддерживавших перила лестницы. Кэтрин прошла следом за ним наверх и, стоя подле него на полуобрушенной галерее, оглянулась на холл, который, несмотря на царивший в нем хаос, все еще производил грандиозное впечатление. Время, столь безжалостно обошедшееся с Валлардом, не в силах было вытравить из его стен атмосферу, впитанную Адриеном с материнским молоком. Прежде всего – изысканная, томная скука. Она буквально сочилась из обвитых лианами каменных стен, из балок и перекрытий потолка. Изобилие и высокомерие. Надменные плантаторы, правившие окрестными землями, властелины надо всем живым и неживым. Их дамы, блондинки или брюнетки, озабоченно выбирающие между томной скукой или развлечениями, устроенными для них рабами. Королевы и принцессы если и не по праву рождения, то по образу жизни.

Их призраки обитали в каждом углу этих развалин.

Адриен развернулся и прошел к ближней двери. Прислонившись плечом к косяку, он широко зевнул с душераздирающим стоном. Отступив в сторону, он, позволил Кэтрин войти. Она оказалась в просторной сумрачной комнате. Свет, проникавший сквозь завесу листвы, окрасил все в зеленые тона. Здесь сильно пахло зеленью, словно в парнике. Как и везде, почти все в этой комнате лежало в руинах. Изуродованная мебель, разбитые зеркала, ободранные с гардин занавеси, изорванные, валявшиеся на полу. Но даже среди этого запустения, от которого комната казалась еще более огромной, подавляла своими размерами царившая здесь поныне массивная кровать.

– Вот здесь я появился на свет. – Голос Адриена эхом отозвался среди голых стен. – И я бы хотел, чтобы здесь же появились на свет мои дети, как когда-то мои предки. Здесь жили Ладуры до самой войны.

Кэтрин почти физически ощутила, как прошлое навалилось на нее. В ушах зашумело. Было ли это игрой воображения, или она на самом деле услышала стук копыт и шелест колес по гравию? Она выскочила через остатки раздвижной двери на галерею, взаправду надеясь увидать чернокожего возницу и свирепых телохранителей в ливреях, замерших на запятках экипажа, мелькающего меж метелок сахарного тростника на подъездной аллее.

Однако сад был совершенно пуст. Она не увидела ничего, кроме остатков былой роскоши, разоренной когда-то завоевателями, а теперь окончательно уничтоженной матерью-природой.

– Кэтрин, осторожнее! – Голос Адриена и его руки, втащившие ее обратно в комнату, вернули девушку к действительности. – Здесь все ужасно ветхое. Дому необходим капитальный ремонт.

– Ты был бы рад этому? – Она почувствовала, что опять погружается в это ужасное состояние полутранса-полузабытья.

– О да! Это моя мечта. – И он покрепче прижал ее к себе, целуя в волосы.

– Значит, мы сделаем это, – пообещала она, припадая к нему. – Ты получишь свой Валлард, милый. У меня хватит для этого денег. Но я бы хотела остаться жить в «Крае Света» и в Бовуар-Хаусе.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Наваждение"

Книги похожие на "Наваждение" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Жанна Монтегю

Жанна Монтегю - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Жанна Монтегю - Наваждение"

Отзывы читателей о книге "Наваждение", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.