» » » » Гордон Диксон - Только человек (None But Man)


Авторские права

Гордон Диксон - Только человек (None But Man)

Здесь можно купить и скачать "Гордон Диксон - Только человек (None But Man)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Космическая фантастика. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Гордон Диксон - Только человек (None But Man)
Рейтинг:
Название:
Только человек (None But Man)
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Только человек (None But Man)"

Описание и краткое содержание "Только человек (None But Man)" читать бесплатно онлайн.



Другие названия: «Никто, кроме человека», «Планета безмолвия», Роман, 1962 год.

Далекое будущее. Существованию человечества угрожают две зловещие противоборствующие силы — бездушный электронный Суперкомплекс и таинственный повелитель Альтернативных Сил Уолтер Блант. Одержать над ними верх может только титанический дух Донала Грэйма, Человека из будущего, вселившегося в тело обычного человека...






Но сейчас на Доуке не было пояса с цепью.

Калли вздохнул, постарался расслабиться — в животе появился тугой комок. План побега был придуман Калли, но идея встать над шестидесятифутовой пропастью, на дне которой кишели голодные акулы, — эта идея принадлежала уже лично Доуку.

— Давай, сбрасывай, — обычным своим безразличным тоном предложил Доук. — Или все-таки послушаешь, может быть?

— Говори, — приказывал Той.

Как и все остальные, он завороженно смотрел на Доука. Трусов среди членов правления не было, но Доук вел опасную игру — гораздо опаснее, чем человек, идущий по канату между двумя небоскребами и притом без страховки.

— Ладно, — согласился Доук. — Смотрите вниз.

Он показал на голубые волны с полосками белой пены, которую оставляли списанные плавники разъяренных голодных акул.

— Через несколько часов прибудет специальный челнок, — сказал он. Как я об этом узнал — неважно. Шестеро или семеро смогут бежать на этом челноке — при условии, что доберутся до него и не попадут в пасть акулам.

Никто из вас понятия не имеет, как это сделать. Но Вил Джемисон знает способ.

Он сделал паузу, выжидающе посмотрел на членов правления.

— Если Вил и я будем в числе совершающих побег, я открою вам секрет.

Если нет — тогда мы с Вилом попробуем бежать сами.

Он ждал их ответа.

— Продолжай, — хрипло сказал Той. — Если план хорош… мы согласны.

Доук не спешил открывать карты. Вместо этого он обвел взглядом остальных собравшихся.

— Мы даем тебе слово, — быстро произнес Калли. — Рассказывай.

— Ладно.

Он повернулся, посмотрел снова в сторону океана. Члены правления затаили дыхание.

— Вот там, — Доук показал на свободный от водорослей участок воды неподалеку от станции, — они посадят яхту — примерно в шестидесяти футах по ветру. Расстояние им кажется безопасным. Они вышлют моторку, подъемник доставит гостей на палубу.

Он повернул голову, посмотрел Калли в глаза.

— Тем временем Вил, я и те, кого вы назовете, будем на пути к челноку.

— Вплавь? — спросил Калли, давая Доуку возможность быстро изложить план и вернуться в безопасность палубы: скользкие металлические ребра-направляющие совсем ему не нравились.

— Нет, мы поплывем вот в тех штуках, — ответил Доук и показал на аккуратно поставленные друг на друга пустые мусорные контейнеры.

Контейнеры были чисто вымыты океанской водой — после того, как местные обитатели глубин расправились с содержимым, — и втянуты обратно наверх на прикрепленных к ним цепях.

— Яхта будет дрейфовать по ветру, — объяснял Доук. — Ветром нас понесет прямо на нее. В каждом контейнере поместится один человек. Чистые контейнеры никакого интереса для акул не представляют.

— Понятно, — сказал Калли, оценивающе взглянув на Доука. — Но мы-то вам зачем? Вы с Вилом могли бы самостоятельно воспользоваться этой идеей.

Доук пожал плечами.

— Кто-то должен отвлечь внимание охраны. Нужно устроить бунт. И нам нужен ты, Калли… так Вил говорит… мы должны вернуться на Калестин. С тобой у нас будет больше шансов.

— Ладно, переходи обратно на палубу, — сказал Калли.

Доук покинул опасное место на скользком спуске, и люди перевели дыхание. Калли повернулся к членам правления.

— Будем голосовать, я полагаю, — сказал он. — Ты стой здесь, добавил он, обращаясь к Доуку.

Он вывел всех собравшихся цепочкой, словно дежурный трудовой наряд, и направился к их второму обычному месту сбора на палубе — палубному машинному отделению.

* * *

На первый взгляд все значки казались одинаковыми, но, присмотревшись, Калли сумел разобрать различия между этими своеобразными иероглифами.

— Что это? — повторил он свой вопрос.

— Какие-то документы, принадлежащие, очевидно, адмиралу Руну — если тот молдог, прилетевший на станцию, в самом деле адмирал Рун — ответил Вил. — Я заметил чемоданчик на борту челнока и решил прихватить его с собой. Ты ведь хотел научиться читать по-молдогски, не только говорить.

Эти документы пригодятся мне как учебное пособие.

— Прекрасно, — согласился Калли. — Но я хотел с тобой вот о чем поговорить. Ты говорил, что Доук в сущности не опасен. Однако мисс Брайт закричала, увидев его.

— Полагаю, что от неожиданности, — сказал Вил. — Заверяю тебя…

— Обещаний недостаточно, — твердо сказал Калли. — Если у Доука есть какие-то проблемы с женщинами, я должен знать — и сейчас же.

Что ты об этом можешь сказать?

— Я? — в голосе Вила звучало нехарактерное для старика упрямство. Это тайна Доука, а не моя. Верно, я говорил тебе, что у него с мозгами не все в порядке. Но кому судить? — Вил вдруг улыбнулся, печально. — Может, и я слегка того — я ведь сорок лет исследовал инопланетные привидения. Я не могу рассказать тебе историю Доука. Он мне доверился…

Вил вдруг замолчал, глядя куда-то мимо Калли. Повернувшись, Калли увидел доктора Тоя и коротышку Доука. Они только что ввели в рубку стюарда и Алию.

— Я не против, — спокойно произнес Доук — совершенно очевидно, что он услышал последние слова Джемисона. — Калли — пограничник, поэтому я не возражаю. — Он повернулся к Калли. — Я разыскиваю отца. Он землянин, и я думал, что он находится где-то на Земле.

— И ты не смог его отыскать? — спросил Калли. — Справочный центр в Женеве, по идее, должен иметь сведения о любом жителе планеты.

Ты пытался с ними связаться?

— Да, — все так же спокойно ответил Доук. — Но я заранее знал, что это бесполезно. Так и вышло. Наверное, он изменил имя и фамилию и прочие данные. Понимаешь… он не хочет, чтобы я его нашел.

— Твой отец не хочет, чтобы ты его нашел? — не поверил своим ушам Калли.

— Да. Он знает, что я его убью. Это будет казнь… наказание за убийство.

— Убийство? — Калли смотрел на каменно-спокойного малыша и по затылку у него бежали ледяные мурашки.

— Убийство моей матери, — тихо объяснил Доук. — Понимаешь, он ее убил. Ему приказали. И, как я полагаю… он был в тот вечер пьян и больше ему нечем было заняться.

Доук посмотрел в сторону пленников.

— Что с этим стюардом делать? — поинтересовался он.

— Развяжи и отпусти вниз, к остальному экипажу, — распорядился Калли.

— И отведи мисс Брайт в спальню капитана. До конца перелета она будет жить там. Той, поищите способ заблокировать все коммуникации между нашей палубой им остальной частью корабля.

Когда они отправились исполнять приказанное. Калли снова повернулся к Вилу Джемисону.

Глава 8

У старика был несчастный вид.

— Итак, теперь ты знаешь, — сказал он.

— Теперь ты вполне можешь рассказать мне все остальное, — сказал Калли. Он машинально очертил в воздухе круг. — Это у него такие фантазии, да?

— К несчастью, это все правда, — печально сказал Вил. — Тебе рассказывал кто-нибудь о резне в Фортауне?

— Фортаун! — воскликнул Калли. — Вот оно что!

Он, конечно, слышал эту историю. В тот год ему исполнилось девять, он жил на Калестине. Молдогский корабль-разведчик, явно военный, совершил ненадолго посадку в районе возле небольшого поселения землян. Не причинив никому вреда, молдоги через несколько часов стартовали. Но когда сведения об инциденте достигли бюрократических лабиринтов Трехпланетья, там почему-то заволновались. Были высланы войска — три роты тяжелой космической пехоты. Войска занялись постройкой укрепления рядом с поселком.

Но корабль молдогов, — который, агрессивных намерений не проявил вообще, больше не появлялся.

И вскоре высшие чиновники, выславшие на калестин три роты пехотинцев, благополучно о них позабыли.

То есть, официально они не были забыты, просто так или иначе, но их постоянно забывали сменить. Срок их боевого дежурства периодически продлевался — в конце концов, они ведь были в такой дали, на Плеядах, а в непосредственной близости от Трехпланетья имелись армейские дела и поважнее…

От скуки и безделья гарнизон постепенно морально опускались.

Вместе с ними катился в нравственную бездну и прилегающий поселок, теперь известный как Фортаун. Он превратился в рассадник всяческих пороков. В городок красных фонарей. В чертову дыру — очень опасную.

Шулеры Фортауна потрошили карманы солдат, а проститутки заражали болезнями, которые вообще-то не должны были покидать Старые миры вместе с волной переселенцев. И, наконец, наступил день, когда подполковник, командир гарнизона, дошел до предела терпения — таково было, во всяком случае, благовидное объяснение.

Он сам был знаком с проститутками и шулерами не хуже, чем подчиненные ему солдаты. Но в тот день кто-то или что-то его довело до предела.

Он собрал весь гарнизон, выдал им оружие и приказал очистить Фортаун от скверны.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Только человек (None But Man)"

Книги похожие на "Только человек (None But Man)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Гордон Диксон

Гордон Диксон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Гордон Диксон - Только человек (None But Man)"

Отзывы читателей о книге "Только человек (None But Man)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.