» » » » Гордон Диксон - Пограничник (The Outposter)


Авторские права

Гордон Диксон - Пограничник (The Outposter)

Здесь можно скачать бесплатно "Гордон Диксон - Пограничник (The Outposter)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Космическая фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Гордон Диксон - Пограничник (The Outposter)
Рейтинг:
Название:
Пограничник (The Outposter)
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Пограничник (The Outposter)"

Описание и краткое содержание "Пограничник (The Outposter)" читать бесплатно онлайн.



The Outposter. 1972. Другие названия: Часовой, Космический патруль.

Из-за перенаселенности планеты землян принудительно высылают в далекие колонии, оставляя их без поддержки и защиты («Космический патруль»). Этим пользуются кочующие по вселенной отряды высокоразвитой агрессивной цивилизации Меда В'Дан, Житель одной из колоний Марк Руз, чудом оставшись в живых послеочередного набега агрессоров, решает положить этому конец. Но, как ни странно, самые трудные сражения ожидают его на Земле.

Классическая для Диксона тема ответственности и чувства долга. Ответственность делает из пограничников новую аристократию. Из стремления защитить подчинённых колонистов пограничник начинает войну с враждебной цивилизацией хотя ради этого приходиться идти на разрыв с осторожничающими властьимущими  Земли.






— Черт возьми, ну конечно же! — пробухтел Джонни. А потом перешел на сбивчивый шепот:

— Вы знаете ничуть не хуже меня, что все это — просто масса всякой как-бы-вы-хотели-назвать, что они не способны прижать своих ренегатов, когда им этого захочется. И мы это знаем. Они знают, что мы это знаем. И обычно мы довольно неплохо сосуществовали. Черт побери, никто особо и не возникал, когда происходили нападения на несколько станций время от времени — скажем, пару раз за месяц. Это все указано в статистике. Я не хочу вас обидеть, ведь вы сами пограничник, но вы получили отличное образование в Земля-сити. И вы знаете, что мы не можем начать войну даже из-за нескольких погибших за неделю. Вы ведь понимаете это.

— Я видел это, — сказал Марк.

— Ну вот. Говорил же, что вы поймете. Что касается меня, то я считаю, черт с ними, с этими проклятыми чужаками, пусть отрывают маленький кусочек время от времени, они не проголодаются настолько, чтобы попытаться отхватить жирный кусок. Но в то же время, черт возьми, если они совершат ошибку и поднимется большая шумиха после какого-нибудь из их рейдов, тогда им придется играть с нами в футбол по правилам, пока все не стихнет снова.

И это всего лишь разумное поведение. Верно?

— Верно, — ответил Марк.

— И у этих ЭмВиДи оно есть — я имею в виду разумное поведение, произнес Джонни, — когда дело не касается соблюдения их собственных интересов. Они могут быть чужаками, но у них есть рассудительность в поведении. Не передадите ли мне вон ту бутылку с вином? Похоже, здесь у меня все уже опять пусто.

Марк передал бутылку.

* * *

Последующие пять дней он провел в основном посещая дневные и вечерние приемы на Базе. Тем не менее он больше не беседовал с Джэзетом насчет дополнительных кораблей, которые попросил. Но вечером шестого дня — перед утром, когда Джэзет должен был вернуться на Землю до следующего служебного турне как командира Базы, через шесть месяцев, — он отвел Марка в сторону на небольшой вечеринке в Офицерском Клубе.

— Я думал, что Улла, может быть, захочет вернуться со мной на Землю, — произнес пожилой генерал-адмирал. — Но, похоже, она решила остаться здесь, на вашей станции. Это немного меня беспокоит. Помимо всего прочего, на вас ведь уже нападали однажды.

— Я не думаю, что на нас снова нападут, — сказал Марк.

— Но, — возразил Джэзет, — вы же попросили у меня эти корабли…

— Я просил корабли, имея в виду общую ситуацию, — пояснил Марк, посмотрев в глаза Джэзету. — То, что Улла остается, — ее личный вопрос.

— Э-э… она сказала мне, что Джарл Рэккал… — Джэзет замешкался.

Какой-то момент адмирал-генерал казался искренне озабоченным. — Я не думаю, что вы могли бы сказать мне…

— У меня полно забот со станцией и колонией, — холодно произнес Марк.

— О? Понятно. Что ж, — теперь Джэзет говорил без напряжения, — тогда вы будете рады услышать, что я в конце концов решил предоставить вам корабли и материалы, которые вы просили…

— И кадровый персонал, чтобы обучить моих колонистов управлять ими? спросил Марк.

— Кадровый персонал? — Джэзет быстро взглянул на Марка. — О нет, только не это. Там, на Земле, я смогу объясниться по поводу кораблей. Я могу объяснить, что это был мой секретный проект и именно поэтому вы ничего не сообщили ранее. Я смогу доказать необходимость большего числа кораблей и любого количества материалов, которые вы хотите получить. Ни флотский персонал — нет. Главный Штаб не будет возражать, если ваши колонисты постараются сделать себя полезными членами колонии, но именно Флот охраняет мир здесь, в пространстве. Именно Флот и никто другой!

— Что ж, придется тогда довольствоваться кораблями, — сказал Марк. Мне нужны корабли класса средних крейсеров, массой в сорок единиц, двенадцать штук.

— Двенадцать? Полторы эскадрильи? — Джэзет уставился на Марка. — Вам просто не удастся снабдить необходимым персоналом такое количество кораблей. Если только половина ваших колонистов не являлись в прошлом настоящими космонавтами!

— И тем не менее я заберу все двенадцать, — произнес Марк. Они внимательно посмотрели друг на друга. — Забери я их не спрося вас, прошло бы шесть месяцев, прежде чем вы заметили бы их отсутствие на Базе.

Джэзет медленно покачал головой.

— Сегодня вечером я отдам все необходимые распоряжения, — сказал он.

— Вы сможете начать переправлять их завтра — с помощью ваших собственных команд и офицеров.

— Именно поэтому я и привел с собой три разведывательных корабля, напомнил Марк. — У меня есть свой навигатор и достаточно людей, чтобы поднять дополнительные корабли и посадить их на Гарнеру-6, - и это все, что мне нужно.

Двумя днями позже все двенадцать тяжелых кораблей и трое разведчиков уже находились в пространстве и на достаточном удалении от скан-кубиков Базы Флота. Марк вызвал Мауру Вольс к себе на командным пост из ее просторной каюты, которую она теперь занимала как навигатор и офицер-штурман, на крейсере, который Марк избрал своим флагманом.

— Сейчас мы изменим точку назначения, — приказал он ей. — С Гарнеры-6 на точку 1, на том листе целевых кодов, которые я вам дал.

Улла, находившаяся с ним на командном посту, быстро посмотрела на него, услышав его слова.

— Вся эскадра к точке 1? — спросила Маура. Она стала жесткой, подтянутой и самоуверенной и уже больше не производила пересчеты несколько раз, прежде чем приказать совершить позиционный прыжок.

— Вся эскадра — и разведчики тоже, — все, — сказал Марк. Улла подошла к Марку, когда Маура повернулась и покинула пост.

— Точка 1? — спросила Улла. — А что это такое? Или я не должна спрашивать?

— Когда я отправился, чтобы повидаться с Меда В'Дан, — пояснил Марк, — я договорился насчет торговой сделки, касающейся шестидесяти семи образцов ручных поделок, изготавливаемых нашими колонистами. Точка 1 — это точка в пространстве, где мы должны были встретиться с ними, чтобы обменяться товарами.

Она выглядела удивленной.

— И ты думаешь, что они там будут, — после того, что ты сделал с этими тремя кораблями чужаков, которые напали на станцию Абруцци?

— Именно так, — отвечал Марк. — Один из основных принципов Меда В'Дан состоит в том, что нет никакого соединения или ответственности между отдельными действиями различных индивидуумов. Те, с которыми мы собираемся встретиться, будут вести себя так, словно они вообще никогда и не слышали о трех кораблях, которые попытались совершить рейд на Абруцци-14, и все, что мы должны сделать, это занять аналогичную позицию.

— Даже когда ты появишься перед ними со всеми двенадцатью тяжелыми крейсерами?

— А мы не будем показываться сразу со всеми двенадцатью, — сказал Марк. — Мы для начала прибудем лишь одним кораблем, а затем начнем добавлять остальные.

* * *

Когда они подошли к краю локационных возможностей скан-кубов крейсеров, Марк задержался, чтобы засечь Меда В'Дан. После шестичасового поиска они были обнаружены — три корабля с массой в тридцать шесть единиц, лишь ненамного меньше, чем крейсеры Марка, ожидавшие контакта. Три таких корабля обладали мощностью, по крайней мере в несколько раз превосходящей ту, что понадобилась бы для разборки с четырьмя тяжелыми кораблями-разведчиками, которые, как оказалось, имелись у станции Абруцци-14 на время рейда, и даже с дополнением в один крейсер массой в сорок единиц, для усиления разведчиков, у Меда В'Дан по-прежнему оставалось достаточно преимущества в вооружении и защите для любой пространственной конфронтации.

Таким образом, все три корабля, чужаков не выказали никаких признаков беспокойства, когда одинокий крейсер Марка вышел из короткого прыжка на расстояние связи по лазерному лучу.

— Меда В'Дан, — сказал Марк, когда луч был стабилизирован. — Это Командир Пограничной станции Марк Тен Руус, с образцами искусства, о которых мы договорились с вами. Вы привезли с собой огневые винтовки, которые вы согласились продать нам в обмен?

За этим последовала одномоментная пауза, заполненная шипением и потрескиванием легких помех, потому что луч находился на пределе своих возможностей. Затем ему ответил низкий голос Меда В'Дан.

— Я есть Лорд и Ужасный Мечтательный Великий Капитан, — сказал Меда В'Дан. — Я и два моих брата — Лорды и Великие Капитаны — доставили тебе самые лучшие из ручных винтовок, за которые ты привез нам обмен. Но если ваши образцы для торговли каким-либо образом не качественны, то берегись.

Тебе будет пропорционально предъявлено обвинение за ту цену, на которую ты попытался нас обмануть.

— Я не могу возражать на это, — ответил Марк. — И поэтому я просто делаю вам то же самое предупреждение, и предъявлю вам обвинения, если ваше оружие покажется мне не слишком ценным.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Пограничник (The Outposter)"

Книги похожие на "Пограничник (The Outposter)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Гордон Диксон

Гордон Диксон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Гордон Диксон - Пограничник (The Outposter)"

Отзывы читателей о книге "Пограничник (The Outposter)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.