Роберт Говард - Честь корабля

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Честь корабля"
Описание и краткое содержание "Честь корабля" читать бесплатно онлайн.
Роберт Говард (1906–1936) — один из самых талантливых писателей-фантастов Соединенных Штатов Америки, чье творчество было очень ярким, а жизнь — очень короткой.
Третий том включает в себя рассказы, герои которых — жители экзотического побережья Тихого океана. Они всегда с радостью приветствуют тех, кто на потеху публике готов выйти на ринг, чтобы отстоять честь своего корабля; спасти от жестоких негодяев туземную красотку или просто подзаработать денег, поставив на кон свое жалованье за год вперед..
Макпартленд потянул меня за рукав.
— Стив, знаешь, почему я тебя искал? — проговорил он. — Док считает, через день-другой Рейнольдс сможет драться. Что скажешь? Стина мы вышвырнули, и теперь бой будет честным.
— Само собой, — рассеянно согласился я. — Конечно, я буду драться. Но послушай, Граймс, почему ты не рассказал об этом перед тем, как я тебя взгрел?
— Ага, а ты бы подумал, что я испугался твоих кулаков.
— Я просто призовой осел, — пробормотал я. — Ты меня выручаешь, а я тебя калечу. Если хочешь врезать мне в сопелку, я не шевельну и пальцем.
— К черту! — сказал он, затем рассмеялся, и я увидел это впервые. — Я бы не поменял наш бой ни на какие деньги! Впервые в жизни я встретил противника моей категории и получил удовольствие от драки. Мне это так понравилось, что я всерьез подумываю о карьере боксера. Когда-нибудь и ты увидишь мое имя на афишах у пристани.
— Знаешь, такие парни, как ты, рождаются не для того, чтобы украшать стены складов или драить палубы. Худо-бедно я разбираюсь в людях, и уж поверь: когда-нибудь я увижу твое имя на чем-нибудь посолиднее портовых афишек.
И я не ошибся. Не столь уж много лет прошло, но если хотите увидеть надпись с именем Джон Закария Граймс, загляните в одну из контор крупнейшего пароходного агентства Сан-Франциско. Оно сверкает золотом на матовом стекле, а под ним стоит короткое, но емкое словечко: «Президент».
Примечания
1
фатом — морская сажень, равная шести футам.
2
Килларни — город и одноименная группа из трех озер на юго-западе Ирландии.
3
Джон Л. Сатишван (1858–1918) — американский боксер, ирландец по происхождению, чемпион мира в тяжелом весе в 1882–1892 годах.
4
Корк — город и графство на юге Ирландии.
5
Вы говорите по-французски? (Искаж. франц.)
6
Да здравствует Стокгольм! (Франц.)
7
Ирландия на все времена! (Гэльск)
8
Джеффриз Джеймс Дж. (1875–1953) — боксер, чемпион мира в тяжелом весе 1899–1905 годов.
9
Господин (инд.) — почтительное обращение к брамину.
10
Ботавия — старое название Джакарты.
11
Squareheads (англ.) — презрительное прозвище скандинавов.
12
Кофель-нагель — деревянный или металлический болт для навертывания снастей.
13
Ганшпут — ручной рычаг.
14
Шкоты — снасть для натягивания нижнего угла паруса
15
Limey— презрительное прозвище англичан (англ.).
16
Стивидор — лицо, ведающее погрузкой и разгрузкой судов в заграничных портах.
17
Кито — столица Эквадора.
18
Тако — начиненные мясом лепешки (прим. перев.).
19
Фигурки, выставлявшиеся у входа в табачные лавки (прим. перев.).
20
Кабестан — подъемный ворот.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Честь корабля"
Книги похожие на "Честь корабля" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Роберт Говард - Честь корабля"
Отзывы читателей о книге "Честь корабля", комментарии и мнения людей о произведении.